Заклятие горца - [61]
Он дотрагивался до нее – она таяла.
Он целовал ее – одежда спадала с нее.
Она не могла придумать разумного объяснения для этого. Да, он сексуален. Да, он безупречный мужчина, такой, который не соответствует представлениям текущего феминистского движения, которое, кажется, предпочитало бесполых мужчин. Она ценила в мужчинах мужественность. Любила в них немного напускную грубость и дикость. Да, он был очарователен, и она просто не ожидала, что сможет получить его когда-нибудь. Она могла бы предположить, что он ученый, специализирующийся на девятом столетии, если бы не знала, что случилось с ним одиннадцать столетий назад.
Но он также был логической ошибкой.
В настоящее время он жил в зеркале. Он был магом и кровным врагом другого мага. И он был значительно старше, чем она.
Он и не помышлял о браке. И даже не делал вид. И она знала это.
Но, несмотря на все это, всякий раз, когда он дотрагивался до нее, она немедленно начинала деградировать до уровня одного из ее примитивных предков, которые жили, основываясь на трех основополагающих принципах: ешь, спи, занимайся сексом. Хотя, если бы она выстраивала их в порядке значимости и удовлетворения, то начала бы с секса, затем она почувствовала бы себя истощенной, и ее животик стал бы очень плоским, тогда ей понадобилась бы еда с большим содержанием неизменных углеводов, затем сон. Когда проснется – снова заняться сексом, чтобы избавиться от некоторого излишка углеводов. Таким образом, она могла снова поесть.
Но это никуда не годилось.
Рядом был мужчина, от которого она, кажется, не могла оторвать рук.
И без сомнения, когда он выйдет из зеркала, они снова набросятся друг на друга. И она не рассчитывала, что их прервут в пустынных холмах, где он возьмет ее, если только метеорит по какой-то счастливой случайности не упадет с неба, или они не будут атакованы хищными овцами.
– Я снова соскальзываю, девушка, – поступило раздраженное рычание с соседнего кресла. – Я ничего не вижу кроме потолка.
Джесси притормозила, чтобы остановиться на обочине дороги. Когда они садились во внедорожник, Кейон сначала поместил зеркало между двумя задними сиденьями, а сам плавно устроился на переднем пассажирском. Но когда Темное Зеркало востребовало его меньше, чем через час по дороге из Эдинбурга к Инвернессу, он приказал ей отодвинуть переднее сиденье настолько, насколько это возможно в просторном внедорожнике, установить зеркало под углом вперед и обвязать его ремнем безопасности, чтобы он мог видеть, куда они едут.
– У меня вызывает сомнения ландшафт, девушка, – сказал он ей. – Я знаю, где я хочу проехать, но я не знаю, как будет выглядеть эта дорога после стольких минувших лет. Нам будут попадаться дороги и здания, которых не было прежде; однако, я смогу опознать горы, если у меня будет хороший обзор.
К сожалению, ремень безопасности был предназначен для того, чтобы удерживать человека, а не плоское зеркало при различных столкновениях с людьми или препятствиями, и зеркало постоянно соскальзывало в более горизонтальное положение. Если бы у нее с собой был багаж, то она, возможно, подперла бы им основание рамки на полу, но откуда его взять, если они путешествовали по свету как преступники. Единственными предметами во внедорожнике были три пустых пакета от быстрого питания, которое они захватили в аэропорту на завтрак, горстка карт и брошюр, которые он схватил с газетного киоска перед отъездом.
Она наклонилась над зеркалом, чтобы уже не в первый раз его отрегулировать, пока он что-то пробормотал на своем таинственном языке, внезапно из зеркала выпала книга в опасной близости от ее носа, а затем еще несколько. Она отодвинулась с их пути. Она уже однажды ушибла свой нос в тот день, когда занималась альпинизмом, и он был изогнут достаточно, с небольшим уклоном в левую сторону.
– Подопри ими основание, – скомандовал он.
Она моргнула.
– У тебя там имеется библиотека?
– Я скопил несколько вещей за столетия. Вещей, отсутствия которых, я уверен, Лука не заметит. После того, как меня украли, как только предоставлялась возможность, я собрал еще больше.
Она устроила книги в основании зеркала, плотно прижимая их, вытаращив глаза от названий: Стивен Хокинг «Краткая история времени»; «Толковый словарь английского языка» Вебстера; «Естествознание» Плини; Иллюстрированная энциклопедия «Вселенная»; и «География» – массивная книга с картами и диаграммами.
– Так, легкое чтение на досуге, да? – бормотала она. Лично она выбрала бы серию Джанет Иванович Стефани Плум (она представляла себя девушкой-рейнджером) или любую из книг Линды Ховард в тех редких случаях, когда у нее появлялось время почитать ради удовольствия. Что происходило раз в год.
– Я пытался двигаться в ногу с проходящими столетиями.
