Закат созвездия Близнецов - [81]
В этот момент дверь Перламутровой гостиной распахнулась и на пороге появилась Ева. Облаченная в джинсы и легкую курточку, она выглядела потрясающе. Катя поперхнулась шампанским. Ну надо же, она и не предполагала, что так скоро встретится с сестрой.
— Ага, я вижу, Кристина тебя уже оповестила. Я знаю ее дурную манеру подслушивать мои приватные беседы, — сказала Герлинда, однако гнева в ее голосе не было. — Дорогая Ева, разреши представить тебе твою родную сестру.
Ева подошла к Кате, которая неловко подскочила с кресла. Девушка замерла прямо напротив Ипатовой, внимательно изучая ее. Затем, звонко рассмеявшись, она сказала:
— Тетя Герли, замечательная шутка, но объясните мне, как вы добились такого поразительного сходства? Она же — моя совершенная копия! Это что, особая речи новая маска или классный грим?
— Это — твоя сестра, — заявила сурово Герлинда. — Родная сестра из России. Ютта, твоя мать, а моя племянница, продала одну из своих дочерей. Такая же безмозглая, как и моя сестра Фелиция, да будет мир ее праху! А могло получиться все иначе — ты бы, Ева, попала к Советам, а она бы осталась в Германии. И тогда бы ты, как она сейчас, стояла, жалась и выслушивала глупости родной сестры.
Катя заметила, что на долю секунды в голубых глазах Евы сверкнул гнев и даже ярость. Но потом девушка, подхватив Катю под локоть, прошептала:
— Если тетя Герли говорит, значит, это так и есть. Итак, тебя зовут Катя. Ну что ж, я очень и очень рада. Мне всегда хотелось, чтобы у меня была сестра!
Катя просто улыбнулась и ответила:
— И мне тоже!
— Ну вот и хорошо, — смягчилась Герлинда. — Вижу, что вы нашли общий язык. Это очень похвально, мои дорогие, так как вам со временем придется управлять вместе моей ювелирной империей. И очень хорошо, что одна из вас изучает право, а другая экономику. Вы будете прелестно дополнять друг друга! И я уже чувствую, что люблю вас обеих, мои хорошие!
Ева чарующе улыбнулась Кате и, схватив с подноса пирожное, произнесла:
— Вы должны все рассказать мне, причем во всех подробностях. То, что Катя — моя сестра, не требует никаких доказательств, мы с ней просто копии, и это все доказывает. Но все же, как получилось, что ты выросла в России, а я здесь?
— О, это долгая история, — ответила вместо Кати Герлинда. — Но в любом случае ты должна ее выслушать. Итак, моя дорогая Ева, твоя мать Ютта…
Катя видела, с каким неподдельным интересом Ева слушала эту необыкновенную историю. Когда Герлинда завершила рассказ, она воскликнула:
— Вот это да! Настоящий роман! Тетя Герли, но… Но как я рада, что у меня есть сестра! Фантастика!
— Ты права, моя дорогая, — ответила Ван Райк. — Но сейчас самое главное — хранить все в секрете. Мне нужно подготовить почву для того, чтобы мы смогли раскрыть эту тайну.
— Конечно, — произнесла Ева и обняла Катю. — Дорогая сестра, значит, ты работала целый год как опэр в Гамбурге? Это потрясающе!
— А что произошло с Юттой? — спросила Катя. Она уже знала, что мать умерла, но ей хотелось знать подробности. Ева закусила губу, Герлинда помрачнела.
— Моя племянница умерла, ты уже знаешь, Катя, — сказала старуха. — Трагическая история… Ютта подхватила редкую азиатскую инфекцию и скончалась в течение двух дней, врачи были бессильны ей помочь. Она вернулась из отпуска в Азии, наверное, там и подхватила смертельную и неизвестную науке заразу. Это был такой удар для Евы!
В глазах Евы мелькнули слезы, она произнесла:
— Бедная мама, единственное, что меня утешает, так это то, что она не мучилась. Ей было всего сорок шесть…
— Бог дал, бог и взял, — философски заметила Герлинда. — Зато мне господь отпустил долгую жизнь. Пожаловаться не могу, так как через полтора месяца мне исполняется восемьдесят четыре. И этот праздник я встречу с удовольствием! Еще бы, у меня теперь есть еще одна внучатая племянница. И наследница!
Герлинда снова предложила тост — в этот раз за Катю и Еву. Потом Ева увлекла сестру за собой на второй этаж, в свои комнаты.
