Загадочные ямы - [3]
– Э-э-э… – протянула Ида, теребя пальцами прядь рыжих волос. – Давай поскорее войдём внутрь. Мне нужно тебе кое-что сказать. У меня есть тайна.
– Обожаю тайны! – довольно усмехнулась Мириам. – Тогда вперёд!
Она с готовностью вскинула на плечи рюкзак и подхватила дорожную сумку, брошенную под каштаном.
– На мой взгляд, она очень милая, – произнёс лис, глядя на девочку.
Вздохнув, Ида почесала его между ушками и направилась к Мириам, чтобы забрать у той скрипку.
До парикмахерской «Эльфрида», принадлежавшей Идиным родителям, было рукой подать. Семья жила на втором этаже дома, прямо над ней. Войдя через заднюю дверь, подруги зашагали вверх по лестнице; впереди, незаметно прошмыгнув в дверную щель, семенил Раббат.
– Классная у тебя комната! – восторженно воскликнула Мириам. – Конечно, тут ещё пустовато, но это мы исправим.
Её взгляд остановился на большом постере к фильму «Ночь вампиров», висевшем у Иды на двери.
– Надо же, ты снова его повесила! Этот красавчик тебе по-прежнему нравится? – спросила Мириам, показав на бледное лицо Керра Смита, игравшего в фильме главного героя. – Да и если честно, мне тоже! – тут же продолжила она, не дожидаясь ответа, и с разбегу плюхнулась на кровать.
Ида улыбнулась. До чего же она любила свою подругу, несмотря на то что та частенько утомляла девочку своей нескончаемой болтовнёй.
– Да, он и впрямь такой классный! А помнишь, как мы вместе ходили в кино? – продолжала тараторить Мириам. – На самый поздний вечерний сеанс!
Мама Мириам в тот вечер сидела через три ряда от них и не выпускала девочек из виду ни на секунду, но об этом Ида решила не напоминать.
– Как же мы тогда ревели – столько платков извели! Но такой ведь был красивый фильм, а! – Мириам бросила на Иду взгляд, полный блаженных воспоминаний. – А сколько раз мы потом с тобой смотрели DVD! Кажется, я весь фильм наизусть знаю. Пять-то уж точно – а может, даже и шесть?
Она подобрала колени и принялась раскачиваться из стороны в сторону.
– Слушай, так у тебя же по-прежнему есть диск! Давай ещё разок посмотрим? Я тебе уже говорила, что мне недавно снилось, будто я вампирша?.. – Подруга всё трещала и трещала. Кажется, про тайну Иды она уже успела позабыть.
Тем временем саму девочку уже мучили сомнения: действительно ли стоит поверять свой секрет этакой болтушке?
О магическом зверинце знал только её класс – Бенни и Джо, которые, как и она, уже стали обладателями волшебных зверей, и все остальные – кому ещё только предстояло обрести таких замечательных друзей. Мисс Корнфилд, их учительница, объявила, что в конце концов у каждого появится волшебное животное. Точнее, она сказала так: «У каждого, кому это действительно нужно».
Интересно, что бы подумала Мириам, расскажи ей Ида о мистере Моррисоне? Господи, что же ей делать? С тех пор, как у неё появился волшебный спутник, девочка совершенно разучилась принимать решения самостоятельно. Как бы ей хотелось посоветоваться с Раббатом! Но тот благоразумно спрятался под кровать.
Мириам тем временем продолжала болтать и как раз дошла до истории с ураганом.
– Шторм налетел с такой силой, что во время перемены у нас шапки с головы срывало. А потом во время пятого урока во всей школе началась эвакуация. – Девочка подбросила вверх к потолку подушку и снова ее поймала. – Э-ва-ку-а-ци-я! Нас всех вывели наружу, а там уже можно было сразу идти домой. Эй, ты меня вообще слушаешь?
Ида нервно теребила прядь рыжих волос. В конце концов она приказала себе собраться и взглянула в глаза Мириам.