Она посмотрел в зеркало. После совсем недавнего наблюдения его во плоти было странно смотреть на его одномерную, плоскую фигуру в зеркале. Ей это очень не нравилось. Она уже начинала сердиться на это зеркало. Сердилась на то, что оно могло забрать его в любое время. Она покачала головой. Несколько минут назад она была рада, что оно востребовало его. Теперь она была раздражена этим фактом. У нее когда-нибудь будет однозначное мнение на его счет?
Обнаженная МакКайла Лейн лежит на ледяных камнях церкви, отданная на милость эротичному Повелителю эльфов, которого она когда-то поклялась убить. Далеко от дома, неспособная контролировать свой сексуальный голод, она находится в плену заклятья Гроссмейстера. В новом потрясающем романе Карен Мари Монинг стены между человеческим миром и миром эльфов обрушились. Сражаясь за выживание на объятых страшными сражениями Дублинских улицах, Мак окунется в самое темное и наиболее эротичное приключение в своей жизни.Он украл ее прошлое, но МакКайла ни за что не даст убийце своей сестры забрать ее будущее.
Мир магии и мир искушений переплетаются!Стены между мирами рухнули, монстры ворвались в мир людей, и МакКайла стала игрушкой в руках фейри.Преданный Бэрронс похищает девушку и пытается вернуть ей разум. Только зачем? Эти воспоминания ранят душу, за них МакКайла может возненавидеть его.Девушка стремится любой ценой приоткрыть завесу над тайной своего рождения и древнего пророчества, связанного с ним. Ее ждут потрясающие открытия и чарующая бездна наслаждений…
Древняя стена между человеческим миром и миром Фейри разрушена, ткань Вселенной повреждена. Наша земля на грани исчезновения. Спасение — в давно утерянной Песни творения. Но поиски Песни опасны и непросты. На улицах Дублина идет настоящая война миров, в центре которой — Мак, ее друзья и возлюбленный. Девушке предстоит лицом к лицу встретиться со старыми страхами, древним злом, предательством и всепобеждающей силой любви. Удастся ли Мак избавиться от власти Синсар Дабх — Книги вечности? И сможет ли она спасти все, что ей дорого, не лишившись собственной жизни? Книга содержит ненормативную лексику.
Чтобы раскрыть загадочное убийство сестры и спасти свою жизнь, молодая и привлекательная МакКайла Лейн ищет древнюю магическую книгу «Синсар Дабх». Это книга, которая является ключом к силе двух миров – мира людей и мира Фейри. Мак преследуют убийцы из мира Фейри, окружают загадочные личности, и в итоге она оказывается связана с двумя смертельно опасными, но неотразимыми мужчинами…
Стена между мирами рухнула. В мир людей ворвались Невидимые. МакКайла ведет войну с потусторонними монстрами и с книгой черной магии — «Синсар Дабх», живущее в девушке, пытается поработить ее. МакКайла сопротивляется, черпая силу в страстных объятиях загадочного Бэрронса. Он погибает и снова возвращается из небытия, чтобы защитить ее. Его любовь как мощный щит закрывает ее от опасности. Если он исчезнет, в поединке с коварной Принцессой Невидимых ей не выстоять…
Старинное Темное зеркало в один миг изменило жизнь очаровательной Джесси. В нем она увидела отражение мужчины, в котором воплотилась вся страсть и привлекательность.Более 1 000 лет назад друида Кейона заточил в зеркало колдун. И только Джесси может помочь друиду обрести свободу и уничтожить черного мага.Девушка, охваченная мистическим влечением, готова заплатить любую цену за счастье…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?
Путешествие в мир древней магии, захватывающей чувственности, волнующее путешествие во времени… Путешествие в мир Тёмного Горца. Пересекающий континенты и столетия, этот роман столь же увлекательный, сколь чувственный – наэлектризованный приключениями, которые перехватят у вас дыханиеЯ Дэйгис МакКелтар, мужчина с одной чистой совестью и тринадцатью нечистыми, вынужденный насыщать свои самые тёмные желания… Из своего пентхауса над Манхеттеном, Дэйгис всматривается в сверкающий город, что взывает к тьме внутри него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он – Адам Блэк – бессмертный, самоуверенный и невероятно сексуальный, виртуозный обольститель, свободно перемещающийся во времени и пространстве в погоне за удовлетворением своих ненасытных желаний.Она – Габриель О'Каллаген, студентка юридического факультета. Габби с рождения наделена способностью видеть оба мира: мир смертных и мир Чар. Едва взглянув на Адама, Габби отчетливо поняла: он может ее погубить.Так начинается долгий, полный скрытых опасностей путь обольщения. Адам вовлекает Габби в мир всемогущей магии и безжалостных интриг при дворе королевы Чара.Удастся ли героям раскрыть заговор, угрожающий обоим мирам, и получить подарок судьбы, который полагается далеко не каждому смертному, – восхитительную, удивительную, вечную любовь?