— Как у тебя хорошо, — вздохнула Катя, осматривая четыре комнаты, которые принадлежали Еве. Спальня, кабинет, библиотека и зал для приемов. Не считая двух ванных и гардеробной.
— Я к этому уже привыкла, — улыбаясь, ответила Ева. — Ты очень хорошо говоришь по-немецки… Просто чудесно, Катя, что мы встретились. Ведь могло получиться, что этого никогда бы не произошло! Я вот недавно читала в журнале, что в Германии как минимум каждый десятый ребенок рожден не от того мужчины, который официально считается его отцом. И в девяноста процентах случаев это так и остается нераскрытым. А вот наша история вышла наружу…
Кате вдруг показалось, что в голосе Евы сквозит горечь, более того, обида и разочарование. Но может быть, это ей только показалось! Когда сестра повернулась к ней, Катя заметила, что в уголках ее глаз блестят слезы.
— Дорогая, — произнесла Ева, — я так рада! Теперь и мне, и тебе придется привыкать к тому, что мы не одни! Однако какая хитрая была Ютта!
— Ты называла се по имени? — спросила Катя. Ева утвердительно кивнула. Ипатова вспомнила избалованного Жако, сыночка Бригитты. Тот тоже именовал свою маму по имени. И он не любил Бригитту… Да нет, как она может так думать про Еву! Это все мелочи! Очень многие немцы называют родителей по именам!
Этот отпуск у моря они хотели запомнить надолго. Потом Марина многое бы отдала, чтобы обо всем забыть... Встреча с сынками высокопоставленных родителей закончилась трагически: две ее подруги погибли, а саму Марину вынудили дать подписку о неразглашении. Но через два года она не выдержала, рассказала ту страшную историю жениху-журналисту и... потеряла любимого, которому удалось собрать улики, – его убили! Остается одно: сбежать из родного города и начать новую жизнь... Судьба занесла Марину в Италию, в замок герцога Сфорца-Малатеста.
Меня убил Зодиак, маньяк, на руках которого кровь шести человек и на чьей совести смерть на электрическом стуле несправедливо осужденного. Однако я, Ирина Мельникофф, помощница великого писателя, автора известных во всем мире детективов Квентина Мориарти, не могу рассказать о том, что знаю. Ведь я мертва, погибла в день казни невиновного Джека Тейлора. Но в этом мире ничто не кончается! Я о многом хотела бы поведать. Назвать имя своего убийцы, а также того, кто продолжил «зодиакальный цикл» преступлений спустя семьдесят лет… Однако, похоже, не только я вычислила маньяка из прошлого и его преемника в настоящем, ведь расследование ведет Айрин Мориарти, внучка моего любимого писателя…
Одна из них стала женой американского миллиардера, другая – наемным убийцей, выполняющим «заказы» по всему миру. Что их объединяет? Ольга и Инна – простые русские женщины, к которым судьба оказалась ох как не ласкова! И вот теперь ребенок одной из них похищен, а другая оказалась на скамье подсудимых за убийство мужа и свекрови… Инна знает о существовании Ольги, а та остается в полном неведении, ожидая вынесения трех пожизненных сроков за преступления, которых не совершала. Или все-таки совершала? Американский мир взбудоражен, с негодованием удивляясь, на что способна загадочная славянская душа.
Еще никогда и никому не удавалось бежать из этой тюрьмы. Никому… кроме Тани Полесской!.. Юная русская студентка приезжает навестить своего отца — посла в крохотном княжестве Бертранском.В результате шпионских игр русских и американских секретных агентов у Тани в багаже оказывается микрочип с необычайно важной информацией. Так ни в чем не повинная девушка получает тридцать лет тюрьмы! Что делать? Смириться с несправедливостью и провести лучшие годы в неволе? Конечно, нет — поэтому на подготовку побега уходят все мысли и силы.
Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку.
Когда Вика понимает, что ее новый друг Виктор Титов вовсе не так прост и безобиден, как кажется на первый взгляд, оказывается уже поздно. Виктор прочно входит в ее жизнь, а Викины родители обожают нового друга дочери и даже видят в нем будущего зятя. Никто, кроме нее, не замечает, что это на самом деле за человек и какие страшные тайны скрывает не только его прошлое, но и настоящее. И помощи ждать неоткуда, ведь Виктор не погнушается и убийством, чтобы заставить Вику остаться рядом с ним. Он назначает ее своим идеалом и не намерен от него отказываться, невзирая на желания самой девушки…
Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.