Захваченная - [58]
— Мне очень жаль, очень жаль но ты не можешь остаться здесь. Она убьет тебя, как только закончиться празднование свадьбы, и в этот раз он не сможет защитить тебя. Он — мой брат, но Брэйс никогда не пойдёт против нашего отца. Я полагаю, это участь первенца быть всегда таким, каким тебя хотят видеть и делать то, что скажут, и то, что от тебя ожидают, нести на своих плечах это бремя и быть первым, кто, возможно, взойдёт на престол после отца. Ты и я — мы оба знаем, что Брэйс не один этих уродов, как мой отец, и что Королевство измениться, если править будет он.
Возможно, если бы она подумала об этом вчера, Ария сказала бы, что Брэйс будет править лучше, чем его отец, но сейчас девушка вообще сомневалась, что понимает хоть что-то. Она знала только одно, что Брэйс обманывал, потешался и играл с ней всё время, а она влюбилась в него
— Он не сможет бросить всё здесь, Ария. Он сделает то, что от него будут ждать, потому что понимает, что только так сможет помочь тем, кто вовлечён во всё это. По той же причине Брэйс доведёт это дело с браком до конца. Пойми, сейчас ты должна взять себя в руки, и тогда мы сможем выбраться отсюда.
Он вытащил Арию из кровати, придерживая девушку на её дрожащих ногах.
— Не заставляй меня одевать тебя, Ария.
Она отрешённо покачала головой, слёзы текли по её щекам, когда она брала одежду, которую ей протягивал Джек. Она только могла удивлённо смотреть на него. Девушка ненавидела эту жалость в его глазах, ненавидела сам факт, что она могла выглядеть так слабо и жалко в чьих-то глазах.
— Мы должны уходить, давай одевайся.
Принц отвернулся от девушки. Её руки дрожали, пока она стягивала с себя бельевую комбинацию. Вид её крови, окрашивающий часть её рубашки, вызвал у Арии желание вырвать. Он был помолвлен? Он был помолвлен! Это было всё, чем занята её голова, единственное, на чём она могла сосредоточиться. Брэйс помолвлен, и даже не попытался сказать ей об этом. Он спал с ней, обнимал, целовал, и, наконец, он испил из неё. Всё это время Брэйс пользовался ей, прекрасно зная, что у него есть невеста.
Ария никогда не тешила себя мечтами об их совместном будущем, но и никогда не ожидала такого предательства. Если бы он рассказал ей всё, она бы не позволила их отношениям зайти так далеко. И, конечно же, Ария бы не позволила Брэйсу питаться от неё.
Слёзы текли по её щекам, и она всё никак не могла застегнуть пуговицы. Джек повернулся к ней. Сочувствия в его глазах было больше, чем она могла вынести.
— Ты позволила ему питаться от тебя.
Ария прикрыла глаза, пока он торопливо застёгивал её рубашку. Она не смутилась, из-за того, что Джек видел сейчас её почти раздетой, сейчас её вообще ничего не волновало. Он схватил её за плечи и с силой встряхнул.
— Ария, послушай, ты должна обратить на меня внимание всего на минуту, это важно.
Девушке удалось кивнуть, но она едва ли справилась с этим.
— Он питался от тебя. — Это не был вопрос. Вообще-то то, что Брэйс питался от неё, и так было очевидно, особенно по запачканными кровью кровати и белью. Она вздрогнула в тот момент, когда Джек слегка дотронулся своей рукой до окровавленной отметины вдоль воспалённого следа от укуса на её шее.
— Он давал тебе свою кровь?
— Что, прости? — удивлённо спросила Ария.
Джек всё больше расстраивался рядом с ней.
— Вспоминай, Ария! Это важно! Ты питалась от него?! — он ясно и с ударением произнёс каждое слово.
Ария заморгала, пытаясь вспомнить прошлую ночь, но её тело и разум противились этим болезненным воспоминаниям. Это было слишком. Она не могла вспоминать об этом. Вся прошлая ночь была ложью. Жестокая, бесчеловечная ложь. Всё это значило для Арии так много, а вот для Брэйса ровным счётом ничего. Она не была ничем больше, кроме как кровавым рабом. Ария не понимала, почему он ждал так долго, чтобы испить из неё, и ей совсем не хотелось думать об этом.
Не было никакого способа, благодаря которому девушка смогла бы выяснить, о чём он думал или зачем делал всё это. Она не была такой жестокой и никогда не манипулировала людьми, как это делал Брэйс. Арии никогда не удастся понять, почему он так поступил с ней. Теперь это не имело значения. Всё что произошло, ничего не значило. Впервые в своей жизни она настолько сглупила, что позволила себе снять частичку защиты и получила то что всегда и ожидала получить. Ничего
— Ария! — рявкнул Джек.
