Замок "Мертвая голова" - [59]
Замок в двери Майрона меня не пугал. Я знала, что он всегда запирает дверь, когда «работает». Я решила подождать его в потайном ходе, когда он будет возвращаться, и показать ему, что я все знаю. Идти еще раз в этот проклятый замок у меня не было сил. Вы знаете, Дьявольское Лицо, как мне представился удобный случай? Вскоре после того, как он вошел в свою комнату, примерно в девять часов, я поднялась к себе. Фриде я велела некоторое время не входить. Больше всего я беспокоилась, что Майрон может проверить пистолет и увидеть, что нескольких пуль не хватает. Но тут Стеклянный Глаз ошибся – Майрон никогда не пользовался этим маузером. Я надела другие ботинки, длинное пальто и взяла фонарь. В холле никого не было. Я открыла его дверь, взяла пистолет, подождала, пока он спустится в секретный переход, и пошла за ним. Он шел быстрее, чем я предполагала. Он уже ушел довольно далеко, когда я, побежав за ним, споткнулась… Неплохо, а? Поднявшись, я все же добежала до того места, откуда он мог заметить свет моего фонаря. Он повернулся. На нем был смокинг и огромные ботинки. Брюки закатаны. Он заорал: «Агата!» Дьявольское Лицо, у меня внутри все похолодело! Его голос прозвучал там как пушечный выстрел. Я сказала, – старая женщина вдруг задохнулась, – я сказала: «Это тебе, подонок, за Малеже!» – и принялась в него стрелять. Шум испугал меня. Он был оглушительным, а от выстрелов поднялось такое облако дыма, что оно меня ослепило. Но я видела, как из Майрона брызнула кровь, и он закричал. Боже мой! Как он кричал, Дьявольское Лицо! Он сложился, как нож, и осел по стене. Именно тогда я услышала шаги и увидела Малеже, идущего к нему с фонарем.
Она содрогнулась всем телом.
– Стеклянный Глаз не так уж ошибался в том, что задумал Малеже. Брат понял, что тот, наконец, собирается отомстить. Малеже орал и был весь в грязи, сверху донизу. Странно, как Стеклянный Глаз сумел все это распутать. Я выключила свой фонарь и, спотыкаясь, стремительно побежала назад. Я не знала, что будет дальше. У себя за спиной я слышала голоса. Малеже орал: «Нерон? Нерон?» – и я поняла, что поблизости кто-то есть…
Ее голос перешел в шепот.
– Что ж… я благополучно вернулась к себе. Едва пробило половину десятого. У меня хватило ума переобуться. Я засунула пистолет в карман пальто. Думала, там его не найдут. Безумная глупость, но я была немного не в себе, вот почему так поступила. Никто не видел, как я возвращалась к себе в комнату. Я сняла грязную юбку, а ботинки засунула поглубже в шкаф. Когда вошла Фрида, я сидела у окна и раскладывала пасьянс. Перед ее приходом я успела несколько раз глотнуть винца, так что мои руки опять были тверды. В десять минут одиннадцатого эта моторная лодка на реке… Дьявольское Лицо, – тихо произнесла женщина, – мы никогда не узнаем, что сказал Малеже Майрону или что он с ним сделал между половиной десятого и началом одиннадцатого. И думаю, это только к лучшему…
Угасающее пламя свечи взвилось и потухло. В комнате стоял тяжелый запах сгоревшей свечи. Герцогиня сидела, обхватив подбородок дряблыми руками, по-прежнему держа в пальцах сигару. Я погрузился в призрачный мир в темноте под плывущими звездами. Перед глазами у меня стоял образ Малеже, несущего тело охранника на спине. Тяжелое дыхание герцогини замедлилось. В комнате воцарился покой. Такое чувство бывает, когда выплачешься. Наконец-то фантастическое судно встало на якорь, тихо зажурчали таинственные воды, а колонны из черного дерева, словно служившие ему рангоутом, казалось, перестали гнуться и скрипеть. В темноте я не мог видеть лица герцогини, а видел лишь седые волосы на склоненной голове.
– Вы в безопасности, – прозвучал голос Банколена, внезапно ставший резким. – Быстро возьмите себя в руки! Не падайте духом, мисс Элисон! Кто-то идет!
Таинственная вода взбаламутилась, словно в нее бросили камень. Банколен вскочил на ноги. Я слышал, как он шарит рукой. Поспешно чиркнув спичкой, знаменитый детектив нашел на столе свежую пачку свечей. К тому времени, как дверь открылась, он успел вставить их в канделябр на столе рядом с креслом, где сидела герцогиня, и теперь зажигал их. Я мельком взглянул на старушку. Она издала глубокий вздох, выпятив нижнюю губу и пристально посмотрев на меня.
