Закон притяжения - [21]

Шрифт
Интервал

Рядом с ее машиной у ресторана было припарковано еще несколько автомобилей, чьи владельцы, видимо, ужинали. Шарлотта обернулась и окаменела.

Через дорогу по направлению к площади шли двое. Она их мгновенно узнала. Патриция Уинтерс держала Дэниела под руку, прижимаясь к нему и без умолку болтая.

Шарлотте показалось, что он ее не заметил, но он вдруг остановился и, высвободив руку, подошел прямо к ним.

— Что случилось? — спросил он. Шарлотта, конечно, сказала бы, что ничего, что все в порядке, но Сара опередила ее и объяснила:

— У нас, похоже, кончился бензин.

— А, ничего страшного. Я как раз собиралась сходить на заправку, — быстро вставила Шарлотта, кожей чувствуя, как Дэниел хмуро смотрит на нее.

— Этого делать не следует, — твердо заявил он. — Опасно. Давайте я вас подброшу. Ничего лучшего мне в голову не приходит. С вашей машиной за ночь ничего не случится, Шарлотта. Просто заприте ее.

— В этом нет необходимости, — начала было Шарлотта, но Сара опять ее опередила и, улыбаясь Дэниелу, сказала:

— Спасибо. Вы очень добры.

Под взглядом Дэниела и Сары Шарлотте ничего не оставалось, как запереть машину и пойти за ними.

На сей раз он был на небольшом «мерседесе».

Патриция Уинтерс вся так и кипела и даже не старалась это скрыть.

— Как можно не заметить, что у тебя кончается бензин?

— Очень даже просто, — сказал он. — Со мной тоже такое случалось. Давайте-ка в машину, становится холодно, — добавил он, отпер дверцы и встал таким образом, чтобы прикрыть Шарлотту от холодного ветра.

Конечно, это получилось случайно, но все же в эти несколько мгновений она почти физически ощутила прилив предательски теплого чувства.

Дэниел спросил у Сары, куда именно их довезти, и, когда она объяснила, сказал:

— Тогда сначала я завезу тебя, Патриция, ты живешь ближе.

Сидя в темноте на заднем сиденье «мерседеса», Сара слегка сжала руку Шарлотты, а по сердитому лицу Патриции Уинтерс Шарлотта поняла, что та страшно недовольна предложением Дэниела.

Как и предполагала Шарлотта, у Патриции был огромный дом с залитым светом фасадом.

— Надеюсь, что по крайней мере до двери ты меня проводишь? — саркастически обратилась она к Дэниелу, когда он остановил машину.

— Конечно, — сердечно заверил ее он. Прежде чем она закрыла за собой дверь, они несколько секунд постояли на лестнице, разговаривая, а Шарлотта и Сара ждали его в машине.

— Что же, по крайней мере одному человеку сегодняшний вечер не понравился, — заметила Сара, пока они ждали Дэниела.

До дома родителей было всего несколько миль, но Шарлотте они показались бесконечными. Когда «мерседес» остановился у подъезда, она вдруг сообразила, что все это время сидела в такой неудобной позе, что у нее даже заболели мышцы.

Миссию выразить их благодарность за доброту Дэниела она предоставила Cape — ей самой даже посмотреть на него стоило большого труда. Какой же она выглядит дурой в его глазах, хотя он и говорит, что такое может случиться с каждым. Ну надо же! Теперь он будет думать, что она и в работе может допустить подобную оплошность! Забудет что-нибудь или проглядит…

Ее стала бить дрожь, и Дэниел почти грубо заметил:

— Вы замерзли. Почему вы не захватили плащ? Да, кстати, если завтра у вас будут трудности с машиной, можете задержаться.

— Ты даже не поблагодарила его, — мягко упрекнула Сара Шарлотту, когда они вошли в дом. — А он был так добр.

Шарлотта вымученно улыбнулась.

— И что это ты там заладила насчет того, что ты ему не нравишься и что он тебе не доверяет? — добавила Сара. — Мне так показалось, что он очень сильно за тебя переживает. Надо же, пойти на такие неудобства! Патриции Уинтерс это ой как не понравилось!

— Просто он такой человек, — вяло заметила Шарлотта. — Это ничего не значит. Сара подняла брови.

— Да что ты? Когда тебя затрясло, я была уверена, что он сейчас снимет пиджак и укутает тебя в него.

Шарлотта покраснела, сконфуженно переминаясь с ноги на ногу.

— Что за глупости! Ты всегда отличалась слишком живой фантазией.

— Ты так думаешь? Что до меня, так ты просто упиваешься своим самоуничижением и не хочешь посмотреть правде в глаза.

— Ну ладно, он был вежлив, — начала сердиться Шарлотта. — Что с того? Я же говорю: просто он такой человек.

— Ну, как знаешь, — ответила Сара, но Шарлотта понимала, что ни в чем ее не убедила. — Как жаль, что я была рядом, — задумчиво произнесла Сара. — Если бы меня там не было, ты оказалась бы в его власти, и тогда…

— Сара, ради Бога! Не надо… Мука, прозвучавшая в голосе Шарлотты, заставила Сару замолчать и посмотреть на сестру.

— Извини. Я не хотела… Ты любишь его?

— Да ты что! Нет, конечно! — отнекивалась Шарлотта, но слова ее звучали так неуверенно и неубедительно, что даже она сама в них сомневалась.

Она долго не могла уснуть и все думала и думала, пытаясь утихомирить разбушевавшиеся чувства.

Как так получилось, что она влюбилась в Дэниела? Какая же она недотепа… Видимо, так ей на роду написано.

Она зарыла лицо в подушку, подавляя в себе стон.

Она не должна его любить. Она не имеет права. Но, лежа в темноте с глазами сухими и красными от невыплаканных слез, она была вынуждена признать, что любит Дэниела Джефферсона.


Еще от автора Пенни Джордан
Тайный брак

Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…


Вечный инстинкт

Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…


Страсть по-итальянски

Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…


Искусство притворства

Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…


Долина счастья

Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.


В ожидании поцелуя

Жизель работает архитектором в известной фирме. Именно ее начальство командирует в качестве их представителя к одному богатому заказчику — Солу Паренти. Эта поездка весьма усложняет спокойную жизнь Жизель…


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.