Закон Хроноса - [28]
Но как только человек заговорил, брат Георг понял, как ошибался. То, что, запинаясь и с трудом подбирая слова, сообщил Берингер, повергло его в шок. Остальные братья были потрясены не меньше, особенно брат Исмаил. По примеру Мастера он тоже снял маску. В глазах его светилось презрение, смешанное со страхом. По залу пронесся шепот.
– Братья мои! – поднял обе руки Фалькенштейн. – Пожалуйста, успокойтесь!
Но успокоить Исмаила Карренбауэра, казначея только что основанного временного правительства, было не так легко. Он выступил вперед и заговорил, не спросив на это разрешения.
– Какие есть доказательства того, что Гумбольдт испытал машину? Кто-то принимал в этом участие? Есть ли свидетели? Откуда поступила информация? Говорите!
– У меня есть свои источники, – спокойно ответил Берингер. – Можете мне поверить, это все чистая правда.
– А если ваш источник ошибается? Почему он не пришел сам и не рассказал все это нам лично?
– Он еще мальчик, уважаемый господин. Он живет в доме Гумбольдта.
– Еще мальчик, понятно, – рассмеялся Карренбауэр. – Вот оно что. Дети склонны рассказывать небылицы. У вас самого есть дети? Нет? Так я и думал. Они лгут с утра до вечера. Воистину свидетель, достойный доверия.
Георга Штангельмайера покоробило от непочтительного тона, который позволил себе брат Исмаил. Но Мастера нелегко было вывести из себя.
– Придержи свой язык, брат Исмаил, – спокойно сказал Фалькенштейн. – Не тебе ставить под сомнение показания свидетеля. Пока мы не располагаем другой информацией, будем считать, что мальчик прав и машина времени действительно работает. Вопрос в том, как Гумбольдту это удалось? Брат Георг, я хотел бы узнать твое мнение.
Георг Штангельмайер сделал шаг вперед.
– Если честно, у меня нет слов, – сказал он. – Я оставляю за братом Исмаилом право сомневаться в правдивости показаний мальчика. Но сам я склонен им верить. Мне остается только предположить, что Гумбольдт меня обманул. Помните, он сказал, что нужны годы, чтобы перейти к экспериментальной стадии. Еще он заявил, что машине потребуется столько энергии, сколько всему Берлину за год. Теперь все предстает в новом свете. Видимо, в его распоряжении большая машина и источник энергии для ее работы. Эта новость застала меня врасплох, можете мне поверить. Я просто ошеломлен, – опустил он голову.
Великий Мастер принял его извинения легким кивком головы и снова обратился к чужаку.
– Что известно об источнике энергии, который питает машину?
Берингер поджал губы.
– Кажется, это что-то вроде кристалла. Мой источник говорит, что Гумбольдт привез его из одной поездки. Когда-то кристалл был частью большого экземпляра, найденного возле острова Санторини в Средиземном море, и, говорят, родом из погибшей Атлантиды.
– Атлантида? – громко рассмеялся Исмаил Карренбауэр. – Это он вам рассказал.
– Именно.
– Тогда все ясно: ваш осведомитель – лжец и воображала. Мальчишка рассказывает вам сказки. Смешно. Полагаю, теперь нам всем ясно, что думать об этих историях о путешествиях во времени. Согласитесь, такую машину невозможно построить.
Похоже, остальные тоже засомневались. Штангельмайер почувствовал облегчение, которое, однако, тут же исчезло, едва он взглянул на Великого Мастера.
Фалькенштейн поднял руку.
– Не торопитесь, братья мои.
Все взгляды устремились к нему.
– Я телеграфировал в Афины и навел справки. К счастью, получить информацию об армии очень легко. В итоге мне сообщили, что Гумбольдт несколько лет назад действительно был на Средиземном море. Речь шла об исчезновении нескольких кораблей возле Санторини. Говорят, что там он нашел останки какой-то затонувшей империи. Многие ученые не исключают, что это может быть Атлантида. Одни считают эти легенды выдумками, другие соглашаются, что предания Платона основаны на правдивых событиях. Кто его знает. Мой связной сообщил мне об исчезновении гениального корабельного конструктора по имени Александр Ливанос и появлении странного воздушного средства, которое пересекало Гибралтар, – Мастер сложил руки за спиной. – Что там делал Гумбольдт, нас сейчас не интересует. Важно, что у него была возможность заполучить кусок кристалла, и теперь у него оказался хороший источник энергии.
