Закон счастья - [27]
Что же касается ее самой, то сегодня она окончательно убедилась в своих чувствах к Виктору, хотя ее любовь во много раз сильнее его физической тяги.
Постепенно усталость одолела ее, и Мейбл погрузилась в тревожный сон. Однако вскоре ее разбудили какие-то неясные шорохи. Сначала ей показалось, что кто-то находится рядом, но потом она сообразила, что звуки доносятся снизу. Только отчетливо различив приглушенный голос Лорны, она подошла к двери и прислушалась.
На первом этаже шел отрывистый разговор, в котором, несомненно, принимал участие Виктор. Тогда Мейбл вышла в коридор, перегнулась через перила лестницы и заметила сводную сестру, исчезающую за дверью спальни Виктора.
Ни жива ни мертва от мгновенно стиснувшего сердце отчаяния, она вернулась к себе и прямиком направилась в ванную. Там она сбросила ночную рубашку и повернула кран душа. Неподвижно простояв несколько минут под хлеставшими тело тугими струями воды, Мейбл немного пришла в себя и только тогда разрыдалась. Образ любовников, запершихся в спальне, был слишком мучителен. Она долго плакала, так и не утопив в слезах боль от ранившего душу видения.
— Я хочу знать, как проходила твоя беременность, — без тени смущения заявил Виктор.
Мейбл бросила на него удивленный взгляд. Они сидели под ласково пригревающим солнышком у плавательного бассейна. Гэри в ярко-голубом спасательном жилете плескался в прохладной воде. Малыш должен был привыкнуть к ней, прежде чем отец даст ему первый урок плавания.
Они остались в поместье одни, если не принимать в расчет присутствие экономки Лауры. Супруги Корте, захватив с собой Лорну, уехали домой сразу после завтрака. Мейбл старалась быть сдержанной с Виктором, хотя ей хотелось высказать ему все, что она думает о нем. Особенно после увиденного прошлой ночью. Однако ради сына приходилось делать вид, что ничего не произошло.
— Зачем тебе это? — спросила она Виктора.
— Ну как же… Мне интересно, каково это — носить ребенка, рожать… — Голос его выдавал волнение. — Словом, я должен знать обо всем, что пропустил.
Отвернувшись, Мейбл потянулась за высоким стаканом, наполненным апельсиновым соком.
— О том, как рожают детей, тебе может рассказать Рози, — ответила она с холодной сдержанностью.
— Ты хорошо себя чувствовала во время беременности? — Он пропустил ее замечание мимо ушей.
— Нормально. Принимала витамины, занималась специальной гимнастикой и вообще делала все, что положено, — пожала плечами Мейбл. — Послушай, нам нужно поговорить…
— По-моему, именно этим мы сейчас и занимаемся, солнышко. Наверное, тебе было нелегко. Если бы ты сообщила мне, что ждешь ребенка, я тотчас примчался бы к тебе… — произнес Виктор виноватым голосом.
Мейбл стиснула зубы. Ей трудно было поверить, что Виктор способен беспокоиться о ней. Вчера ей еще казалось вполне вероятным, что он так же сильно был влюблен в нее все эти годы, как и она в него. Однако события прошлой ночи быстро вывели ее из заблуждения, утвердив во мнении, что Виктора интересует только сын. Очевидно, он потрясен таким чудом, как появление ребенка — его ребенка! — на свет. Впрочем, отцовство не мешает этому донжуану оставаться самим собой.
Она прерывисто вздохнула, наблюдая за плескавшимся в воде сыном. Конечно, нелегко было растить его в одиночку первые полтора-два года. Разумеется, отец помогал ей, как только мог, вместе с Долли, их горничной, но все же немало слез она пролила по ночам в подушку. Так хотелось сообщить обо всем Виктору, но это разрушило бы его связь с Лорной и окончательно рассорило бы две семьи.
— Я хотела бы поговорить не о беременности, — решительно заявила Мейбл. — И вообще не о прошлом. Сейчас меня больше интересует настоящее: ты, я, Гэри… Но не может быть и речи о том, чтобы я вышла за тебя замуж.
— У тебя нет иного выхода, — возразил Виктор уверенным тоном.
— Есть! Никто не заставит меня стать твоей женой. Если тебе необходимо видеться с Гэри, ради Бога, я не против. Но я вернусь в Бирмингем вместе с сыном. Ты можешь навещать его в любое время.
Виктор взглянул на нее так, что сердце Мейбл похолодело.
— Гэри останется здесь. Как и ты. Я уже предупредил тебя и не собираюсь спорить. И мы обязательно поженимся, — изрек Виктор тоном, не терпящим возражений.
— Нет.
— Я добьюсь судебного решения, запрещающего тебе вывозить ребенка из Франции без моего согласия.
— Что?!
— Кроме того, можешь не искать свой паспорт. Я спрятал его. Вдобавок я связался с твоим отцом и сообщил ему о нашей скорой свадьбе. У меня сложилось впечатление, что твое нынешнее положение сильно беспокоило его, и сейчас он обрадовался благополучному разрешению ситуации. Сэр Эггертон давно подозревал, кто является отцом его внука.
Заявление Виктора лишило Мейбл дара речи. Он забрал ее паспорт? Добьется судебного решения?
— А теперь ты должна рассказать мне о своих отношениях с Джоном, — продолжил Виктор как ни в чем не бывало.
— Еще чего! — возмутилась она. — Тебе не кажется, что ты слишком много себе позволяешь?
Она вскочила на ноги, словно готовясь к схватке, но в этот момент раздался счастливый крик Гэри:
— Мама, посмотри, я плыву!
Наконец-то это свершилось! Она вышла замуж за самого лучшего в мире мужчину! — ликовала Джейн, переодеваясь после церемонии в церкви и приема по случаю свадьбы, перед тем как уехать в свадебное путешествие. Но тут новобрачной принесли толстый конверт в простой коричневой бумаге. Прочитав письмо, взглянув на приложенные документы и фотографии, девушка собрала свои вещи и исчезла. Куда же подевалась невеста? — недоумевают собравшиеся на свадьбу гости. На поиски жены отправляется Филипп Эшли, удачливый предприниматель, занимающийся торговлей предметами искусства…
После продолжительного знакомства Рейчел Паркер получает предложение выйти замуж и начинает подумывать о тихом семейном счастье. Она и представить себе не могла, что ее избранник давно женат.Сможет ли девушка оправиться от жестокого удара судьбы? Ведь она настолько сильно разочаровалась в мужчинах, что даже вдовство нового знакомого, обаятельного молодого бизнесмена, постоянно напоминает ей о сопернице, фотографию которой она находит в его спальне…
Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры.
Бросить учебу в университете, карьеру фотомодели ради любви одного-единственного мужчины решает юная красивая девушка. А потом обрекает себя на добровольное одиночество, убегает, прячется ото всех, не в силах вынести потери ребенка и измены мужа.И неизвестно, как бы сложилась в дальнейшем жизнь героини, если бы роль судьбы не взял на себя все тот же один-единственный мужчина на свете…
Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры.
Быть вместе в горе и в радости, пока смерть не разлучит их, обещают перед алтарем жених и невеста. И каждая любящая пара надеется прожить долгую счастливую жизнь и умереть в один день. Однако Рут Шерман судьбой было уготовано другое: овдовев молодой, она осталась с двумя детьми на руках. Смерть разлучила ее с мужем, и все равно, спустя годы, Рут хранит ему верность.Однако душа умершего супруга не находит покоя, пока любимая женщина одинока и несчастна… Научится ли Рут вновь радоваться жизни?..
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…