Захочу – полюблю! - [17]
— Боюсь, тебе он не понравится. — Дэмьен скрестил руки на груди и посмотрел прямо в ее синие глаза. — Фиктивный брак.
Мишель не поверила своим ушам.
— Фиктивный брак?!
— Да. Разумеется, я не прошу делать это безвозмездно. Когда… — тут лицо Дэмьена неуловимо изменилось, — мой отец умрет, мы тут же разведемся. И ты получишь обратно свободу, а вдобавок к ней приличное вознаграждение. Его размеры можешь определить сама.
Мишель едва не задохнулась от возмущения. Она всегда глубоко презирала браки по расчету, и вдруг — такое! Дэмьен, похоже, окончательно спятил!
А может, тут дело не в отце, а в деньгах, которые останутся после его смерти? В таком случае понятно, чем объясняется столь неуемное рвение выполнить последнюю волю умирающего.
От одной этой мысли на душе у Мишель стало противно и гадко.
— Повторяю еще раз, мистер Блейдстоунс, — ледяным голосом отчеканила она. — Меня абсолютно не волнуют чужие деньги. Я лишь хотела помочь Джорджу. Однако, похоже, ты беспокоишься не столько об отце, сколько о себе, любимом. Уж не боишься ли, что если тебя уличат в обмане, то лишат наследства?
Лицо Дэмьена превратилось в непроницаемую маску.
— Что ж, достаточно практичное соображение для такого возвышенного существа, как ты. А если бы и так?
— Тогда позволь выразить свое сочувствие в связи с неудачным выбором. Для этой цели следовало бы подыскать женщину, для которой понятия чести и совести значат несоизмеримо меньше, нежели волшебное слово «деньги». — Тут Мишель стукнула себя по лбу, будто внезапно вспомнила нечто важное. — Ах да, совсем запамятовала! Для этой роли тебе как раз и нужна была простушка, которая не стала бы покушаться на драгоценную мужскую свободу. Большинство светских женщин слишком искушены, чтобы добровольно расстаться с миллионером за несколько жалких тысчонок!
— Верно, — согласился Дэмьен с бесящим ее спокойствием. — Поздравляю, сегодня ты проявляешь чудеса догадливости. Теперь видишь, что я не кривил душой, говоря, что Джинджер — единственная моя надежда.
Мишель показалось, что она вот-вот лопнет от ярости.
— Проклятье! Неужели ты действительно не думаешь ни о ком, кроме себя? Воистину, для твоего бедного отца было бы счастьем умереть как можно скорее! — О Господи, как же я могла такое сказать, ужаснулась Мишель, увидев, как посерело лицо Дэмьен, и пробормотала внезапно осипшим голосом: — Прости, я вовсе не хотела… Это случайно вырвалось…
Однако Дэмьен уже взял себя в руки и вновь принял привычный бесстрастный вид.
— Если ты действительно так считаешь, то зачем тогда вообще взялась за это дело? — спросил он.
— Я так совсем не считаю, — начала сбивчиво оправдываться Мишель. — То есть я считаю, но не совсем так… В смысле совсем не… — Окончательно запутавшись, она сконфуженно замолчала и потупилась.
— Короче говоря, ты сожалеешь о том, что приняла мое предложение, — закончил за нее Дэмьен. — Или лучше сказать, я вынудил тебя его принять, сыграв на чувствительных струнах твоей души. Как бы там ни было, но теперь нам нужно решить, что делать дальше. Может, ты будешь настаивать на том, чтобы я немедленно пошел к отцу и рассказал правду?
— Как я могу? — Мишель беспомощно развела руками. — Страшно подумать, к каким последствиям это может привести. Лучше уж не отступать от первоначального плана и попытаться убедить Джорджа в серьезности и искренности наших чувств. А если что-то пойдет не так, мы всегда можем вернуться к разговору о фиктивном браке, верно?
— Верно.
Глядя на Мишель, чем-то похожую на провинившегося ребенка, Дэмьен невольно улыбнулся.
— Лично я не вижу тут ничего смешного, — заметив улыбку, обиделась молодая женщина.
— Я тоже, — заверил Дэмьен. — Но и плакать тоже пока рановато. Что сделано, то сделано, и нам лишь остается идти до конца.
Он прав, вынуждена была согласиться Мишель. Если признание невозможно, то не остается ничего иного, как продолжить спектакль. Причем сделать это нужно как можно убедительнее, чтобы у Джорджа не осталось ни малейших сомнений.
— Как думаешь, сколько времени нам придется пробыть здесь? — спросила она.
— Точно не знаю. Но если тебе станет совсем уж невмоготу, я всегда могу сослаться на работу.
— А если твой отец захочет, чтобы мы приехали еще раз? — с замирающим сердцем спросила Мишель.
— Тогда мне вновь придется просить тебя об одолжении. — Дэмьен пристально посмотрел на нее. — Впрочем, если игра в благотворительность тебе прискучит, ты всегда вольна отказаться.
В ответ на это Мишель возмущенно воскликнула:
— Я вовсе не играю! И если потребуется, я вновь приеду сюда. Хотя бы и предпочла, чтобы мы вообще никогда не встречались!
Дэмьен насмешливо поклонился.
— Покорнейше благодарю! Но раз уж присутствие моей скромной особы не доставляет тебе никакого удовольствия, то разреши откланяться. Увидимся за обедом.
Когда он вышел, Мишель не сдержалась и рассерженно топнула ногой. Да, она злилась на Дэмьена, но еще больше на себя за то, что никак не может подавить растущего в ней чувства. Чем больше времени Мишель проводила с Дэмьеном, тем тяжелее ей становилось думать о грядущей разлуке.
Вот уж воистину им было бы лучше никогда не встречаться!
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…
Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…