Заклейменная байкером - [46]
Прошла минута. Я едва мог дождаться. Адреналин зашкаливал, бежал через мои вены, ожидая насилия, которое должно было произойти.
Затем я услышал это. Два свистка — ясных как день.
Я откинулся назад, грязь отлетела с моего тела и разлетелась повсюду, когда я вскидывал свою винтовку.
У меня было примерно две секунды, чтобы оценить обстановку. Там было семь «Мескалов», три из которых стояли возле группы белых парней, которых я не узнавал — вероятно, дилеров. Больше дилеров стояло позади грузовиков рядом с огромно выглядящими парнями, скорей всего вооруженными.
А затем наши парни начали выскакивать вокруг них. Нас было всего семь, и численно нас было меньше, но у «Мескалов» и их клиентов не было ни единого грёбаного шанса. Была только одна проблема — располагались мы отвратительно. Сделка происходила не прямо посередине нашего свободного кольца. Что ещё хуже, некоторые парни были прямо напротив меня.
Но не было времени перегруппировываться.
Мы начали стрелять, и весь ад вырвался наружу. Моё оружие было как молоток в моей руке, обрушиваясь смертью с небес. Я подстрелил первого «Мескала» и увидел, как его тело разлетелось в клочья. Другого «Мескала», стоящего около байков, разорвало на части, и я быстро направил огонь на группу посередине.
Они рассеялись и попытались вытащить своё оружие, но слишком медленно. Я продолжал стрелять и расстреливать их, разрывая их тела в кровавые клочки. Ниже у грузовиков, дилеры вытащили своё оружие и фактически начали отстреливаться. Я упал на живот, опускаясь ниже, и стрельнул в одного из них, отрывая ему ногу. Он с криком рухнул.
Дилеры отстреливались, но это была резня. Они вообще не были готовы к этому, а у нас было автоматические оружие. Число пуль, что мы закачали в них, было больше, чтобы восполнить численное различие.
Они не могли ничего сделать. Сцена была кровавым беспорядочным криком умирающих людей, и я чувствовал, как моя кровь бежит по телу с волнением от переполняющего меня восторга. Я жил ради этого — уничтожить моих врагов, врагов, о которых я позаботился.
Я не мог себя сдерживать. Продолжая нажимать на спусковой механизм, стреляя снова и снова, разрывая их тела, убивая их. Они падали один за другим и, хотя пара дилеров пыталась найти укрытие позади автомобилей, мы достали их в конечном итоге.
И пока я стрелял, она пришла в мои мысли. Джанин, её тело, то, как она смотрела на меня ранее этим утром, её шорты, едва прикрывающие её потрясающее тело, её сонные глаза. Я убивал этих людей, возможно даже больше за неё, чем за клуб. Они были нашими врагами. Они были причиной, из-за которой она влипла в эту гребаную безвыигрышную ситуацию, из-за них я не мог иметь то, чего хотел.
Снова и снова летели пули, разрывая тела на части.
Наконец, я услышал ещё один свист, слабый звук за звуком стреляющего оружия.
Я отпустил спусковой механизм, и моё оружие затихло. «Мескалы» и дилеры были все мертвы. Единственный звук — тишина, тишина смерти и разрушения.
— Бл*дь! — завопил кто-то. — Лавой.
Я встал, осматривая область. Частично на моём пути был Лавой. Он лежал на спине, не двигаясь.
Бёрк был тем, кто вопил, он быстро добрался до него, остальные из нас были прямо за ним. Лавой был в собственной крови с пулевым ранением в груди. Он открыл рот, задыхаясь, чтобы что-то сказать, но ничего не вышло.
Минутой позже он был мёртв.
— Дерьмо, — сказал Клинтон. — Ё*анные ублюдки.
— Они все мертвы, — сказал Ларкин. — Он был хорошим солдатом.
— Пошёл ты, — сказал Клинтон, поднимая лицо.
Я двинулся, не задумываясь. Схватил за плечо Клинтона и приложился к его челюсти, так сильно, что его голова со скоростью ракеты дернулась назад. Он споткнулся и рухнул на землю.
Затем что-то шибануло меня. Это был Бёрк — маленький шарик силы. Он уронил нас обоих на землю, и дождь из ударов посыпался на меня. Я блокировал их столько, сколько смог, но он огорошил меня. Нобл и Форд оттащили его от меня секундой позже, удерживая его.
— Успокойтесь, парни, — сказал Ларкин. — Мы победили сегодня.
— Ублюдок, — сказал Клинтон, хотя по звуку его челюсть похоже была сломана. — Этот ублюдок убил Лавоя.
— Что на этот раз? — спросил Ларкин.
— Я видел это. Я видел его. Он пристрелил Лавоя.
Я уставился на Клинтона, пока тот пытался встать на ноги.
— Я не стрелял в вашего друга, — произнёс я.
— Ты, бл*дь, это сделал, — сказал Клинтон, двигаясь ко мне.
— Осторожно, — предупредил Ларкин, — или я позволю Клетчу завершить его работу.
Я усмехнулся, когда Клинтон остановился.
Бёрк, тем временем, успокоился. Форд отпустил его, и он шагнул к Клинтону.
— Ты уверен? — спросил Бёрк.
— Я это видел, — снова начал он. — Я видел, что он это сделал.
Бёрк посмотрел на меня.
— Ты это сделал?
— Нет, — ответил я.
Бёрк покачал головой.
— На хрен это, Ларкин. Пошёл ты.
— Успокойся, Бёрк, — сказал Ларкин. — Парень сказал, что он этого не делал, так что он этого не делал. Ты видишь то, как мы были размещены? Клинтон, вероятно, подумал, что это был Клетч, потому что Лавой был так близко к нему.
— Это был он, — снова произнёс Клинтон.
— Произнесёшь это снова, и я, бл*дь, убью тебя, — зарычал Форд на мужика, затыкая его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящему мужику наплевать на чужое мнение... Линкольн "Бэйсд" Картер живет по собственным правилам, не заботясь о том, что говорят другие. Он бесцеремонный, самоуверенный засранец и, в то же время, самый известный в мире спортсмен-экстремал. В его представлении веселье – это прыжки с крыш небоскребов и полеты на парашюте между высотными зданиями. Все было так, пока однажды он не разбился, вылетев через лобовое стекло. Я была удивлена, вернувшись тем летом, домой из колледжа и, обнаружив, как мой чертовски горячий сводный братец потеет, выполняя упражнения для того, чтобы восстановить свою физическую форму.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.