Закари Ин и Император-Дракон - [82]
– Я знаю, – пробормотал Зак, но этих двух слов было недостаточно, чтобы выразить, как много Джейсон значил для него из-за этого факта.
Он кивнул и продолжил:
– Легендарные духи могут проходить в наш мир при малейшем ослаблении портальной печати, но что насчет обычных? У них нет и шанса, если мы им его не предоставим. Это наш единственный способ снова увидеть отцов.
Зак прижал бутылку к груди:
– Но мне кажется, что это все… слишком.
– Это потому, что ты не привык принимать решения, которые могут столь сильно повлиять на мир. Поверь мне, когда моя компания стала становиться все успешнее, я тоже был напуган до смерти. Внезапно я оказался ответственен за огромное количество людей, а каждый мой выбор мог повлиять на еще большее. Но я знал, что мне суждено изменить мир. Возможно, своим успехом я во многом обязан Желтому императору, но верю, что он выбрал меня не просто так. И Цинь Шихуан, должно быть, тоже увидел в тебе что-то особенное. Мы сможем справиться с этим. Мы рождены для этого.
Зак расслабил руки. Подумав о своем папе, он выпрямился и сказал:
– Ладно.
Могила Фусу находилась на небольшой горе посреди пыльного, деревенского вида городка. Добравшись до вершины, они подошли к большой надгробной плите, которая явно была установлена не так давно, – ее увенчивала расширяющаяся крыша в китайском стиле. За могилой была круглая насыпь, окруженная низким бетонным барьером. Зак, дрожа от навязчивого ветра, растирал руки.
– Вот, возьми это. – Джейсон передал ему запечатанный сверток, который Тиффани достала из машины. – Это меч, которым Фусу лишил себя жизни. Его нашли среди гробниц детей Цинь Шихуана, он был зарыт на пустом участке без всяких обозначений. Чуть позже мои люди выкупили его у археологической группы. Он должен помочь тебе связаться с принцем.
Зак сглотнул и осторожно взял древний меч.
– И как мне это сделать?
– Просто ляг на могильный холм и жди. – Джейсон похлопал его по плечу. – Не бойся. Он же твой предок, в конце концов.
«Как и Цинь Шихуан», – подумал Зак.
– Ладно. – Он сделал несколько глубоких, долгих вдохов, пытаясь успокоиться. – Ладно.
Нетвердым шагом Зак направился к бетонному барьеру и, переступив через него, взобрался на вершину холма. Джейсон и Тиффани наблюдали за ним из-за надгробия.
«И-и… ничего не произошло».
Зак лег на холодную грязь. Сначала было некомфортно, крошечные камни впивались ему в спину, но затем угол обзора изменился и все происходящее стало казаться ему менее жутким. Над ним мерцало небо, полное звезд. В ночи слышалось дыхание ветра: оно было не зловещее, а странно умиротворяющее. Одной рукой он держал меч как рыцарь, а другую опустил в грязь. Вскоре его нервная дрожь растворилась в спокойствии.
– Дитя мое… – прошептал голос в его голове.
С губ Зака сорвался тихий вздох.
– Фусу?
Под рукой мальчика вспыхнул слабый свет. Призрачные пальцы скользнули между его собственными.
Внезапно, словно его дернули сзади, сознание мальчика погрузилось в свистящую тьму. В разуме Зака несколько раз провернулась бесконечная пустота. Его крик отставал от восприятия, как доносящийся издалека звук.
Затем он столь же резко оказался в комнате, освещенной голубым пламенем. Перед ним стоял красивый мужчина в призрачных одеждах.
– Это ты, – выдохнул Зак. – Ты тот, кто звал меня все это время.
– Да, это я, – сказал Фусу, его мягкий голос отдавался с каждой стороны эхом. Глаза принца светились радостью. – И мне очень жаль, что я не смог послать тебе более четкие сообщения. Просто его защита была слишком сильной. Но ты наконец освободился от него. Ты нашел меня.
– Ты тоже мой предок? – Зак сделал шаг ближе, удивленно глядя ему в лицо.
– Да. Они не смогли убить всех моих сыновей. – Фусу поднял к Заку руку. – А теперь давай вместе покончим с тиранией моего отца.
Зака пронзил холод. Он дотронулся своей маленькой рукой до ладони принца, которая была в два раза больше его.
Но тонкие брови Фусу дернулись.
– Ты сомневаешься.
Зак убрал руку:
– Я… ну ладно… просто выпускать всех этих духов одновременно… Имею в виду, я очень хочу увидеть своего отца, но все это кажется…
Внешний вид Фусу начал меняться. Его кожа сморщилась, став синевато-серой, как у трупа. Глаза ввалились. Из ниоткуда в его груди появился меч. На халате расцвело пятно темно-красного цвета. Зак попятился, по всему телу побежали мурашки.
Фусу качнул головой и приблизился к мальчику.
– Из своей жизни и смерти я усвоил всего один урок – и это то, что слабость приводит лишь к неудаче.
Он выдернул из себя меч и вонзил его в грудь Зака.
Глава 23. Как разрешить чужие проблемы с отцом
Зак открыл глаза в саду древнего дворца. Все казалось немного нереальным и двигалось слишком медленно. Под открытой галереей в отдалении переминались вереницы евнухов в высоких шляпах и служанок с собранными в пучки волосами, их движения оставляли следы в воздухе.
– Мой принц, что вы ищете? – раздался позади него сладкий, добрый женский голос.
– Мою маму, – сказал он с отчаянием в голосе. – Куда она ушла?
– Ох… – голос женщины задрожал и стал печальным. – Мой принц, я боюсь, что император…
Она коснулась его плеча. Он поднял на нее глаза.
Цзэтянь живет в мире, который уже несколько столетий ведет войну с захватчиками. Главное оружие этой войны – истребители, управляемые жизненной энергией пары пилотов – мужчины и женщины. Женщины, отдав всю энергию, умирают в первом же бою. Но Цзэтянь выходит из кабины невредимой. Теперь ее называют Железной Вдовой, и совладать с ее силой может только один мужчина-пилот – Ли Шиминь, убийца, Железный Демон. На русском языке публикуется впервые.
Кто ты таков и чего стоишь? Узнать ответ можно, лишь столкнувшись с выбором. Иногда на карте стоит мелочь — симпатия девушки, уважение во дворе, а иногда — судьба семьи и страны. И именно выбор, который делают обычные люди, превращает их в предателей, трусов, спасителей и героев.
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.
Что такое прошлое? И как оно влияет на будущее? Как мечта детства может изменить жизнь не только одного человека, но и целой эпохи?
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.