Замок в Гранаде - [7]

Шрифт
Интервал

— Так это исторический роман?

— Боюсь, что да, — ответил Джефф. — Но в нем рассказывается также о любви христианского солдата и девушки-мавританки.

— Звучит завораживающе!

Когда они подъехали к дому, он галантно открыл ей дверцу и подал руку, помогая выйти.

Его кабинет оказался именно таким, каким она его себе и представляла: маленьким, уютным и действительно рабочим. Ничего лишнего. Из мебели в нем были только письменный стол с печатной машинкой и деревянный шкаф с книгами. На полу лежал яркий испанский ковер ручной работы, на стене — репродукции двух старинных карт, очень понравившиеся Монике.

Она подошла к шкафу и принялась рассматривать разноцветные корешки книг. Рядом с путевыми заметками, биографиями, научно-популярными работами и справочниками она обнаружила несколько книг своих любимых авторов.

— Если хотите что-нибудь почитать…

Моника обернулась и увидела, что Джефф внимательно наблюдает за ней.

— Дня через два-три, когда немного обживусь, — ответила она.

— Вы любите читать, Моника?

— Обожаю. Книга — это совершенно особый мир, несравнимый ни с чем: ни с кино, ни с компьютером.

— В этом мы похожи. — Джефф подошел к столу и провел рукой по печатной машинке. — Она очень старая. Но стоила недорого. Я люблю старые вещи. Как думаете, справитесь с ней?

— Буду стараться. Хотя, конечно, я обучалась компьютерному набору, но, смотрю, клавиатуры здесь похожие…

— Приятно слышать, — ответил Джефф. — Со мной нелегко, должен вас предупредить. Иногда работаю всю ночь, пока глаза не начнут слипаться. А иногда мне ужасно хочется все бросить, и в такие моменты я совершенно невыносим.

— Так и я ведь всегда могу бросить работу, не так ли? Если вы оставите писательство или мы не сойдемся характерами, — не растерялась Моника.

— Не выйдет! Раз уж вы вернулись, больше я вас не отпущу. — И Джефф рассмеялся.

Моника заглянула в его глаза. В них светилось что-то такое, от чего ее сердце учащенно забилось. Чтобы как-то отвлечься, Моника взяла со стола несколько листков исписанной бумаги.

— У вас красивый и понятный почерк, Джефф. Думаю, у меня не будет никаких проблем…

— Если не сможете разобрать мои исправления, спрашивайте. Я всегда найду для вас время.

— Это радует. — К Монике вернулось самообладание. — Мне начать прямо сейчас? Наверное, нужно сначала справиться с пробным заданием?

— Нет, Моника. Сейчас я отвезу вас обратно к донье Люсии. Мы начнем… Да, мы начнем утром.

Войдя в свою комнату, Моника застала там прелестную девушку. Встреча была неожиданной.

— Кто вы? — первой пришла в себя Моника.

— Мария, — ответила девушка. — Я дочь доньи Люсии. А вы — сеньорита Стивенсон? — Она протянула Монике руку. — Добро пожаловать, сеньорита.

— Большое спасибо. Вы… что-то хотели?

— Я? — В темных глазах мелькнула вспышка гнева. — Вы думаете, я хочу обокрасть вас?

— Нет, конечно же, нет, — поспешила ответить Моника. — Я просто не знаю, что вы искали.

— Я принесла цветы. Хотела поставить в вазу.

Только сейчас Моника заметила розы.

— Боже мой, они прекрасны! — Она подошла к вазе и вдохнула аромат цветов. Потом повернулась к девушке, сгорая от стыда. — Пожалуйста, простите меня, Мария. Я не хотела вас обидеть. Я…

— Ничего страшного, сеньорита, — испанский темперамент, — рассмеялась Мария, и Монику поразила красота этой девушки. Но, несмотря на смех, глаза Марии оставались печальными.

— Зовите меня просто Моника.

— А меня просто Мария.

Теперь обе девушки улыбнулись.

Мария вышла, а Моника распаковала вещи и повесила в шкаф одежду. Потом подошла к распахнутому окну и глубоко вдохнула напоенный ароматами цветов воздух.

Когда она спустилась к ужину, то сразу же увидела, как постаралась донья Люсия, явив испанское гостеприимство со всей щедростью души. Она поставила на стол свою лучшую посуду, а сама была в нарядном платье. Еда была удивительно вкусной. Рыба, овощи, какие-то доселе неизвестные Монике специи — настоящая народная кулинария. Ни в одном дорогом ресторане Моника никогда не ела ничего подобного.

После ужина донья Люсия отказалась от помощи Марии и Моники и отправилась мыть посуду. Девушки остались вдвоем.

— А ты долго будешь работать у сеньора Хантера? — спросила Мария.

— Не знаю. Как получится, Мария.

— Я так рада тебе.

— Правда, Мария? — Монику очень тронули эти простые слова. — А в деревне еще есть молодежь?

— Несколько человек… — Мария запнулась, будто что-то мешало ей говорить свободно, и Моника перевела беседу в другое русло, всегда привлекающее всех девушек на свете: о стиле в одежде, о том, что считается красивым и некрасивым, о моде и народных традициях.

Проснулась Моника рано утром.

— Хорошо спали, сеньорита? — поинтересовалась донья Люсия, ставя перед Моникой чашку горячего шоколада и тарелку с запеченными в тесте фруктами.

— Восхитительно! — ответила Моника, делая глоток горячего напитка. — Где Мария? — спросила она.

— Ушла в школу.

— Так рано?

Донья Люсия кивнула:

— Чтобы подготовиться к урокам. — Она немного помолчала, задумавшись о чем-то. — Мария много работает. Нам приходится экономить на самом необходимом.

Ранее Моника понятия не имела о тяготах деревенской жизни, поэтому смутилась. Она приняла предложение Джеффа поработать, чтобы успокоить совесть и заполнить пустоту в своей жизни. Для нее это было всего лишь приключением, чем-то новым и необычным в ее благополучной жизни, превратившейся в сплошное развлечение. Досуг обретает смысл, когда у тебя есть работа, а если вся жизнь — бесконечный отдых… от чего? И зачем? А Мария и ее мать вынуждены во всем себе отказывать. Будем надеяться, что арендная плата за жилье хоть немного облегчит им жизнь.


Рекомендуем почитать
Бесстыжая

Ее называли бесстыжей многие. Слишком многие. И никто не знал, какова она в действительности — женщина, чье единственное оружие в попытках добиться успеха — ее красота. Необыкновенная. Неземная. Красота, которая ослепляет самых богатых и знаменитых — рок-музыкантов, кинозвезд, фотографов… Поклонников, готовых предложить ей славу, деньги — ВСЕ, кроме НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ. Любви ТАКОЙ, какую подарил ей единственный мужчина, когда-то пожертвовавший ради нее всем и ожидавший ее возвращения долгие годы…


Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…