Замок Единорога - [19]

Шрифт
Интервал

Стоило Магги поднять глаза, и настроение у нее сразу же упало до нуля. Она тотчас поняла — перед ней стоит Карола, хотя в прошлый раз успела разглядеть лишь ее шикарные серебристо-белокурые локоны. Теперь добавилась еще одна поразительная черта к портрету — огромные влажные глаза редкого сине-фиолетового оттенка, обрамленные темными густыми ресницами. Губки чуть полноваты, носик короткий, курносый, отчего личиком девушка смахивала на персидскую кошку, но общее впечатление складывалось весьма благоприятное, особенно если принять во внимание стройные загорелые ножки и изящные ручки. Бледно-зеленое открытое платье выгодно подчеркивало золотистый оттенок кожи.

— Стефан… а я и не знала, что ты здесь. Какой приятный сюрприз!

— Да мы вроде как не собирались, а потом взяли да прилетели. Ты ведь еще не знакома с Магги?

Стефан вскочил было на ноги, но Карола усадила его обратно, повелительно положив руку на плечо, и села сама, приняв его настойчивое предложение. «Какая она высокая, и формы роскошные, не то, что у меня», — отметила про себя Магги. Карола соизволила выпить чашечку кофе, но от пирожных отказалась наотрез. Ожидая заказ, она принялась беззастенчиво разглядывать Магги.

— Так это и есть Маргарита. — В ее голосе прозвучали довольно странные интонации, как если бы она подразумевала: «Так это и есть та самая знаменитая Маргарита». — Какая молоденькая! А почему ты зовешь ее Магги, Стефан?

— Ее так все близкие называют. Ей идет, как считаешь?

— Все может быть, но звучит не слишком красиво.

Что она хочет этим сказать? — далась диву Магги.

— Как тебе у нас? Нравится? — обратилась она к Магги.

— Да, очень, — вежливо кивнула она в ответ.

— Должно быть, жизнь в замке сильно отличается от той, к которой ты привыкла, — слащаво промурлыкала Карола.

— Да, немного отличается от Манчестера, — без выражения проговорила Магги.

— Какой очаровательный у нее акцент, да, Стефан, милый?

— А я и не заметил.

— Нет? Слишком приторный, на мой вкус.

Стефан не пожелал развивать данную тему, вместо этого он одарил девицу ослепительной улыбкой:

— Ты как раз тот человек, который нам нужен, так ведь, Магги? Маман велела нам обновить ее гардероб. Она собиралась в спешке и не успела обзавестись подходящими вещами. Ты же прекрасно разбираешься в моде и знаешь, что носят в нашем климате. Почему бы вам, девушки, не отправиться в бутик вместе? По-моему, идея превосходная. Ты поможешь Магги сделать правильный выбор.

Стефан был рад свалить обременительную обязанность на чужие плечи и не скрывал этого. Идея и впрямь казалась ему превосходной. «Может, он и прав, — подумала Магги, стараясь подавить необъяснимую неприязнь к незнакомке. — Да ты просто ревнуешь! — убеждала она сама себя. — Вы и двух слов друг другу не сказали, но ты уже настроена против нее, и все только потому, что она шикарно выглядит и Стефан не сводит с нее глаз».

Магги безропотно приняла помощь Каролы, Стефан взял у отеля свою машину и отвез их в бутик, пообещав вернуться к ленчу.

— Странно, что ты решила купить одежду здесь, — повела плечиком Карола. — Я стараюсь одеваться в Лондоне. В наши дни столица Англии стала законодательницей мод, даже Париж с Римом переплюнула, хотя перед итальянскими вязаными вещами я тоже устоять не могу. Эффектные штучки, ты со мной согласна?

Слава богу, Магги не пришлось отвечать. Спасла ее невысокая пухленькая дамочка, похожая на переевшего, затянутого в черный креп голубя.

— Мадам! Как я рада вас видеть! Чем могу служить? — проворковала она с нарочито подчеркнутым европейским акцентом. — Вы очень вовремя. Я только сегодня получила несколько миленьких костюмчиков, как раз на вас.

— К сожалению, сегодня я ничего покупать не собираюсь, мадам, но взглянуть все равно не откажусь.

Карола пустилась в длинные объяснения по-немецки, и Магги почувствовала себя неуютно — не слишком приятно, когда не знаешь, о чем в твоем присутствии речь идет. Она потерянно стояла в сторонке, разглядывая экзотический брючный костюм в полоску — неужели кто-то может надеть такой? Только не она! — и невероятных размеров парусиновую сумку в пурпурно-оранжевых разводах в тон костюму.

— Вы говорите по-немецки?

— К несчастью, нет.

— О да, теперь я вспомнила. Баронесса прислала мне записку с просьбой помочь вам. Вы вольны выбрать все, что пожелаете. Вам очень повезло, такую покровительницу, как баронесса, еще поискать надо.

От мысли о том, что ее принимают за объект благотворительности, у Магги забурлило в груди, но что тут поделаешь? Карола и мадам окинули девушку критическим взглядом, словно ее фигурка не входила ни в какие приличествующие рамки.

— Какая вы миниатюрная, моя милая. Вещей вашего размера у меня маловато. Вот у мадам Каролы фигура идеальная. Может практически все, что угодно, надеть и выйти прямо в этом на улицу.

— Вы мне льстите, — просияла Карола.

Дамы двинулись вдоль рядов одежды, оживленно обсуждая модели и не обращая никакого внимания на Магги, время от времени снимая с вешалки платье или костюмчик. Поначалу мадам пыталась спорить с Каролой, но та быстро переубедила ее, заявив, что выбирает все самое дорогое.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…