Замок в Гранаде - [11]

Шрифт
Интервал

— Милая моя Моника… — Джефф положил руку ей на плечо. — Ты слишком хороша для меня. Кто я? Слишком много о себе возомнивший, надменный, заносчивый тип, который пытается стать писателем. А на самом деле… — Он не договорил. Его лицо исказила горькая гримаса.

— Что? — Монике хотелось это услышать.

— А на самом деле… — печально сказал он. — На самом деле я не представляю собой ничего особенного. — Он немного помолчал, потом, запинаясь, спросил: — Но, Моника, может… может, ты меня простишь и мы попробуем начать все сначала?

— Конечно, — ответила она. — Я верю тебе.

Джефф обнял ее и погладил по голове.

— Я не заслуживаю твоей снисходительности, Моника. Но не бросай меня, пожалуйста, никогда!

Несколько дней он сторонился ее. Уютные беседы за обедом уже не возобновлялись, отношения оставались неловко-напряженными. Но как-то он заглянул в кабинет во время ее работы и спросил лукаво:

— Моника, у тебя есть какие-нибудь планы на завтра?

— Нет, а что?

— Так вот, теперь есть.

— И какие же?

— Нам предстоит путешествие.

— Да? — Моника недоверчиво посмотрела на него.

— В Гранаду.

— В Гранаду? Завтра?

— Точно. Ты, конечно же, поедешь со мной. Там происходят события второй части моего романа, поэтому следует изучить место действия. Так что мы едем.

— И я тоже должна непременно поехать?

— Да, непременно, но только если сама этого захочешь. — Джефф улыбался ей, его глаза весело сверкали. — Решайся. Ты едешь? Тебе ведь хочется в Гранаду?

— Конечно, еду, Джефф. С большим удовольствием.

В тот день она мало продвинулась в работе. Джефф позвал ее обедать раньше обычного, был возбужден и хотел поговорить с ней о предстоящей поездке; Он вел себя как маленький ребенок, предвкушающий большое приключение.

— Мы обязательно посмотрим Альгамбру, замок мавританских властителей Гранады, — мечтал он, — Старый город и все остальные достопримечательности.

— Я очень рада, Джефф. — Моника пыталась думать о работе, но это ей удавалось плохо.

— Тебе ведь тоже не терпится туда поехать, правда, Моника?

Он опять подошел так близко, что ее сердце готово было выскочить из груди.

— Да, Джефф, — ответила она, — это будет, наверно, полезная поездка.

После этого оба замолчали. Наступившую тишину нарушали только жужжание пчел над цветами и шелест листьев оливкового дерева, ветви которого чуть покачивались на легком ветерке.

Потом Джефф протянул руку к Монике, но отдернул прежде, чем она успела ответить на жест, и тихо вздохнул.

— Думаю, завтра нужно выехать пораньше, — только и сказал он.

Если до обеда Моника в работе почти не продвинулась, то после — практически ничего не сделала. Не в состоянии сосредоточиться, она сидела за столом в маленькой комнате с белеными стенами. Напечатав пару страниц, она каждый раз ловила себя на том, что не понимает смысла текста, набирая его совершенно машинально. Странное возбуждение не давало ей покоя.

Моника старалась быть разумной, оставить эмоции, тайные мечтания и предчувствие близкой любви. Но как ни убеждала она себя в том, что Джефф хочет взять ее просто для компании, чтобы веселее было собирать нужную информацию, никакие могла унять сердцебиение. Рассеянность, и вот снова опечатки… В который уже раз за сегодняшний день приходится перепечатывать страницу заново.

Когда Джефф зашел вечером, он озадаченно уставился на почти истраченную стопку чистой бумаги, тоненькую — готового текста и переполненную корзину для бумаг. Потом перевел взгляд на Монику и рассмеялся.

— Пошли, Моника, отвезу тебя в деревню.

На следующее утро Моника поднялась очень рано. Заря еще только занималась. Сон выдался беспокойным, она боялась проспать.

Не одеваясь, в одной пижамке, она проскользнула на кухню, чтобы выпить чашку кофе. Пока ждала, когда закипит вода, дверь открылась. Моника вздрогнула. В дверях, в халате и шлепанцах, стояла донья Люсия. На ее лице не было еще никакой косметики. Ее темные, ухоженные волосы, обычно уложенные в тугой узел, сейчас свободно спадали ей на плечи. В молодости, видимо, она была необыкновенной красавицей. И Мария унаследовала ее красоту.

— Я вас разбудила? — смущенно спросила Моника. — Простите, донья Люсия. Я старалась не шуметь, но, видно, не очень в этом преуспела.

— Нет, сеньорита, — мягко ответила донья Люсия. — Не беспокойтесь, вы меня не разбудили.

— Но еще так рано.

— Я мало сплю. Кроме того, я хочу, чтобы вы как следует позавтракали перед поездкой.

— Как мило с вашей стороны! — благодарно воскликнула Моника. — Но я только выпью чашечку кофе.

— Только кофе? — Донья Люсия неодобрительно покачала головой. — Это уж очень по-испански. Но до Гранады довольно далеко. Поэтому обязательно нужно поесть. И я подозреваю, что вы сегодня почти не спали.

— Я слишком волнуюсь, — призналась Моника.

— Так я и думала.

— Но я могу сама приготовить себе завтрак. Вы не должны…

— Это совсем меня не затруднит… и готовлю я с удовольствием. К тому же я хочу убедиться, что вы и в самом деле поели.

— Вы такая заботливая, донья Люсия, — расчувствовавшись, произнесла Моника.

Донья Люсия постаралась на славу, и завтрак получился отменный: горячий шоколад, свежая выпечка, вареные яйца и апельсиновый сок.


Рекомендуем почитать
Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Любовь с итальянским акцентом

Оставшись после предательства мужа одна, с маленьким сыном на руках, Наташа долго не могла прийти в себя. Лишь случайное знакомство с итальянским инженером Алессандро помогло молодой женщине вновь почувствовать вкус к жизни. Поездки в Италию, новые впечатления, обжигающая страсть. А дома — холодное уральское небо, житейские хлопоты и… настоящая любовь. Ведь уж действительно, не знаешь, где найдешь и что потеряешь!


Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…