Закон Хроноса - [24]
Берингер откинулся на спинку.
– Интересно. А часы?
– Они показывали разницу ровно в десять минут. Как будто машина просто перескочила эти десять минут.
– А робот?
– С ним все в порядке. Гумбольдт переставил внутренние часы на десять минут вперед, так что они снова шли правильно.
Берингер пригладил рукой жесткие черные волосы.
– Не хочешь ли ты сказать, что эта чертова машина действительно совершила скачок во времени?
Мальчик испуганно оглянулся.
– А как тогда все это объяснить?
Человек за его спиной презрительно скривился. Очевидно, он не поверил ни единому слову из того, что услышал. Берингер задумался. Не зря же он так долго возглавлял организацию – он всегда доверял своим чувствам. Предусмотрительность, дальновидность и скепсис – вот причина того, что он продержался на этой должности гораздо дольше своих предшественников. Конечно, на первый взгляд эта история казалась чистой авантюрой. Но что, если это правда? Разве Гумбольдт не доказал, что является мастером на всякие неожиданности? Что, если машина времени действительно работает? Берингер чувствовал, когда наклевывалось хорошее дельце. Он поддерживал контакт с людьми, которые могли бы выложить за подобную информацию кругленькую сумму. Кроме того, ему уже давно пора свести счеты с исследователем и его сыном.
– Можно идти, господин Берингер?
– Хм, что? Ах, да, да, иди, – отмахнулся Берингер. – Но продолжай держать меня в курсе. Сам знаешь, что случится, если я не получу новостей. Дай мне то, чего я хочу, и мы останемся друзьями.
Мальчик подавленно встал и вышел из трактира. Черный человек не спускал с него глаз, пока тот не исчез. Потом сказал:
– Ты веришь тому, что он рассказал? Если интересно мое мнение, то я считаю все это выдумкой. Эх, я бы с удовольствием вытряхнул из него правду.
– Держи свои грязные руки от него подальше, Паромщик. Мальчик говорит правду, поверь моему нюху.
– А ты не боишься, что он нас когда-нибудь сдаст? Вот замучит его нечистая совесть, и он побежит каяться.
– Почему побежит? Он прекрасно знает, что ему за это будет. И не только от нас, но и от Гумбольдта, – он покачал головой. – Нет, нет, он уже по уши в болоте. Он у нас в руках и будет и дальше приносить нам важную информацию, – Берингер потер руки. – Ах, как хорошо держать в руках все ниточки! Кажется, у меня появилась еще одна профессия. Что скажешь про кукольника? По-моему, неплохо, а?
– Не знаю…
– Что же ты знаешь? Садись и допивай пиво мальчишки. За него же уплачено. А потом беги к Карлу Штрекеру. Отцу будет интересно узнать, что происходит в доме Гумбольдта. Я уверен в этом.
13
Оскар проснулся среди ночи от громкого шума. Юноша открыл глаза и осмотрелся. Через окно лился лунный свет и расплывался на дубовом полу светлым пятном. Ему снилось, что он упал в реку и его несет бурное течение. Все его друзья, Гумбольдт, Элиза остались на берегу и смотрели, как его увлекает все дальше и дальше. Пока он боролся с волнами, видел, как меняются берега. Выросли города, в небо потянулись дома, среди облаков мелькали странные летательные аппараты. Потом в небо взметнулись огненные шары. Города рассыпались. Все превратилось в пепел и дым. Через некоторое время стало светлее, но небо все равно осталось странно оранжевым.
Река несла его прямо в море. Земля осталась далеко позади, и только волны окружали его. Он чувствовал себя пешкой в игре приливов и отливов. На поверхности воды качалась деревянная доска, за которую он и уцепился. Вдруг послышался легкий свист. Сначала Оскару показалось, что это ветер, но потом он понял, что это не так. Свист становился все громче и громче и вскоре превратился в гром. Впереди взмыла в небо колонна из бурлящей пенной воды. Она рассыпалась мельчайшими каплями воды, осевшими дождем на волосах и лице. Но это был не дождь. На оранжевом небе не было ни облачка. Оскару показалось, что он поплыл быстрее, словно подхваченный невидимой силой.