– Мне нужно тебе кое о чем рассказать, – сообщила она таким тоном, что ее собственный голос показался ей чужим – серьёзным, практически взрослым. – Обещаешь, что не станешь считать меня сумасшедшей? Обещаешь, что если после этого под ногами у меня разверзнется пропасть, ты придёшь мне на помощь?
Мириам широко распахнула глаза.
– Ты о чём?
Ида набрала в грудь побольше воздуха. с чего начать? В этот момент из-под кровати высунулся кончик пушистого огненно-красного хвоста. Вот оно, решение!
– Раббат, можешь выглянуть на секундочку? – позвала она.
Хвост исчез. Вместо него появились передние лапы с чёрными коготками.
Мириам громко вскрикнула. Затем показался комок рыжей шерсти, в котором пуговкой торчал чёрный нос, а за ним – пара янтарных глаз и очаровательные беленькие ушки.
– Какая пре-е-лесть! – протянула Мириам. – Вы завели собаку? – Тут она запнулась и наморщила лоб. – Это… Это же не собака, да? – И растерянно посмотрела на Иду.
– Это лис. Его зовут Раббат, – произнесла Ида и сглотнула. – Он – мой волшебный зверь.
Она замерла в ожидании того, что сейчас произойдёт нечто ужасное. Что с потолка ударит молния и поразит её. Что она поседеет прямо у Мириам на глазах. Что кто-то ворвётся в комнату, разбив оконное стекло. Ида даже дышать перестала в ожидании наказания, которое должно последовать со стороны мистера Моррисона – ведь он в этот момент, находясь в своём магическом зверинце, непременно должен был содрогнуться от того, что его с макушки и до самых пят пронизало ощущение предательства.
Девочка осторожно сделала глубокий вдох. Где же гром и молния?
Только представь себе: приходишь учиться в обычную школу и вдруг получаешь в подарок волшебное животное, которое умеет разговаривать, которое поможет, посоветует, поддержит в трудную минуту, отправится с тобой в самые невероятные приключения. И никто никогда не догадается о том, что у тебя появился необычный и преданный друг!
В этой книге волшебный друг оказывается у Эдди – маленький, пушистый и летающий. А что же надменная Хелена? Какой сюрприз приготовили для неё мисс Корнфилд и владелец волшебного зверинца?А ещё в школе готовятся к необычному мероприятию – ночным литературным чтениям в одной из старых школьных башен. Но для некоторых ребят события принимают опасный оборот: они оказываются заперты в жутковатом месте – Подвале ужасов, в котором, кажется, до сих пор бродит привидение первого директора школы. Смогут ли их волшебные друзья им помочь?
Первая бесплатная детская 4D книжка со стихами Дудкина Станислава Ростиславовича. Позволяет показать ребенку героев сказки в дополненной реальности. Достаточно наличия смартфона с функцией AR.
Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.
Знакомьтесь — семейство Сибиряковских, дворяне по крови, сибиряки по духу, волшебники по рождению и беспокойные искатели приключений по жизни. А как же иначе? Вам когда-нибудь приходилось пытаться поймать Птицу Удачи не ради выигрыша в лотерею или успеха в делах, а для того, чтобы вернуть ее в зоопарк? По дороге шумную и бестолковую компанию ожидают смешные неожиданности, опасные переделки, встречи с новыми друзьями и разнообразными волшебными существами, а кроме того, борьба с коварным кандидатом в мэры горда Кедровска на закуску.
В книгу вошли лучшие сказки, отобранные из авторитетных сборников, выпущенных ведущими японскими издательствами. Это сказки о людях и животных, чудесных предметах и божествах, былички о местных духах, чертях, оборотнях и домовых. Здесь все наполнено волшебством и бытовой повседневностью, народной фантазией и наблюдательностью. Многим японским сказкам присущи остроумие и мягкий юмор. Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры. Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.
Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.