Захочу – полюблю! - [34]

Шрифт
Интервал

Придя к подобным выводам, молодая женщина мечтательно улыбнулась. Однако дальнейшие рассуждения заставили ее вновь озабоченно нахмуриться.

А не слишком ли самодовольны и надуманны те оправдания, которые я подыскала для низких поступков Дэмьена? — вдруг спросила себя Мишель. Может, любовь заслоняет от меня истинное положение вещей, как это произошло в случае с Этьеном, как это случилось и с Элеонор? С чего я вообще взяла, что Дэмьен без ума от меня? Разве он хоть раз сказал, что любит меня?

Ни разу, пришел горький ответ. И это очень странно, если не сказать, подозрительно. Неужели Дэмьен собирается жениться на мне только ради того, чтобы успокоить умирающего отца? В таком случае, что ж ему мешало жениться на Элеонор, зачем он тянул время?

Потому что Дэмьен никогда не любил ни ее, ни меня, безжалостно подсказал разум. Если он что и ценит в жизни, то только свою драгоценную свободу. Когда он впервые предложил выйти за него замуж, то тут же добавил, что сразу после смерти отца намерен развестись. А меня выбрал, поскольку я была единственной дурочкой, способной согласиться на развод, тем самым добровольно лишив себя всех благ, которые доступны семейству Блейдстоунс. Ни о каких чувствах не шло и речи. И лишь потом, увидев, что я колеблюсь, и испугавшись, что в любой момент могу отступить, Дэмьен придумал эту красивую сказочку про любовь. Единственной его целью было удержать меня рядом. Еще одна подленькая ложь, на которую так искусен его изворотливый язык. Насколько же я была глупа и наивна, чтобы купиться на такое!

Но ничего, мистер Блейдстоунс, еще посмотрим, чья возьмет, злорадно подумала Мишель и погрозила стене кулаком. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Я еще смогу отомстить и за себя, и за сестру. Как вам, достопочтенный сеньор, понравится, если, проснувшись завтра, вы вдруг обнаружите, что чересчур доверчивая невеста пропала неизвестно куда? Как объясните ее внезапное исчезновение своим обожаемым родителям? Думаю, такое вам не снилось и в кошмарном сне.

Жалко только, что я не увижу, как вы будете извиваться подобно ужу на раскаленной сковороде. Надеюсь, впредь это послужит вам хорошим уроком!

Приняв такое решение, Мишель начала лихорадочно собирать вещи. Уже почти все было уложено, как вдруг молодая женщина замерла и, вполголоса застонав, бессильно опустилась на кровать.

— А как же Джордж? — прошептала она, невидящим взглядом уставясь на противоположную стену. — Господи, я совсем забыла о Джордже!

И верно, увлеченная планами мести Мишель начисто забыла о первоначальной причине, приведшей ее в Испанию и в этот дом. О смертельной болезни отца Дэмьена. Это неожиданное воспоминание повергло молодую женщину в глубокое отчаяние.

Без сомнения, Дэмьен заслуживает самого сурового наказания, рассуждала она. Но разве Джордж и Каталина виноваты, что у них вырос такой беспутный сын? К сожалению, дети не всегда бывают похожи на своих родителей.

Конечно, мне следует немедленно уехать. После всего, что я узнала о Дэмьене, притворяться, будто ничего не случилось, было бы чистейшей воды безумием. Но, воздав Блейдстоунсу по заслугам, я одновременно отплачу черной неблагодарностью его родителям, принявшим меня как родную дочь. А вдруг такой поступок роковым образом скажется на самочувствии Джорджа? Что будет, когда он узнает о бегстве невесты и истинной сущности единственного сына?

Вполне возможно, что такое открытие убьет его.

Мишель глубоко вздохнула. На одной чаше весов лежало оскорбленное чувство собственного достоинства, на другой — боязнь причинить невыносимую боль человеку, который отнесся к ней лучше, чем родной отец.

Чем я буду отличаться от Дэмьена, если начну поступать так же, как он? — спросила себя Мишель и тут же ответила: ничем. Как смогу жить дальше, зная, что из-за меня, возможно, погиб человек? Уважать себя, совершив сделку с собственной совестью? Всю жизнь я ненавидела людей, заботящихся лишь о собственном благе, и вдруг попаду в разряд им подобных?

Этого ни за что нельзя допустить, твердо решила Мишель. А значит, у меня остается единственный выход.

Выйти завтра замуж.

За Дэмьена.

На ресницах молодой женщины повисли две прозрачные слезинки, дрогнули, сорвались вниз и медленно скатились по щекам. Смахнув их, Мишель принялась медленно разбирать вещи.


Утро торжественного дня обещало быть ясным и безоблачным. Поскольку венчание было назначено на десять часов, в доме завтракали раньше обычного. Впервые за последнюю неделю Джордж вышел к общему столу. Лицо пожилого мужчины еще больше побледнело и осунулось, однако голубые глаза сияли радостью. Каталина так же находилась в приподнятом настроении, а Дэмьен хранил обычное непроницаемое выражение лица.

Мишель же не спустилась к завтраку, сославшись на то, что от волнения не может проглотить ни кусочка. После трапезы Каталина поднялась к будущей невестке, чтобы помочь ей надеть свадебное платье и причесаться.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая? — заботливо спросила миссис Блейдстоунс, с тревогой вглядываясь в осунувшееся за ночь лицо. — Ты такая бледная.

Мишель изобразила на лице улыбку и поспешила успокоить ее.


Еще от автора Гвендолин Кэссиди
Вера и любовь

Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.


Твое нежное имя

После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…


Доверься судьбе

Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?


Сила ее страсти

Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…


Ветка омелы

Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.


Медовый месяц

Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…