– Вот так, дружок! – пророкотала она. – Боже мой! Неужели никому не интересно сыграть в покер? Привет, Салли! Проходите! Хотите сыграть в покер?
Салли Рейн медленно появилась при свете свечей. Она выглядела усталой. Ее зеленое платье было измято и залито вином, и она пугливо оглядывалась по сторонам.
– Что ж, можно, – без всякого энтузиазма произнесла девушка.
Издав восторженный возглас, Агата Элисон тут же прикусила губу.
– Что-то не так, дорогая? Ваш молодой человек? Вы мне расскажете? Может быть, игра в покер пойдет вам на пользу?
– Вам не понять, – мрачно ответила Салли. – Не обращайте внимания.
– Дайте девочке выпить! – распорядилась герцогиня. – Дружочек, налейте перно на четыре хороших глотка и немного сельтерской с лимоном. Вот так. Освободите стол. Я хочу отомстить Дьявольскому Лицу! Где же все?
– Барон фон Арнхайм, – ответила девушка, – дает интервью. Полагаю, наш друг Левассер нашел антикварную скрипку и сейчас пребывает в экстазе. Изабель и Данс… Словом, все заняты. Ради бога, – пронзительно воскликнула Салли, – дайте мне карты… дайте мне выпить… все, что угодно! Я хочу напиться! Ах, черт! Левассер снова играет на скрипке…
Герои пытаются проникнуть в тайну комнаты, в которой, по преданию, ждет неминуемая смерть любого, кто проведет в ней в одиночестве два часа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведения известного писателя Джона Д. Карра представляют собой прекрасный образец классического добротного английского детектива. В центре внимания автора – блестящая работа сыщика-интеллектуала, силой ума и логики побеждающего опасного и хитроумного преступника.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.
В книге впервые собраны детективные и уголовные рассказы знаменитого юмориста-«сатириконца», сатирика и фельетониста А. Бухова (1889–1937). Большая часть их была опубликована в малодоступных сегодня журналах и оставалась до сих пор неизвестна читателю.
Четвертый том собрания сочинений Буало-Нарсежака отмечен ярким и не совсем обычным для этих авторов романом «Разгадка шарады — человек». Роман удостоен Гран-при за лучшее произведение «черного юмора». Не свойственная творчеству Буало-Нарсежака фантастическая канва романа на поверку оказывается лишь удобной рамкой для политической и социальной сатиры. Вошедший в 4 том роман «Убийство на расстоянии», если можно так выразиться, написан Буало-Нарсежаком по заказу парижского издателя Альбера Пигасса, предложившего своим «домашним авторам» написать небольшое произведение, полностью отвечающее требованиям, предъявляемым к книгам, составившим сборник «Маска».
В канун Рождества один из гостей, заменивший отсутствующего хозяина старого английского замка Хэлстон-Мэнор, рассказывает скептически настроенной компании историю о привидении… или почти о привидениях.
«Однажды утром, когда мы с женой сидели за завтраком, служанка принесла телеграмму. Телеграмма была от Шерлока Холмса, в ней говорилось…».
В сборник «Черная книга» вошли популярные и лубочные «ужасные», оккультные и приключенческие произведения — от книжек первой половины и конца XIX в. до «выпусков» начала XX в. и «дипийского» детектива. Все включенные в книгу произведения переиздаются впервые.
В седьмой том «Золотой библиотеки детектива» вошли серия новелл Э. Уоллеса «Сообразительный мистер Ридер» и рассказы Г. К. Честертона («Воскрешение отца Брауна», «Небесная стрела», «Проклятие золотого креста», «Крылатый кинжал», «Призрак Гидеона Уайза», «Собака-прорицатель»).
На глазах у знаменитого детектива – шефа парижской полиции Анри Банколена – разворачивается драматическое действо: некий пешеход едва не попадает под колеса несущегося автомобиля, за рулем которого… мертвец.
"…Вам известно, где нашли мадемуазель Мартель?– В некоем музее восковых фигур, насколько я знаю, – громко произнес безжалостный голос. – Ее закололи в спину. Говорите внятно. Жена вас не слышит.– Неужели она в самом деле мертва? – внезапно звонко вскрикнула женщина.Этот крик пронзил всех нас. Господин Мартель медленно повернулся к жене и холодно посмотрел на нее. В тишине громко тикали напольные часы. Поймав его взгляд, мадам Мартель затихла, заморгала глазами, лицо у нее сморщилось и застыло…".
Судебный следователь Анри Банколен не смог предотвратить убийство. Но ему абсолютно ясно, что сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцу следует искать среди знакомых жертвы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.