Замок и ключ - [36]
Как бы то ни было, спустя полтора часа мой повседневный гардероб значительно увеличился: я купила две пары джинсов, свитер, джемпер с капюшоном и несколько по-настоящему дешевых футболок — пять штук за двадцать долларов. Все равно деньги таяли на глазах, и я разнервничалась. На самом деле меня даже подташнивало, и я направилась к выходу через центр, на удивление безлюдный. Может, поэтому-то я и заметила справа объявление: «Требуется помощник». Оно висело на одном из киосков.
Подойдя поближе, я увидела ювелирный магазинчик, пустой, но, похоже, кто-то вышел из него совсем недавно — на прилавке стоял большой запотевший стакан фруктового коктейля, смузи, и тлела ароматическая палочка; тонкая струйка дыма поднималась спиралью к высокому стеклянному потолку атриума. Сами украшения выглядели простыми, но изящными: там были ряды серебряных серег с бирюзой, большая витрина бус и ожерелий, несколько квадратных ящичков с кольцами всех размеров. Я вытащила одно — массивное, с красным камнем, и поднесла к свету.
— Ой, подождите! Здравствуйте!
От неожиданности я чуть не подпрыгнула и положила кольцо на место, а ко мне уже спешила, размахивая стаканчиком кофе, рыжеволосая женщина — Харриет, та самая, у которой Нейт забирал коробки, — она тяжело дышала, но продолжала говорить.
— Извините! — выдохнула она, пристраивая кофе рядом с фруктовым коктейлем. — Я пытаюсь избавиться от кофеиновой зависимости… — Женщина замолчала и с шумом втянула воздух, что, судя по звуку, было явно нелишним. — Перешла на смузи. Полезнее для здоровья, правда? Но у меня разболелась голова, пришлось бежать за кофе. — Она сделала еще один глубокий вдох, обмахивая раскрасневшееся лицо ладонью. — Я уже здесь, так что все в порядке.
Я молча смотрела на нее, не зная что сказать. Разглядев Харриет поближе, я решила, что ей за тридцать, может, чуть больше, хотя благодаря веснушкам, волосам и одежде — джинсам с заниженной талией, замшевым сабо и футболке с надписью «Намасте»[4] — определить точнее было довольно сложно.
— Погодите-ка, — вдруг произнесла она и махнула рукой в мою сторону, звякнув браслетами на запястье. — Мы знакомы? Вы уже покупали что-нибудь?
Я покачала головой.
— Я приезжала с Нейтом, когда он забирал ваши ящики.
Харриет щелкнула пальцами, браслеты снова зазвенели.
— Точно! Он еще напугал меня сигналом! Господи, до сих пор в себя не приду!
Я улыбнулась и снова взглянула на витрину.
— Неужели вы все сделали сами?
— Угу, я работаю в одиночку. Иногда в ущерб себе, — заметила она, усаживаясь на табурет у кассы и взяв стаканчик с кофе. — Только что закончила вон ту серию во втором ряду, с красными камнями. Считается, что рыжим не идет красный цвет, хотя это вовсе не так. Одно из первых заблуждений в моей жизни, я столько лет в него верила! Обидно, правда?
«Интересно, как это она издали разглядела, что я держу именно это кольцо?» — подумала я и согласно кивнула, посмотрев на Харриет.
— Мне нравится твое ожерелье, — вдруг сказала она, наклоняясь ко мне, чтобы рассмотреть цепочку с ключом поближе. Я машинально подняла руку и коснулась холодного металла.
— Это просто ключ.
— Возможно, — согласилась она, отхлебнув кофе, — но обрати внимание, какой удивительный контраст! Медный ключ на тонкой цепочке. По идее, должно получиться нелепо или тяжеловато, но все наоборот — они прекрасно смотрятся вместе!
