Загадки пустыни Гоби - [27]

Шрифт
Интервал

В 1974 г. сотрудники Советско-Монгольской биологической экспедиции Л. В. Жирнов и А. А. Винокуров специально занялись исследованием популяций дзеренов и их местообитаний в восточной части МНР. По данным авиаобследований, в мае — июне 1974 г. на территории Восточного и Сухэ-Баторского аймаков количество этих газелей достигало около 50 тысяч голов. Действительно, во время наших поездок по Восточной Монголии мы встречали стада дзеренов значительно реже, чем стада джейранов в юго-западных районов Монголии.

В один из маршрутов, когда мы осматривали небольшие красноцветные обнажения, к нам, запыхавшись, подбежал наш коллектор и сообщил, что нашел гнездо с крупными птенцами. Спустившись с нами в близлежащий сайр, он указал на большое углубление под нависшим карнизом плотного песчаника. В пещерке было довольно темно, и, только присмотревшись, мы обнаружили, где находится гнездо. Оттуда на нас уставились три пары настороженных огромных глаз. Саша, взяв палку, начал легонько ворошить в гнезде. Внимательнее вглядевшись, мы поняли, что перед нами три птенца совы. Они испуганно захлопали глазами и угрожающе защелкали клювами, словно кастаньетами. С большим трудом Саша подцепил одного и вытащил поближе к свету. С округлой головой, светящимися глазами и мохнатыми когтистыми лапами, совенок отбивался и зловеще щелкал клювом. Когда его отпустили, он неловко проковылял в свое гнездо к своим собратьям, где и притаился. Эти еще не умеющие летать птенцы по размерам не уступали курице. Можно было себе представить, каковы же родители — гроза местных грызунов и ушастых ежей, чьи шкурки во множестве валялись у подножия скалы.

Однажды, в наше отсутствие, в лагерь, где оставалась лишь повариха Валя Гусева, приехала машина ГАЗ-69, из которой вышло несколько монголов. Среди них был намын-дарга (секретарь обкома) аймачного центра. Он поинтересовался нашими работами, составом отряда и пригласил весь коллектив на народный праздник «Их Надом», который должен был состояться на следующий день, 11-го июля, в Сайн-Шанде. Отказаться от этого любезного приглашения было бы невежливо, и, сократив свою маршрутную поездку, мы во второй половине следующего дня свернули лагерь и отправились в город.


Торжественное открытие праздника происходило в местном клубе, у входа в который пас встретили и вручили пригласительные билеты на представление, вечерний прием и национальные спортивные игры, намеченные на следующий день на городском стадионе.

На сцене клуба выступали самодеятельные танцевальные ансамбли в красочных национальных костюмах, певцы и отдельные танцоры. Присутствующие, многие — в праздничных дэли (атласный национальный халат), очень тепло встречали артистов и бурно аплодировали им. После представления все приглашенные на вечерний прием были доставлены на машинах в местный ресторан, где дарга аймака товарищ Дорж с супругой встретили всех у входа и пригласили в большой зал. Там стояли длинные накрытые столы. У центрального разместились руководители аймачного центра, заслуженные араты и руководители монгольского военного гарнизона. Перед аймачным даргой и намын-даргой на большом блюде лежала туша отварного барана. После многочисленных тостов аймачный дарга обратился с большой речью к присутствующим и, взяв в руки голову барана, сказал, что по старинному монгольскому обычаю она преподносится самому уважаемому гостю и при этом назвал мою фамилию, чем поверг меня в смущение и смятение. Оказавшись в роли «самого уважаемого», да еще не ведая, что делать с этим подношением, я до того смешался, что не приди мне на помощь нага монгольский коллектор Цэнджав Нацык, подсказавший, как разделать голову, я бы оказался в затруднительном положении. Оправившись от смущения, я выступил с ответной речью и провозгласил тост за монгольский народ и его руководителей.

На следующий день все отправились на стадион. Он был празднично украшен, на высоких флагштоках развевались национальные красные и синие флаги, вокруг царило оживление. Мужчины и женщины были разодеты в красивые разноцветные шелковые дэли. Многие араты из близлежащих сомонов подъезжали на лучших своих конях или мотоциклах.