Она моргнула, сосредоточившись на нём, и упрямо закачала головой.
— Нет, я… Нет. Какое это вообще имеет значение?
— Имеет. Ты уверенна?
Она закусила нижнюю губу. У неё были сны прошлой ночью. Так много фантастических снов о покое, безопасности и любви. Даже был сон, в котором она пробовала что-то очень вкусное, но это были не больше чем фантазии. Они не могли быть чем-то больше, Брэйс ведь помолвлен, в конце концов, и поэтому он бы никогда не смог сказать Арии что любит её. Брэйс уже был связан с кем-то. Сны, ничего больше, только пустые сны.
— Нет, — прошептала девушка. — Нет, я ничего такого не делала.
Плечи Джека с облегчением расслабились и он кивнул.
— Хорошо, отлично. Теперь мы должны уходить.
Ария не как не реагировала, когда он схватил её за руку. Джек повёл её через библиотеку, гостиную, и затем в спальню, в которой она спала, когда только попала сюда. Макс стоял около дверного проёма, который она никогда прежде не видела. Это казалось, каким-то волшебством, так как проход неоткуда появился в стене около её кровати. Напряжённый Макс тут же расслабился, его взгляд наполнился любовью, Когда он увидел Арию. На мгновенье только увидеть своего друга было достаточно, чтобы заставить девушку забыть своё горе. Вскрикнув от радости, она помчалась вперед, и бросилась в его распростертые объятия. Он похудел, его лицо выглядело уставшим, его глаза стали намного серьезней и печальней, но его руки всё ещё были тёплыми и надёжными, когда он обернул их вокруг девушки.
Она сбежала из дворца и была спасена от участи кровавого раба, но память, о том времени преследовала Арию, мучая воспоминаниями о Брэйсе, Принце, который предал девушку и разбил ей сердце. Каждый день — экзамен на выдержку, и единственное утешение, которое у неё есть — это Макс, её лучший друг, и по совместительству товарищ по бывшему плену. Он не понимает её связи с Брэйсом, но знает, что часть из этого девушка уже пережила, и помогает ей спасти те кусочки души, которые всё ещё истерзаны. И Ария понемногу начинает восстанавливать свою разбитую душу, бросаясь в объятья чудесных лесов, которых ей так не хватало, и в безопасную и спокойную любовь, которую Макс преподносит Арии.
Полувампир Кэт Кроуфилд и ее муж вампир Кости боролись за свои жизни, так же как и за свои отношения. Но как раз в тот момент, когда они одерживают победу в последнем сражении, новые и неожиданные способности Кэт угрожают нарушить давний баланс…С таинственным исчезновением вампиров надвигаются слухи о войне двух сверхъестественных миров. Фанатик подстрекает напряженные отношения между вампирами и упырями, и если эти два влиятельных мира столкнутся, невинные смертные могут стать, лишь второстепенным уроном.
Когда молодая студентка Академии заканчивала свое обучение, она никак не рассчитывала, что ей придется спасать мир. Ее желание было всего лишь открыть свое дело по поиску пропавших вещей, но от судьбы не уйдешь. Тем более, что сто лет для судьбы ничто....
Франция XIX века. Юный Собран, сын винодела, знакомится с ангелом, внешне похожим на Иисуса Христа. И все в жизни Собрана складывается удачно: он наследует отцовскую винодельню, женится на девушке своей мечты. Но ангел оказывается падшим. Винодел сходит с ума, повреждается рассудком его жена, а в провинции совершается несколько жестоких убийств юных девушек…Тонкий интригующий роман погружает читателя в неизведанный мир желания и ярости, страсти и смертельной ревности, сексуального наслаждения и стыда, своеобразной верности.Писательницу Элизабет Нокс хорошо знают в Новой Зеландии, и это ее первая книга, получившая мировую известность.
Когда рассказ "Тут я проснулся и оказался здесь, на холодном склоне холма" был впервые опубликован в 1971 году, повсеместно считалось, что его автор - мужчина. Когда в 1973 году был опубликован первый авторский сборник Джеймса Типтри-младшего "В десяти тысячах световых лет от дома", все по-прежнему полагали так же. Только в 1977-ом Элис Шелдон наконец призналась, что Типтри - это она, уроженка Чикаго, дочь хорошо известного географа и писательницы, специализирующейся на путешествиях. Элис Шелдон получила образование в области экспериментальной психологии и работала на американское правительство, причем часть этого времени - в Пентагоне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.