И тут он увидел.
Посередине озера образовалась глубокая воронка, из которой поднималась бурлящая пена. Вихрь был готов поглотить всех и каждого. Именно такой водоворот когда-то описывал Эдгар Аллан По. Вода увлекала на глубину все – бочки, деревья, корабли. Захватила она и Оскара. Все быстрее и быстрее вращался он вокруг адской дыры, в глубине которой сиял неестественно белый свет. Сначала юноша пытался бороться и плыть против течения, но оно было слишком сильным. Он барахтался и кричал… и потом проснулся.
Посмотрел на часы. Третий час.
Поднялся, шатаясь, и подошел к окну. Луна была необычно светлой. Круглый диск висел на чернильном небе, окруженный тысячами звезд. Какая ночь!
И какой сон!
Оскар размышлял, что бы означали сновидения, как вдруг заметил движение в саду. Промелькнул темный силуэт с лампой в руке и двинулся в сторону леса. За ним бежала маленькая тень. Длинный клюв, короткие лапки, ранец на спине.
Вилма и Гумбольдт.
Оскар нахмурился. Что они делали в саду среди ночи? Тут из дома вышел еще один любитель ночных прогулок. Ноги у него не сгибались, и он вперевалочку потопал за первыми двумя. Герону явно нелегко было догонять своих спутников. Странно. Куда направляются эти трое?
«Медуза». Таинственная древняя статуя, обнаруженная археологами в подземном африканском храме. Возможно, этот артефакт — единственный ключ к загадочному сокровищу, спрятанному где-то в Сахаре…На поиски «сокровища Медузы» отправляется экспедиция Национального географического общества.Ее участники готовы к смертельным опасностям.Однако они даже не подозревают, что в составе группы есть предатель, которому поручено убрать ученых, как только они доберутся до цели…
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев?Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра, которые вела экспедиция.Это чудовище многие считают персонажем конголезских легенд. Но Дэвид убежден: монстр существует. И искать Эмили следует именно там, где, согласно преданию, обитает загадочное существо…
Это история о человеке по имени Карл Фридрих Донхаузер, который называл себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта. Вместе со своими верными спутниками он не раз наведывался в самые глухие и неисследованные уголки Земли, стирая одно за другим с карты «белые пятна», открывал неведомые миру народы и племена, завязывал дружбу с невероятными существами, отыскивал фантастические сокровища и пережил при этом поистине грандиозные приключения.
Через двенадцать лет после разрушительного извержения вулкана Кракатау в проливе между Явой и Суматрой страна все еще не может обрести покой. Из глубин земли поднимается желтый туман, а по ночам оттуда появляются жуткие создания. Странные рогатые существа нагоняют на местное население ужас. Генерала-губернатора голландской Ост-Индской компании беспокоят участившиеся случаи нападений. Он обращается к своему министру иностранных дел, а тот, в свою очередь, просит о помощи директора Берлинского университета.
Всего через несколько недель после сенсационного возвращения из Города заклинателей дождя, Карл Фридрих Донхаузер, называющий себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта, берется за новое дело. Ему и его верным спутникам предстоит отыскать в Эгейском море причину таинственного исчезновения нескольких десятков кораблей. Чтобы достичь этой цели, Донхаузер-Гумбольдт арендует «Калипсо», самое современное исследовательское судно своего времени, и первую в мире батисферу – аппарат для глубоководных погружений, позволяющий проводить по нескольку часов под водой.
Высоко в горах Бандиагары во Французском Судане (современном Мали), этнограф Рихард Беллхайм в октябре 1893 года обнаружил заброшенный в течение многих столетий город таинственного народа теллем, прибывшего в эти края из Центральной Сахары. Согласно преданиям, эти люди обладали удивительными астрономическими познаниями. Возвратившись в Берлин несколько недель спустя, Беллхайм делает доклад, на котором присутствует Карл Фридрих фон Гумбольдт. Но, как ни странно, Рихард Беллхайм больше не узнает друга своей юности.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.