– Но мы даже не знаем, связано ли это с машиной времени, – не отступал Карренбауэр. – Все, что у нас есть, – слова этого человека. А они, простите меня за прямоту, в высшей степени сомнительны. Нам нужны доказательства.
Фалькенштейн кивнул и задумчиво зашагал по комнате.
– Ты прав, брат Исмаил. Может быть, это всего лишь газетная утка. Но мы не в том положении, чтобы игнорировать подобную информацию. Я бы не стал генералом, если бы легкомысленно относился к подобным вещам. Ключ к победе – всегда быть на шаг впереди врага. Если видишь, что кто-то достает оружие, нападай первым. Если в тебя прицелились, стреляй. Эта машина времени – опасное оружие. Мы не можем допустить, чтобы такие, как Гумбольдт, запросто путешествовали по истории. Чего доброго, додумается еще попасть в день покушения. Наша цель – не дать Гумбольдту применить машину против нас.
– Хотите арестовать его, досточтимый Мастер? – спросил Натаниэль Штрекер.
«Медуза». Таинственная древняя статуя, обнаруженная археологами в подземном африканском храме. Возможно, этот артефакт — единственный ключ к загадочному сокровищу, спрятанному где-то в Сахаре…На поиски «сокровища Медузы» отправляется экспедиция Национального географического общества.Ее участники готовы к смертельным опасностям.Однако они даже не подозревают, что в составе группы есть предатель, которому поручено убрать ученых, как только они доберутся до цели…
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев?Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра, которые вела экспедиция.Это чудовище многие считают персонажем конголезских легенд. Но Дэвид убежден: монстр существует. И искать Эмили следует именно там, где, согласно преданию, обитает загадочное существо…
Это история о человеке по имени Карл Фридрих Донхаузер, который называл себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта. Вместе со своими верными спутниками он не раз наведывался в самые глухие и неисследованные уголки Земли, стирая одно за другим с карты «белые пятна», открывал неведомые миру народы и племена, завязывал дружбу с невероятными существами, отыскивал фантастические сокровища и пережил при этом поистине грандиозные приключения.
Через двенадцать лет после разрушительного извержения вулкана Кракатау в проливе между Явой и Суматрой страна все еще не может обрести покой. Из глубин земли поднимается желтый туман, а по ночам оттуда появляются жуткие создания. Странные рогатые существа нагоняют на местное население ужас. Генерала-губернатора голландской Ост-Индской компании беспокоят участившиеся случаи нападений. Он обращается к своему министру иностранных дел, а тот, в свою очередь, просит о помощи директора Берлинского университета.
Всего через несколько недель после сенсационного возвращения из Города заклинателей дождя, Карл Фридрих Донхаузер, называющий себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта, берется за новое дело. Ему и его верным спутникам предстоит отыскать в Эгейском море причину таинственного исчезновения нескольких десятков кораблей. Чтобы достичь этой цели, Донхаузер-Гумбольдт арендует «Калипсо», самое современное исследовательское судно своего времени, и первую в мире батисферу – аппарат для глубоководных погружений, позволяющий проводить по нескольку часов под водой.
Высоко в горах Бандиагары во Французском Судане (современном Мали), этнограф Рихард Беллхайм в октябре 1893 года обнаружил заброшенный в течение многих столетий город таинственного народа теллем, прибывшего в эти края из Центральной Сахары. Согласно преданиям, эти люди обладали удивительными астрономическими познаниями. Возвратившись в Берлин несколько недель спустя, Беллхайм делает доклад, на котором присутствует Карл Фридрих фон Гумбольдт. Но, как ни странно, Рихард Беллхайм больше не узнает друга своей юности.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.