Заговор против Америки - [157]
Лично я убежден в том, что лучшим доводом против нашей интервенции может и должно стать тщательное изучение причин и хода войны в Европе. Я не раз говорил о том, что, узнай американский народ подлинные факты из достоверных источников, опасность вовлечения США в войну отпала бы сразу же.
И здесь мне хочется подчеркнуть фундаментальное различие между теми группами, что ратуют за вступление нашей страны в чужую войну, и теми, кто верит в особый путь независимой Америки.
Обратившись к письменным свидетельствам, вы убедитесь, что те из нас, кто противился и противится вмешательству в чужие дела, постоянно оперируют подлинными фактами из достоверных источников, тогда как интервенционисты прячут факты или черпают их из источников более чем сомнительных.
Мы просим вас перечитать то, что мы говорили месяц назад, год назад и даже раньше — еще до начала войны. Мы не отрекаемся от своих слов и не замалчиваем сказанного — напротив, мы им гордимся.
Мы не обманывали вас пропагандистскими ухищрениями и уловками. Мы не прибегали к обману, призванному завлечь американцев туда, куда им совершенно не хотелось идти.
Мы вновь и вновь повторяем то же самое, что говорили и перед выборами. И мы не скажем вам завтра, что эти слова были брошены сгоряча в пылу политической дискуссии. А доводилось ли вам встречать хотя бы одного-единственного интервенциониста, или британского агента влияния, или представителя нынешней вашингтонской администрации, который предложил бы вам освежить в памяти слова, сказанные им до того, как европейская война началась? Или, может быть, эти непрошеные защитники чужой демократии рискнули огласить в предвыборной гонке подлинные причины вспыхнувшей между тем в Европе войны? Разве они понадеялись на то, чтобы увлечь сограждан призывами отправиться в крестовый поход за свободу слова и ликвидацию предварительной цензуры в заморских странах?
Пропагандистские ухищрения и уловки, на которые пускаются наши противники, очевидны сегодня каждому. Нынешним вечером я попробую разоблачить эти хитрости, хотя бы отчасти, и вскрыть истину, которую они намеренно искажают.
Когда в Европе началась нынешняя война, было совершенно ясно, что американцы в своем большинстве настроены против вмешательства нашей страны в чужую схватку. Да и с какой стати было бы нам вмешиваться? У нас лучшая оборонительная позиция во всем мире; мы традиционно независимы от Европы; а в тот единственный раз, когда мы вмешались в европейские дела, никаких тамошних проблем нам решить не удалось, да и деньги, взятые у нас в долг, так и остались невозвращенными.
Социологические опросы показали, что в сентябре 1939 года, когда Англия и Франция объявили войну Германии, аналогичное решение со стороны США поддержали бы менее 10 % американцев.
Однако имелись определенные группы лиц — и здесь, в Америке, и за границей, — интересы и убеждения которых требовали вовлечения Соединенных Штатов в разгорающуюся в Европе войну. Сегодня вечером я перечислю кое-какие из этих групп и обрисую методы, которых они придерживаются в своих действиях. Поступая так, я должен говорить с предельной прямотой, потому что невозможно свести на нет их усилия, не назвав предварительно все вещи своими именами.
Тремя главными группами, подталкивающими нашу страну к войне, являются англичане, евреи и администрация Рузвельта.
Дальнейшими группами такого рода, однако имеющими куда меньшее значение, являются некоторые капиталисты, убежденные англофилы, а также интеллектуалы, полагающие, будто будущее всего человечества неразрывно связано с всемирным господством Британской империи. Добавим сюда коммунистов, которые были яростными противниками вмешательства в европейские дела еще несколько недель назад, — и вот перед вами полный список тех, кто агитирует за то, чтобы наша страна вступила в войну.
Я говорю здесь об агитаторах и только о них, а вовсе не о тех порядочных, но дезориентированных мужчинах и женщинах, которые, будучи дезинформированы и запуганы агитаторами войны, прислушиваются сегодня к их словам.
Как я уже сказал, эти агитаторы составляют ничтожное меньшинство наших сограждан, однако они обладают колоссальным и, соответственно, чрезвычайно опасным влиянием. Чтобы сломить волю американского народа, не желающего участвовать в войне, они мобилизовали свою пропагандистскую машину, свои финансовые средства и собственный авторитет.
Давайте рассмотрим эти группы одну за другой.
Во-первых, англичане. Совершенно очевидно и прекрасно понятно, почему Великобритании хочется, чтобы США вступали в войну на ее стороне. Англия находится в отчаянном положении. Ее население недостаточно многочисленно, а армия недостаточно сильна, чтобы вторгнуться на европейский континент и выиграть войну, объявленную ею Германии.
Ее географическое положение таково, что она не может выиграть войну, опираясь исключительно на авиацию, независимо от того, какое количество самолетов мы ей поставим. Даже если бы Америка вступила в войну, вторжение на континент и победа над державами Оси представлялась бы исключительно маловероятной. Но вот одно можно сказать наверняка, не рискуя при этом ошибиться. Если Англии удастся втянуть в войну Америку, она сможет переложить на наши плечи большую долю ответственности за собственную рискованную политику, чего бы это в конечном итоге ни стоило.
«Американская пастораль» — по-своему уникальный роман. Как нынешних российских депутатов закон призывает к ответу за предвыборные обещания, так Филип Рот требует ответа у Америки за посулы богатства, общественного порядка и личного благополучия, выданные ею своим гражданам в XX веке. Главный герой — Швед Лейвоу — женился на красавице «Мисс Нью-Джерси», унаследовал отцовскую фабрику и сделался владельцем старинного особняка в Олд-Римроке. Казалось бы, мечты сбылись, но однажды сусальное американское счастье разом обращается в прах…
Женщина красива, когда она уверена в себе. Она желанна, когда этого хочет. Но сколько испытаний нужно было выдержать юной богатой американке, чтобы понять главный секрет опытной женщины. Перипетии сюжета таковы, что рекомендуем не читать роман за приготовлением обеда — все равно подгорит.С не меньшим интересом вы познакомитесь и со вторым произведением, вошедшим в книгу — романом американского писателя Ф. Рота.
Блестящий новый перевод эротического романа всемирно известного американского писателя Филипа Рота, увлекательно и остроумно повествующего о сексуальных приключениях молодого человека – от маминой спальни до кушетки психоаналитика.
Его прозвали Профессором Желания. Он выстроил свою жизнь умело и тонко, не оставив в ней места скучному семейному долгу. Он с успехом бежал от глубоких привязанностей, но стремление к господству над женщиной ввергло его во власть «госпожи».
Филип Милтон Рот (Philip Milton Roth; род. 19 марта 1933) — американский писатель, автор более 25 романов, лауреат Пулитцеровской премии.„Людское клеймо“ — едва ли не лучшая книга Рота: на ее страницах отражен целый набор проблем, чрезвычайно актуальных в современном американском обществе, но не только в этом ценность романа: глубокий психологический анализ, которому автор подвергает своих героев, открывает читателю самые разные стороны человеческой натуры, самые разные виды человеческих отношений, самые разные нюансы поведения, присущие далеко не только жителям данной конкретной страны и потому интересные каждому.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.