Заговор двоих - [41]
— Бинго! — воскликнула Ширли.
— Ширли! — Род стиснул узловатые руки в кулаки. — Зачем тебе понадобилось приезжать сюда и говорить это?
— Потому что это правда, — заявила темноволосая наездница. — Она спросила, я ответила.
У Сабины пересохло во рту.
— А когда вы с Мэттом… расстались? Вы ведь расстались с ним?
— Да, — признала Ширли. — В тот самый день, когда вы поженились. Впрочем, это произошло, если я не ошибаюсь, ночью?
— Прекрати, Ширли! — снова вмешался в разговор Род. — Зачем ты приехала? Я до сих пор считал тебя хорошей девчонкой!
Ширли театрально закатила глаза.
— Успокойся, Род. У меня были две причины, чтобы приехать сюда. Во-первых, я хотела взглянуть на женщину, которая смогла сделать то, чего не удалось мне, — привести Мэтта Кросби к алтарю. Я ведь попыталась надавить на него, сообщив, что обручилась с другим, и вот к чему это привело.
— Так вот оно что, — пробормотала Сабина. — Вот почему он был в таком странном настроении в тот вечер.
— Возможно, — согласилась Ширли.
Сабина облизнула сухие губы.
— А какова же вторая причина?
— Вот эта.
Ширли засунула левую руку в прорезной карман джинсов и нарочито эффектным движением вынула ее обратно, сжимая что-то в кулаке.
— Я приехала вернуть тебе вот это, — объявила она.
Сабина машинально протянула руку, и помятое золотое кольцо упало на ее ладонь. Это было обручальное кольцо Мэтта.
12
— Это последняя капля!
— Бина, успокойся, — взмолился Род, вышагивая следом за ней по комнате. — Ты ведь не знаешь, откуда Ширли взяла это кольцо.
— А она, разумеется, не захотела мне сказать, да?
Сабина остановилась так внезапно, что Род наступил ей на ногу. Мгновенная боль отрезвила ее, по крайней мере, на несколько секунд.
Род схватил ее за плечи, пытаясь удержать на месте хотя бы для того, чтобы она выслушала его.
— Ты ведь просто не дала ей возможности все объяснить. Признаюсь, я подумал, что ты набросишься на нее с кулаками. Поверь мне, она пожалела, что приехала сюда. А теперь ноги ее больше здесь не будет. Кто бы мог подумать, что ты сможешь так здорово отшить ее.
— Скатертью дорога, — пробормотала Сабина сквозь стиснутые зубы. Ее ногти, которые давно уже потеряли изящную форму, впились в ладони. — Как посмел Мэтт так поступить со мной, со своей женой? Как он мог не рассказать мне об этой женщине!
— Кому ты веришь — Мэтту или Ширли? Она просто завидует тебе и даже сама призналась, что пыталась его поймать, но не смогла.
— Они были любовниками, — холодно напомнила Сабина.
— Ну, во-первых, мы не знаем этого наверняка. А во-вторых, это было давно.
— Тогда откуда у нее оказалось его кольцо? Я думала, что он испытывает хоть немного уважения к институту брака…
Она замолчала, не в силах продолжать. Ей было понятно желание Рода защитить друга. Но в то же время она испытывала такую невыносимую боль…
Мэтт уехал в плохом настроении, и она до сих пор не поняла, почему. На одном из родео он встретил свою бывшую пассию, Ширли, которая с готовностью распахнула ему объятия. Они возобновили прежние отношения, и Мэтт доказал свою преданность любовнице, сняв обручальное кольцо, этот символ своего неудавшегося брака.
Все было ясно как день. И хотя Сабина обещала себе, что будет во что бы то ни стало дожидаться возвращения Мэтта, такая пощечина снимала с нее все обязательства.
Стряхнув с плеч руки Рода, она ринулась к двери, на ходу стягивая с пальца свое кольцо.
— Бина, подожди! — крикнул он ей вслед. — Куда ты?
— Домой, в Окленд, к дедушке! Я устала любить человека, который никогда не полюбит меня!
Сабина сунула кольцо в карман джинсов и, ничего не видя перед собой, выбежала на улицу.
Мэтт въехал во двор, вылез из кабины пикапа и огляделся. Джипа на месте не было. Наверное, Сабина в гостях у Вики. Она скоро вернется, и тогда…
Только теперь он смог оценить, что имеет.
Негромко насвистывая, Мэтт откинул дверцу фургона, чтобы отстегнуть и вывести на свободу коня. Его движения были неловкими — мешали два сломанных пальца на левой руке.
То ли телефон был занят, то ли по каким-то причинам нарушилась связь, но Сабина так и не смогла дозвониться в офис к деду. Она набрала домашний номер, рассчитывая переговорить с сестрой, но это тоже оказалось безрезультатным.
Чувствуя себя бесконечно несчастной, Сабина бессильно стукнула кулаком по телефону-автомату и опустила голову. Ну вот, она готова признать свое поражение, но выслушать ее некому.
Теперь она предоставлена самой себе. И если сейчас бросит все и уедет, то это будет ее собственным решением. Ей некого будет винить — ни дедушку, ни кого-либо другого. Сабина машинально сунула руку в карман и нащупала два обручальных кольца.
Как растрогал тогда ее этот подарок! Как счастлива она была, когда Мэтт надел кольцо ей на палец! А когда он надел такое же кольцо на свою руку, она восприняла это как признание серьезности их отношений.
Неожиданно Сабина нахмурилась. Одно из колец казалось на ощупь каким-то странным. Она вынула руку из кармана и разжала пальцы.
Два кольца на ее ладони, большое и маленькое, теперь не выглядели одинаково гладкими. Одно из них было так сильно погнуто, что вообще мало походило на кольцо.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После смерти матери, чью утрату молодая американка Луси Крептон переживала очень тяжело, ее жизнь начинает постепенно налаживаться и она даже собирается выйти замуж. Однако за месяц до свадьбы волею Его Величества Случая она оказывается в Англии, где встречает мужчину, при одном виде которого забывает обо всем на свете, включая своего жениха. Но Патрик Маккинли — так зовут мужчину — тоже несвободен: у него есть очаровательная невеста и уже назначен день свадьбы. Что же делать Луси: уйти с дороги или все-таки побороться за свою любовь?..
Восходящая кинозвезда Кимберли Вудс оказалась в ловушке по вине родного отца, точнее из-за его пагубного пристрастия к азартным играм. Роль содержанки престарелого магната — такой сценарий уготовила ей жизнь. Неужели теперь это ее амплуа? Какой же будет финал?..
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Кэти Спэрроу мечтает о нормальной работе. В смысле о такой, на которой она сможет продержаться хотя бы два месяца. В ее послужном списке масса профессий — от няни до курьера, и ни на одном из мест Кэти долго не задерживается. Она очень старается, но...Брюс Блэквуд — миллиардер, удачливый бизнесмен, наследник древнего аристократического рода, красавец и бла-бла-бла... Ему скучно, понимаете? Невыносимо скучно. Практически все, чего он захочет, можно купить. Картину, скаковую лошадь, остров в океане, женщину неземной красоты.