Нас пригласили в ложу для почетных гостей, где стояли большие чаши с ароматным айрагом (кумысом). Во время спортивных игр нам наливали в пиалы этот свежий напиток, утоляющий жажду. Временами гости покидали трибуны и заходили в две большие нарядные юрты, расположенные около стадиона. В одной из них была устроена выставка трудовых достижений жителей аймака, где экспонировались различные национальные изделия, фотографии знатных людей района, таблицы и графики, отражающие рост поголовья скота, успехи аратов; во второй — расставлены низкие столы с различными закусками и неизменным айрагом.

На стадионе шла национальная борьба. Борцы, мускулистые юноши и мужчины, были одеты в традиционные костюмы — рубахи без воротников, завязывавшиеся сзади, цветастые трусы, островерхие шапочки и сапоги — гуталы. Вначале судьи представляли борцов-батаров публике, после чего каждый из них исполнял замысловатый ритуальный танец «белого орла», имитирующий полет этой птицы. Затем судья снимал с борцов шапочки и подавал команду к бою. Борьба длится без ограничения времени, до победы. Победителем становится тот, кто заставит противника коснуться земли. Борцов было много, и схватки порой продолжались длительное время. Судья вновь надевал шапочку победителю и тот опять исполнял танец «белого орла».


Рекомендуем почитать
Тысяча и один вопрос о погоде

Людям свойственно задавать вопросы о погоде. Некоторые из них продиктованы чистым любопытством, другие же — прямым практическим интересом. Ведь погода играет не последнюю роль как в частной жизни каждого человека, так и в его производственной деятельности. Чтобы найти ответ на вопросы о погоде, человек обращается ко множеству книг, посвященных этому предмету. Но найти книгу, в которой в достаточно доступной форме были бы изложены все сведения о погоде, — довольно сложная задача. Книга Ф. Форрестера представляет собой своего рода популярную метеорологическую энциклопедию, составленную в виде вопросов и ответов.


Рассказ о великих реках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белуха – Сумеру Азии

Книга «Белуха – Сумеру Азии» подготовлена по случаю 100-летнего юбилея первого восхождения на самую высокую вершину Алтае-Саянской горной страны. Белуха пользуется вполне заслуженной славой одной из красивейших гор земли, и каждый год становится объектом всевозможных экспедиций, восхождений, а в последние годы и коммерческих туров. Звездообразный характер оледенения горного массива, расположенного на границе России и Казахстана, представляет замечательный объект для наблюдений за изменениями природной среды гор в центре огромного Азиатского континента.


100 великих русских путешественников

Они шли нехожеными звериными тропами, пробирались через трясины, по грудь в холодной воде, замерзали в снегах Приполярья, ночевали в продуваемых злыми ветрами палатках на льдах Ледовитого океана, задыхались на горных перевалах, погибали от жажды в пустынях Востока и Африки. В поисках новых островов пересекали моря на деревянных судах, плыли по неизвестным рекам на кожаных байдарах. Совершали кругосветные плавания под парусами российских кораблей, не склоняли головы под пулями разбойников и стрелами аборигенов.


По горам и пустыням Средней Азии

Автор рассказывает о своих экспедициях в Советскую Центральную Азию, главным образом в Таджикистан. Перед читателем развертывается увлекательная повесть о поисках редких и драгоценных руд для социалистическое промышленности, о разработке редчайших месторождении радиевой руды, глауберовой соли, серы, свинца, сурьмы и ряда других элементов. Попутно даются живые образы людей, которые в поисках ценнейших ископаемых героически прокладывают в далеких пустынях пути в недра земли. Книга будит интерес молодого читателя к разведкам редких металлов и освещает на основании новейших научных данных вопросы происхождения, размещения и разработки подземных богатств, обладателем которых является Советский Союз.


Куда плывут материки

Движутся ли материки? Как образовались лунные кратеры? Каков климат ледяного острова Гренландия? На эти и еще многие другие вопросы искал ответа замечательный немецкий ученый Альфред Вегенер. Он был и геофизиком, и астрономом, и метеорологом — его влекло все неизведанное. Он высказал интересные теории и смелые гипотезы. Многие его открытия стали теперь достоянием науки; некоторые гипотезы отвергнуты, а есть и такие, которые до сих пор вызывают жаркие споры.Вегенер известен не только как кабинетный ученый, но и как полярный путешественник — исследователь Гренландии.Эта книга — первая попытка рассказать о жизни Альфреда Вегенера, жизни, полной неустанных научных поисков и опасных увлекательных путешествий.