Замок Единорога - [37]
Борис отозвал ее в сторону и спросил: не хочет ли она присоединиться к ним с Ангусом и пойти в мастерскую? Девушка с радостью согласилась, лишь бы оказаться подальше отсюда. Когда Магги с Ангусом вернулись в холл, танцы уже закончились. Тонкие ручки Каролы обвили широкие плечи Стефана, его голова склонилась к ее волосам. Завидев вторую пару, Стефан тут же высвободился из объятий чаровницы, в воздухе зазвенел серебряный колокольчик смеха Каролы.
— Извини, Магги. От старых привычек трудно избавиться, так ведь, Стефан, милый?
Стефан недовольно насупился, но неясно, что именно послужило причиной его недовольства — то ли комментарий Каролы, то ли неуместное появление Ангуса с Магги. Но вскоре Стефан сам прояснил ситуацию, подловив Магги в коридоре, ведущем в комнату его матери.
— Я хочу перекинуться с тобой парой слов, Магги, но не здесь. Пойдем в башню.
Что теперь? — думала она, молча следуя за ним. Поднявшись наверх, Стефан принялся метаться по тесной комнатушке, точно лев в клетке. В итоге он остановился перед будущей невестой, напряженно застывшей в красном кожаном кресле.
— Я прекрасно понимаю, что ты делаешь мне одолжение, Магги, согласившись пройти через все это, да и я попал в весьма щекотливую ситуацию.
— В каком смысле?
На мгновение Магги показалось, что он собирается отступиться. Увидел Каролу и передумал, что тут еще скажешь.
— В том смысле, что ты имеешь полное право не принимать мою критику, но ты так молода и неопытна, и я должен сказать тебе — во время нашей помолвки и так называемого брака я собираюсь потребовать от тебя соблюдения всех норм поведения, как если бы ты была настоящей невестой.
— И чем же я оскорбила тебя, позволь поинтересоваться? — напряглась Магги.
— Могла бы и не выставлять напоказ свою радость по поводу приезда Ангуса и уж тем более не любезничать с ним весь вечер, тебе так не кажется?
Ярость и возмущение огненной молнией пронзили Магги.
— Ничего смешнее в жизни не слыхала! Да как ты смеешь обвинять меня в привязанности к Ангусу? Ты сам весь вечер от Каролы не отходил!
— Она гость в нашем доме, и я не могу ее игнорировать.
— Твоя вежливость перешла все мыслимые и немыслимые границы. Обязательно было обнимать эту… незваную гостью?
На губах Стефана заиграла та порочная улыбочка, которая сводила ее с ума и в то же время доводила до бешенства.
— Да ты ревнуешь, солнце мое!
Ее так и подмывало вмазать по его прекрасной роже и стереть эту ухмылку, а заодно избавиться от пронзительного взгляда серых глаз.
— Ненавижу, когда ты несешь всякий бред! Если бы не мое обещание Софии, я бы уже завтра вылетела отсюда первым рейсом.
— Я и так прекрасно знаю, как ты ко мне относишься. Не стоит лишний раз повторять. Но мы дали слово и должны доиграть этот фарс. Но волнуйся, Магги, я не воспользуюсь своим положением, и ты сможешь уехать, как только пожелаешь, после…
Он замолчал, и ее настроение снова повернулось на сто восемьдесят градусов, как это часто случалось в его присутствии. Гнев сменился нежностью и состраданием, но она не смела показать ему свои чувства.
— Завтра рано вставать, — сменила она тему. — Можно я спать пойду?
— Конечно.
Он холодно и отстраненно распахнул дверь, но, спускаясь по ступенькам, она кожей ощущала сверливший ее взгляд.
Когда их самолет приземлился на ближайшей к горам посадочной полосе, едва брезжил рассвет. С восходом солнца они уже мчались во внедорожнике за розовым кварцем.
Легкий утренний ветерок пронесся по траве, унося с собой серебристый оттенок и щедро осыпая ее золотом, и только сучковатые колючие деревца так и остались стоять черными силуэтами. Магги заметила какое-то движение слева:
— Что это?
— Самгау говорит, стадо зебр и антилоп гну. Местные фермеры берегут дикую природу. Вот, возьми, так лучше видно будет.
Стефан протянул Магги бинокль. Девушка принялась рассматривать в бинокль упитанных полосатых зебр и забавных гну.
Магги вглядывалась в окрестности, поворачиваясь вокруг своей оси, и ей неожиданно показалось, что она видит облачко пыли от автомобиля в той стороне, откуда они приехали. Она уже открыла было рот, желая сообщить об этом Стефану, но тут терпение у Каролы лопнуло.
— В самом деле, Магги, может, хватит уже? — раздраженно бросила она. — Или мы будем весь день здесь торчать?
Девушка молча протянула Стефану бинокль, оставив без комментариев загадочное облачко пыли. Может, это всего-навсего небольшая воздушная воронка, вряд ли за ними кто-то едет в столь ранний час.
У горной тропы, по которой машине уже не пройти, их должен был ждать с мулами мистер Макферсон — фермер, на чьей земле находились месторождения розового кварца. Он возглавил караван, за ним ехал Стефан, рядом с которым бежал Самгау. Карола позаботилась о том, чтобы втиснуться между Стефаном и Борисом, таким образом Магги оказалась в хвосте. Ангус замыкал колонну. Похоже, когда-то эта тропа представляла собой русло реки, но ныне здесь было царство сухого песка, цеплявшейся за камни травы под названием «сверкающие волосы» да тянущихся к свету корявых акаций.
— Мрачно как, безжизненно, — прошептала Магги Ангусу. В этом ущелье даже говорить громко не хотелось.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…