Заколдованная библиотека - [22]
Я быстро протопала мимо эльфов-уборщиков, опасно балансирующих на парящей в воздухе стремянке. Один вешал на стену овальное зеркало, а другой помогал ему выровнять его. Зеркало в их руках внезапно ожило и засветилось.
– Джилли? О, хорошо, что я тебя застало, – раздался голос Мири.
Я остановилась. Неужели Мири догадалось, что я задумала? Может, оно теперь научилось шпионить и за нашими мыслями?
– Я как раз шла в библиотеку поработать над заданием принца Себастьяна, – нарочито бодро отчиталась я.
– Ты уже дважды проигнорировала напоминание отнести запасную униформу к школьной портнихе, чтобы она нашила на неё обновлённый герб СИШ. Если ты и дальше будешь относиться к этому с тем же пренебрежением, мне придётся наложить на тебя взыскание. – Мири укоризненно поцокало. – Давай-ка я назначу тебе новое время... скажем, завтра в десять утра? Раз уж ты всё равно остаёшься в выходные в школе, а твоих друзей отпускают домой? – жизнерадостно предложило оно.
Я стиснула кулаки. После недели занятий принц Себастьян решил, что трое учеников – Джекс, Максин и Олли – заслужили право навестить родных в выходные. Сегодня утром каждый из них получил пропуск, на котором ярким золотом сияли слова:
Кайла и Джослин остались в школе, но я сомневалась, что Джослин составит мне компанию. («Не видеть вашу шайку целые выходные для меня и так лучше любых каникул», – заявила она.)
– Так и есть, – ответила я Мири.
– Прекрасно! Тогда не забудь!
Зеркало снова потемнело – как и моё без того не слишком солнечное настроение. Угрюмо топая, я подошла к высоким дверям библиотеки и потянула за ручки, но тяжёлые створки не шелохнулись. Я потянула сильнее – с тем же результатом. Тогда я дёрнула изо всех сил, и – бах! – двери распахнулись, а за ними оказались принц Себастьян и Эл-Гри.
– Привет, Джилли! – поздоровалась Эл-Гри. Я застыла. – А я как раз рассказывала папе, как ты дала мне школьное прозвище! И как помогла обзавестись единорогом. Кстати, это оказалась единорог-девочка! Я назвала её Ириской, потому что больше всего люблю мороженое со вкусом ириски. Правда, красивое имя?
Принц Себастьян всё это время не сводил с меня подозрительного взгляда.
– Очень красивое! – кивнула я, выдавив из себя улыбку. – Но я тут ни при чём. Ты сама сумела раскрыть свою душу перед Ириской, поэтому она и выбрала тебя.
– Всё равно ты мне очень помогла, – стояла на своём Эл-Гри. – А сейчас мы идём посмотреть матч по регби. Рац пригласила нас к себе в королевскую ложу. Она представляет здесь Королевскую Академию, но на самом деле, мне кажется, её сердце принадлежит СИШ. А ты как думаешь? Кстати, не хочешь пойти с нами?
Сегодня Эл-Гри держалась гораздо более весело и раскованно, чем ещё день назад. И это не могло не радовать. Хотя теперь мне было нетрудно проявлять дружелюбие к королевским особам, но идея сидеть и смотреть матч с королевской трибуны, где разряженные надменные аристократы будут оценивать каждое моё движение, ничуть меня не привлекала. Ведь в чём-нибудь я обязательно облажаюсь...
– Спасибо, но мне нужно посидеть в библиотеке и поработать над моим фамильным древом, – сказала я, стараясь не встречаться глазами с принцем.
– Позвольте напомнить, что библиотека закрывается ровно в девять, – изрёк принц Себастьян, прозрачно намекая, что для того, чтобы справиться с его заданием как следует, мне понадобится куда больше времени.
– Значит, у меня ещё целых три часа. А поскольку в выходные я остаюсь в школе, мне вполне хватит времени, чтобы поработать над проектом, – сказала я с самым невинным видом.
Честное слово, принц зарычал. Я слышала!
– Ты остаёшься в школе? Значит, завтра мы сможем увидеться? – с надеждой спросила Эл-Гри. – Мама сказала, что я могу провести время в замке с кем-нибудь из друзей.
– У меня ты на это разрешения не спрашивала, – тут же заметил принц Себастьян.
– Ну папочка. – Эл-Гри опустила взгляд на свои блестящие серебряные туфельки. – Мама сказала, что это было бы замечательно.
– Что ж, я не против, но мне хотелось бы знать, с кем ты водишь компанию в этом новом для тебя королевстве.
– Папа, так ведь это Джилли. – Эл-Гри скосила на меня глаза, будто мы с ней были заодно.
По взгляду принца было нетрудно догадаться, что он вряд ли одобряет меня в качестве новой подруги своей дочери. Но мне захотелось, чтобы он дал мне шанс. Эл-Гри по-настоящему мне нравилась, и я была бы рада помочь ей освоиться в школе. При этом меня не оставляла мысль, что если бы я в своё время не предоставила Анну самой себе, она бы не связалась с такой шпаной, как Гензель и Гретель.
– Посмотрим, – уклончиво сказал принц. – Эллисон-Грейс, я забыл у себя в кабинете волшебную палочку, и мне нужно зайти за ней: пусть она будет при мне во время матча – на случай непредвиденной опасности.
– Опасности? – удивилась я.
Принц оставил мою реплику без внимания.
– Встретимся в ложе Рапунцель? – обратился он к дочери.
– Да, папа, – послушно кивнула Эл-Гри. – Я буду ждать тебя там.
Принц поцеловал её в щёку, кивнул мне и зашагал по коридору в сторону своего кабинета. Дверь библиотеки снова со скрипом отворилась.
Белоснежка живёт в огромном прекрасном замке, но назвать её жизнь счастливой сложно. Её мама много лет назад погибла, а отец исчез. Единственной её семьёй стала мачеха – новая королева, но она не общается с девушкой и строго-настрого запрещает ей разговаривать хоть с кем-то. Так Белоснежка и существует – стараясь занять себя и быть полезной как может. Пока в один прекрасный день мачеха не решает её убить. В этот день мир Белоснежки меняется навсегда. Но она не отчаивается и не сдаётся. Девушка понимает, что она – последняя надежда королевства на спасение от злодейки на троне, и не может оставить свой народ.
Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности.
Пятая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фильм "Милые убийцы", который, безусловно, завоюет славу шедевра, закончен - и юная талантливая Кейтлин Бёрк возвращается к родной теледраме "Дела семейные". Отснято уже десять сезонов, пора бы включить в сериал что-нибудь новенькое... Так решили продюсеры, и на съемочной площадке появилась Алексис Холден, яркая, заметная, одаренная актриса. Но почему-то ее присутствие вызывает неоднозначную реакцию у членов съемочной группы... Есть ли у Кейтлин поводы волноваться? Окажется ли эта встреча с еще одной талантливой девушкой опасной?Не переключайтесь - и вы узнаете все о "Делах семейных"!
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете.
Третья книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Покинув Сказочную исправительную школу, Джилли и её друзья должны были выдохнуть с облегчением. Наконец-то колдунья Альва побеждена и в Чароландии наступят спокойные времена! Но на деле оказалось, что далеко не все злодеи готовы сдаться. Поговаривают, что власть в СИШ захватил один из самых опасных преступников королевства – Румпельштильцхен! А когда в школу случайно попадает сестра Джилли, девочка понимает: она должна спасти Анну и разоблачить Румпеля! Теперь уж точно пора собирать свою верную команду и всеми силами пытаться попасть в замок, в который они уже и не думали вернуться...
Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели.