Замок в Гранаде - [14]

Шрифт
Интервал

Обедать они отправились в расположенный поблизости от библиотеки ресторанчик. Джефф заказал лангуста, белый хлеб, салат и вино, и Монику поразило, с какой легкостью он объяснялся с официантом.

— Испания уже стала для тебя домом, правда? — быстро спросила она.

— Наверное, это потому, что я ее очень люблю, — ответил Джефф, разглядывая экзотические интерьеры. — Особенно Андалусию. Поэтому я сюда и приехал, чтобы… написать свою книгу.

— Я все еще очень мало о ней знаю. Хотя история Фердинанда и Изабеллы заворожила меня…

— Надеюсь, что она произведет такое же впечатление на всех читателей, — сухо перебил он.

— Конечно. Но я думала, Джефф, что ты все знаешь об этих влюбленных… — В кабинете Джеффа было немало справочников, и Моника была уверена в том, что у него давно созрел весь сюжет романа.

— Хотел бы я, чтобы это было так, — ответил он. — Каждый раз, когда я приезжаю в Гранаду, я узнаю что-то новое. — Джефф серьезно посмотрел на нее. — А в этот раз ты мне очень помогаешь, Моника. Полагаю, ты это знаешь.

— Спасибо, — тихо улыбнулась она.

Официант принес закуски. Моника заметила, что от работы у нее просыпается волчий аппетит. Вот уж странно для леди, всю свою недолгую еще жизнь заставлявшую себя садиться за стол… Во время ужина они разговаривали, но таких долгих бесед, как вчера вечером, у них не получалось. Мысли Джеффа были заняты книгой.

Закончив есть, он откинулся на спинку своего стула и озабоченно спросил:

— Я, наверное, уже утомил тебя своей болтовней?

— Что ты, Джефф. Совсем нет. Какие у нас дальнейшие планы?

— Очень жарко, и ты, конечно, устала. — Он посмотрел на часы. — Время сиесты. Пойдем в отель и немного отдохнем. Потом поработаем еще. А вечером… — Он загадочно улыбнулся. — На вечер я запланировал кое-что особенное.

— Что именно? — Моника была заинтригована.

— Чуточку терпения, дорогая Моника!

— Что же это, Джефф?

— Что, терпение? Это слишком сложно объяснить, — пошутил он, за что и получил легкий тычок в ребра.

Джефф проводил Монику до ее двери. Она приняла душ и легла на кровать с книгой. Но через три страницы поняла, что не в состоянии читать. Она захлопнула томик, бросила его на ночной столик, закрыла глаза и погрузилась в размышления и сладкие муки влюбленности. Конечно, пора хотя бы себе признаться, что она была без ума от него. Джефф! Имя краткое, выразительное, мужественное… А он что? Никаких романов, кроме его романа, который пишется? Она ведь ничего не знает о нем. Но, видя его улыбку, обращенную к ней, Моника думала, что большего счастья просто не бывает, а когда он касался ее, по коже словно пробегал ток.

А что чувствует он? Влюбленные почему-то думают, что их чувство не может не вызывать ответного, хотя и представления не имеют о том, что на самом деле творится у любимого в душе.

Порой он смотрел на Монику с такой нежностью, что ей приходилось заставлять себя отводить взгляд. Но ни разу не дал ей повода думать, что она для него нечто большее, чем просто секретарша, к которой он относится как к хорошему другу. Ну как тут не запутаться?

Моника вспомнила Алека и его признание в любви, а потом и других поклонников, клявшихся ей в вечной любви и верности с алчно блестевшими глазами. К счастью, ей хватало ума не принимать всерьез их заверений и не отвечать на их пылкость. Моника прекрасно отдавала себе отчет в том, что все они попросту влюблены в деньги ее отца.

Но Джефф — другое дело. Она для него просто путешествующая девушка, нуждающаяся в подвернувшейся так удачно подработке. И когда он поймет, что влюблен в нее, все будет иначе.

А когда это будет?

После отдыха они вернулись в библиотеку и с новыми силами принялись за работу. Моника ценила его стремление к исторической точности.

Он привез с собой список имен и дат, требующих проверки, и теперь по каталогу подбирал книги, в которых мог найти необходимую информацию.

Как всегда, когда Моника работала с Джеффом, время летело слишком быстро. Она озадаченно смотрела, как он, поднявшись со своего места, понес книги обратно на полки.

— На сегодня хватит, — сказал он. — У меня такое чувство, что если я не остановлюсь, ты тоже будешь работать хоть всю ночь.

— Мне с трудом верится, что уже вечер, Джефф!

Она грустно посмотрела на него. В библиотеке стояла абсолютная тишина. Было уже поздно, последние читатели ушли, погасив настольные лампы, и читальный зал тонул в полутьме.

Моника, сдерживая возникшее вдруг вновь напряжение, не в силах выносить его проницательный взгляд, опустила глаза и стала собирать свои бумаги, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слезы.

Джефф, тоже не произнося ни слова, поставил на полки последние книги.

Молча покинули они библиотеку.

В этот вечер они ужинали в другом ресторане. Еда была отменная. Но Джефф вел себя как-то странно. Они ели так быстро, словно куда-то опаздывали.

Моника вопросительно поглядывала на Джеффа.

— Ты забыла, что я обещал тебе сегодня кое-что особенное? — спросил он.

И повез ее в Альгамбру. Туристов уже не было. Луна заливала величественный замок мавров волшебным голубоватым светом. Они вошли в львиный дворик.

— О, Джефф! — прошептала Моника. У нее перехватило дыхание от такой красоты. — Я и представить себе не могла, что Альгамбра — такое чудо.


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…