Я посмотрела на ожерелье, вспомнив тот день, когда мне до чертиков надоело разыскивать ключ в карманах или сумке, и я решила найти цепочку достаточно тонкую — чтобы продеть сквозь отверстие вверху ключа, но вместе с тем прочную. В то время я не думала о красоте, только о том, чтобы не потерять ключ. Однако сейчас, бросив взгляд в зеркало напротив, поняла, о чем говорит Харриет. Действительно, красиво и необычно.
— Извини, — вмешался в разговор бородатый парень в сандалиях, стоявший у соседнего киоска, где продавались витамины. — А не кофе ли ты там пьешь?
Харриет сделала большие глаза.
— Нет, что ты, — весело ответила она через плечо. — Это травяной чай.
— Ты обманываешь?
— Разве я стала бы тебе врать?
— Конечно.
Харриет вздохнула.
— Хорошо, хорошо. Это кофе. Органический беспошлинный кофе.
— Мы спорили, что ты откажешься от кофеина в любом виде, — заявил парень. — Ты должна мне десять долларов.
— Ну и ладно, приплюсуй к моим проигрышам, — сказала Харриет и добавила, обращаясь ко мне: — Черт, я всегда проигрываю! Надо бы перестать спорить.
Я не знала что ответить и потому секунду рассматривала ожерелья, а затем спросила:
— Так вам еще нужна помощница?
— Нет, — торопливо произнесла Харриет. — Извини.
Я посмотрела на объявление.
— Но…
— Ну, может, и нужна… — неуверенно начала она. Парень из киоска с витаминами громко кашлянул. Она бросила на него взгляд и неохотно выдавила: — Да, нужна.
— Вот и замечательно, — сказала я.
— Но дело в том, что у меня нет четкого графика, — продолжила Харриет, хватая метелочку из перьев и деловито обмахивая браслеты на витрине. — Тебе придется подстраиваться под мои часы работы, а они все время разные. Иногда ты мне будешь нужна, а иногда я смогу обходиться без тебя.
Аннабель — девушка, у которой есть все: большая семья, красивый дом, модная работа.Однако ее жизнь отнюдь не идеальна. Ее дружба с лучшей подругой расстроилась из-за лжи, старшая сестра скрывала от всех, что больна. Аннабель не нравится работать моделью, но признаться в этом никому не может. Она одинока дома и в школе, но поговорить о свалившихся на нее проблемах ей не с кем.Однажды она встречает Оуэна — сильного, уверенного в себе, настоящего, открытого парня, который всегда говорит только правду. С этого момента Аннабель учится СЛУШАТЬ свое сердце, прислушиваться к своим желаниям и доверять людям.Но сможет ли она рассказать, что с ней случилось на одной из школьных вечеринок?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У юной Коули нет друзей, над ней издеваются одноклассники, она вечно одинока, не уверена в себе и искренне считает, что недостойна дружбы. Когда ее мать, фитнес-гуру, уезжает в турне по Европе, а ее отправляет в маленький приморский городок к эксцентричной тете Мире, Коули думает, что это будет худшее лето в ее жизни. Но знакомство в маленьком кафе с Морган и Изабель все меняет. Эти девушки помогают Коули взглянуть на себя с новой стороны и поверить, что каждый человек заслуживает любви и внимания…
Утром своего шестнадцатого Дня рождения Кейтлин O'Корин обнаруживает, что её старшая сестра Кэсс сбежала из дома со своим парнем. Проведя всю свою жизнь в тени успешной красавицы-сестры, Кейтлин вдруг понимает, что теперь может создать новую себя и стать кем-то другим, перестав быть просто младшей сестрой Кэсс. Вопрос лишь в том, как это сделать…Переведено для группы: https://vk.com/world_of_different_books.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.
Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
«Шиза. История одной клички» — дебют в качестве прозаика поэта Юлии Нифонтовой. Героиня повести — студентка художественного училища Янка обнаруживает в себе грозный мистический дар. Это знание, отягощённое неразделённой любовью, выбрасывает её за грань реальности. Янка переживает разнообразные жизненные перипетии и оказывается перед проблемой нравственного выбора.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.