Загадочный виконт - [128]

Шрифт
Интервал

— Я не приказывал вам целоваться с ней. Саймон сжал руки в кулаки:

— Это правда, ваше высочество. Я сделал это по собственной воле.

— Я также не приказывал вам давать ей какие-либо обещания. А вы это делали.

— Проклятие, у меня не было выхода!

— Ну, мне кажется, по крайней мере один у вас точно был. Вы могли сначала посоветоваться со мной.

— Вы этого хотели, и вы, ваше высочество, это знаете! — прорычал Саймон.

Принц застыл. Потом медленно, как бы с неохотой отвел взгляд в сторону.

— Благодарю вас, Фоксмур. Я подумаю, что тут можно сделать, и позже дам вам знать о своем решении. А сейчас я хочу поговорить с нашими гостями. Без свидетелей.

Это прозвучало как пощечина. На лице Саймона появилось оскорбленное выражение, на скулах загорелись два красных пятна.

— Но… как же так?! Это… это неправильно!

— Довольно, сэр! — ледяным тоном отрезал принц. — Если вы немедленно не удалитесь, я буду вынужден позвонить и…

— Я ухожу, — выдавил из себя Саймон. Щеки его побагровели от пережитого унижения, в глазах полыхал огонь. Гордость его была больно задета.

Регина, пожалуй, даже пожалела бы его, если бы его хитроумные планы не доставили ей столько боли.

Он уже повернулся было к двери, когда Луиза окликнула его:

— Саймон…

— Что? — не оборачиваясь, бросил он через плечо.

— Во всем этом была хоть крупица правды? Ты хоть что-то чувствовал ко мне? Или это все только ради того, чтобы угодить его высочеству?

Саймон вздрогнул, как от удара. Потом медленно повернулся и оглядел Луизу с ног до головы таким жарким, раздевающим взглядом, что ее кинуло в дрожь. Именно так Маркус смотрел на Регину.

— Я целовал тебя по собственной воле! — прорычал он. — Слышишь? Принц тут ни при чем. Ну, довольна? — И, круто повернувшись, выскочил за дверь.

Луиза, потрясенная до глубины души, только молча смотрела ему вслед.

— Скажите, что я могу сделать для вас, чтобы как-то загладить проступок моего чересчур… хм… услужливого друга? — неловко спросил принц.

Луиза словно очнулась. Она расправила плечи и повернулась к принцу. На лице ее была написана твердая решимость.

— Прежде всего скажите, для чего вы хотели видеть меня при дворе.

Лицо принца потемнело.

— Иными словами, ты желаешь знать, действительно ли я твой родной отец?

Луиза покраснела, но во взгляде ее читалась непреклонная решимость. — Да. Маркус с Региной обменялись тревожными взглядами.

— Ваша мать всегда настаивала на том, что ты моя дочь. Мы действительно были с ней… хм… близки. Так что такое возможно. Но не исключено, что и нет. Если честно, я и сам этого не знаю. — Заметив, как вытянулось у Луизы лицо, принц поспешно добавил: — Но в своем сердце, поверь мне, девочка, я всегда считал тебя своей дочерью. Именно поэтому мне так хотелось видеть тебя при дворе. И я до сих пор этого хочу. Желаю узнать тебя получше, ведь ты стала совсем взрослая.

Луиза вдруг улыбнулась, и Регина услышала позади себя сдавленный стон, сорвавшийся с губ Маркуса. Она мгновенно догадалась, о чем он думает… как изменчивы чувства молодой девушки, в том числе и Луизы, и как легко опытный человек может манипулировать ими. Похоже, он и на этот раз оказался прав. Регине оставалось только надеяться, что присущий Луизе здравый смысл поможет ей сообразить это самостоятельно.

— Я подумаю над вашим предложением, ваше высочество, — лучезарно улыбнулась Луиза. — Я понимаю, какая это честь для меня — оказаться при вашем дворе. Но если я соглашусь… могу ли я надеяться, что взамен вы благосклонно отнесетесь к одной моей просьбе?

Принц пожевал губами.

— Ты получишь это, малютка. Я готов выполнить любую твою просьбу.

— Насколько я знаю, заветная мечта Саймона стать премьер-министром, не так ли? Регина и Маркус вновь обменялись встревоженными взглядами.

На лице принца отразилось сомнение.

— Да.

— Думаю, из него получится прекрасный премьер… в свое время, конечно. После того как он немного лучше узнает жизнь. Я имею в виду за пределами Англии, — сладко улыбнулась Луиза.

Принц подозрительно уставился на нее.

— Да… возможно, ты и права, — задумчиво протянул он.

— Место посла или пост губернатора в одном из отдаленных уголков империи позволили бы ему обзавестись столь необходимым ему жизненным опытом, не так ли, ваше высочество? Где-нибудь в Вест-Индии, например. Или даже в Индии. В общем, где-нибудь подальше от Англии, где ему было бы весьма затруднительно играть с чувствами юных и невинных английских леди.

— А ты еще меня считала драконом! — шепнул Маркус на ухо Регине.

— Саймон никогда ей этого не простит, — прошептала в ответ Регина.

— Вот и хорошо. Чем раньше до него дойдет, что члены моей семьи, и ты в том числе, не игрушка, тем лучше для него и для нас. — Маркус незаметно пожал ее руку.

Она ответила ему Тем же.

— А что, если Фоксмур просто откажется от нового назначения? — спросил принц.

— Не откажется, — дерзко улыбнулась Луиза, склонившись к уху принца. — В особенности если вы, ваше высочество, намекнете ему, что это лишь ступенька к креслу премьер-министра.

Принц смерил ее тяжелым взглядом:

— Ты заставляешь меня сделать выбор между тобой и моим ближайшим другом?

— Вовсе нет. Просто покорнейше прошу заметить, что я не смогу бывать при дворе вашего высочества и вращаться в тех же кругах, что и человек, которому я не в состоянии доверять, — естественно, я имею в виду герцога, — пояснила она. И тут нижняя губа у нее выразительно задрожала — вот-вот заплачет, мелькнуло в голове у Регины. — Это было бы слишком мучительно, — душераздирающим тоном добавила Луиза.


Еще от автора Сабрина Джеффрис
Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.


Строптивая наследница

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.


Страсть герцога

Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Запретный поцелуй

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.


Танец соблазна

Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…