Замок в Гранаде - [10]

Шрифт
Интервал

Впервые она что-то изменила в его тексте, в уверенности, что это необходимо. Это был риск — не всякий автор с радостью относится к правке своего текста чужой рукой, иные же и вовсе считают редактора злейшим врагом… Но ведь Джефф не может не увидеть ее правоты…

Моника взглянула на часы: до обеда пока есть время, она успеет набрать еще пару страниц.

Мисс Стивенсон особенно любила обеденные перерывы. Они с Джеффом усаживались на террасе, ели оливки, спелые помидоры, хлеб — и разговаривали.

Они шутили и говорили обо всем на свете. Эти беседы были настоящей отрадой и все теснее сближали их. Благодаря такому свободному и непринужденному общению ее ум становился острее, а суждения — все более меткими, ей было легко, потому что с ним можно было говорить о чем угодно.

Моника была счастлива, что и Джеффу нравилось разговаривать с ней. Сначала они избегали личных тем, предпочитая обсуждать роман. Тут Джефф принимался импровизировать, описывая благодарной собеседнице характеры и поступки своих героев. Он чувствовал: Моника действительно понимает, что он хотел выразить теми или иными словами, поэтому уважал ее мнение и прислушивался к нему. Теперь он видел в ней не просто наемную работницу, молодую женщину, пусть и приятной наружности, печатавшую его рукопись, а интересного, умного человека.

Для Моники открылся новый мир. Большинство мужчин из ее окружения попросту льстили ей, богатой наследнице и дочери могущественного бизнесмена, говоря фальшивые комплименты и ухаживая за ней. А дружба с Джеффом была искренней и бескорыстной. Она сложилась на фундаменте взаимного уважения и приятия, совместной работы и чистой человеческой симпатии друг к другу.

Но Джефф не говорил о себе. Моника ничего не знала о его жизни до приезда в Испанию. Чем он занимался в Англии, с какими людьми общался? Есть ли у него семья? Был ли он женат? Все эти вопросы оставались без ответа. Моника не решалась задавать их, а он, охотно развивающий темы литературные, умолкал, как только беседа слишком близко подводила их к теме его прошлого.

Ему было тридцать четыре года, он был старше Моники на двенадцать лет. Где он вырос, в какой среде? Ведь есть же у него своя история, сюжет своей жизни? Ей очень хотелось побольше о нем узнать, но Джефф ничего не рассказывал. Он был откровенен только в том, что не касалось его личной жизни. Вот об истории Испании мог говорить сколько угодно, но не о себе.

Однако и Моника не хотела рассказывать ему о себе. Она боялась, что бескорыстная дружба, их искренние человеческие отношения могут не выдержать правды и сменятся… кто знает чем? Быть может, неловкостью, и тогда потеряется та прекрасная простота чувств, что их связывала, а быть может, и фальшью, лицемерием, в которых она тонула в своей прежней жизни… Нет, только не это. Внезапно распахнулась дверь, и Джефф, вне себя от ярости, ураганом ворвался в комнату.

— Кто вас просил переписывать мой роман? Что вы себе позволяете? — зашипел он.

Шокированная Моника чуть не грохнулась со стула.

— Вы о чем? Об этом абзаце? Но там…

— Это неслыханно! — продолжал греметь Джефф. — Мисс Стивенсон, вы тут работаете секретарем, не писателем. Это не помощь, а саботаж!

— Но в тексте потерялся смысл, там была ошибка, а я исправила… мистер Хантер.

— Я тоже мечтаю исправить свою ошибку! Какое несчастье, что мне пришло в голову нанимать вас в секретари. Вы не усвоили круг своих должностных обязанностей! — закричал он и вышел, хлопнув дверью.

«Вот тебе искренняя дружба, дурочка. Дружи с мужчинами и мечтай дальше…» — горестно подумала Моника.

Двадцать минут спустя она уже стояла перед Джеффом:

— Я увольняюсь. Отвезите меня обратно в деревню, если вас не затруднит.

— Моника, пожалуйста, послушайте…

— Нет!

— Я… я не хочу, чтобы вы уходили. — Голос Джеффа заметно потеплел за прошедшие двадцать минут. — Пожалуйста, простите старого осла!

— Но… — Моника взглянула на него с недоумением. Он был полон раскаяния, а вот только что бушевал, как вулкан. — Но вы так… так разозлились… просто пришли в ярость. О, Джефф!

— Я знаю, Моника, я виноват… простите мне мою несдержанность… Вы… ты нужна мне. — Он обнял ее с таким отчаянием, что ей стало трудно дышать. — Давай сядем, Моника.

Она медленно последовала за ним обратно на террасу и со вздохом опустилась на стул. Затем дрожащими руками вынула из кармана носовой платок и стала вытирать слезы.

— Значит, вот… вот каким ты можешь быть… ох, Джефф! — прошептала она.

Джефф не ответил. Он ходил по террасе взад-вперед, выпрямив спину и сжав кулаки.

Она понимала, что в нем происходит какая-то внутренняя борьба — с кем, с чем?… Наконец он сумел с собой справиться и теперь просто стоял и смотрел на нее, и гнева на его лице больше не было. В глазах была только усталость.

— Джефф, — еле слышно произнесла Моника, — поверь, я не хотела причинять тебе боль.

— Не извиняйся, Моника! — Он прижал ее ладонь к своей щеке. — Это я должен извиняться. Это я обидел, даже оскорбил тебя, вместо того чтобы поблагодарить. Ведь ты заслужила благодарность.

Моника смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова. В его глазах было теперь столько нежности…


Рекомендуем почитать
Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Любовь с итальянским акцентом

Оставшись после предательства мужа одна, с маленьким сыном на руках, Наташа долго не могла прийти в себя. Лишь случайное знакомство с итальянским инженером Алессандро помогло молодой женщине вновь почувствовать вкус к жизни. Поездки в Италию, новые впечатления, обжигающая страсть. А дома — холодное уральское небо, житейские хлопоты и… настоящая любовь. Ведь уж действительно, не знаешь, где найдешь и что потеряешь!


Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…