Загадка впадины Лао - [27]
Марина до боли прикусила губу и застонала.
Зачем сам? Послал бы другого. Он капитан и не должен подвергать себя риску. Ведь не идет же полководец в первых рядах с автоматом… Дорогой, смелый, конечно, он не мог поступить иначе! Такие люди при опасности всегда впереди… Ох, только бы остался жив!.. Расплакаться, что ли, может быть, полегчает… Но глаза оставались сухими. Марина мучилась от переживаний. Наконец ей стало невмоготу. Накинув халатик, она выскользнула из каюты.
Тихонько скрипнула дверь. Врач обернулся.
— Можно? — одними губами спросила Марина.
Он утвердительно кивнул. Марина на цыпочках подошла к койке и ужаснулась. Аго Саар был бледен, как мертвец, под закрытыми ввалившимися глазами пролегли синеватые тени, нос заострился.
Опустившись на стул, Марина затряслась от беззвучных рыданий. Врач встал, взял ее за плечи и тихонько вывел в коридор.
— Это еще что за истерика? — строго спросил он, закрывая дверь.
Порывисто схватив его за руки, Марина прошептала:
— Будет жить?
— Обязательно будет. Не таков наш капитан, чтобы так быстро сыграть в ящик.
— Значит, опасности уже нет?
— Ну, этого сказать пока нельзя, — пожав плечами, ответил врач. — Иной раз царапина и то бывает опасна, а тут рваные раны, да еще и открытый перелом. Утром будем вливать кровь.
— Возьмите у меня.
Врач улыбнулся.
— Взять-то можно, а подойдет ли ему ваша кровь — неизвестно.
— Так сделайте анализ.
— Зачем? У меня есть анализы на всех членов экипажа. По крайней мере у десяти человек кровь подходит. Так что не беспокойтесь. Обойдемся, как говорится, своими силами.
— Нет, доктор, вы должны взять кровь только у меня! Я уверена, она подойдет! Я молодая, у меня хорошая кровь, — горячо настаивала Марина. Для нее было счастьем хоть чем-нибудь помочь любимому человеку. Пусть ее горячая кровь согреет ему сердце, вернет силы. — Идемте, доктор, я все равно не отступлю.
Сидя около койки капитана, Марина с волнением ожидала результатов анализа. Только бы кровь подошла!..
Аго Саар спал беспокойно, дышал тяжело, то и дело стонал во сне. Марина внимательно следила за ним. Как он вспотел! Лицо совсем мокрое. Обтереть? А вдруг — разбудишь.
Веки Аго Саара дрогнули и приподнялись. Туман, застилающий все вокруг, рассеялся, и он увидел Марину, ее взволнованное осунувшееся лицо, полные слез глаза, в которых застыл немой вопрос.
— Спасибо, мне уже лучше, — тихо проговорил он и улыбнулся.
Вошел врач.
— Идите, отдыхайте, — сказал он Марине. — К семи утра — в санчасть. Ваша кровь подходит.
ГЛАВА XXII
Профессор Гардин закончил доклад и оглядел собравшихся в салоне «Богатыря» ученых.
Начальник комплексной экспедиции, доктор биологических наук Медведев не торопился.
Обдумывая услышанное, он по привычке поглаживал свою окладистую, черную с проседью, бороду. Потом поднял голову.
— Вы считаете, что в подводном провале обитает неизвестное науке животное, которое напало сперва на американскую яхту, а после взрыва глубинной бомбы и на «Дельфин». Так я вас понял? — обратился он к Гардину.
— Совершенно верно, — подтвердил тот.
— А чем объяснить приступы удушья у людей?
— Мы с уважаемым коллегой, — Гардин кивнул в сторону Марча, — пришли к выводу, что животное воздействует на головной мозг. Выставленные из воды щупальца или хоботы служат как бы антеннами. Излучаемые ими колебания парализуют дыхательные центры. Действие их сильное. Даже защитные сетки не могли полностью предохранить людей, а лишь ослабили приступы удушья.
— Гипотеза интересная, — сказал Медведев. — Но куда же девались люди с яхты?
Гардин пожал плечами.
— Если судить по тому, что произошло на «Дельфине», люди, чувствуя удушье, выбегали на свежий воздух, на палубу и там погибали.
— А чудовище могло подобрать их и слопать, — добавил Джон Марч.
Медведев чуть заметно улыбнулся непосредственности американского профессора.
— Чтобы все уточнить, придется направить сюда специальную экспедицию и, пожалуй, на военном судне, — высказал он свое соображение. — А вы, Игорь Александрович, завтра перебирайтесь на «Богатырь» со всем своим хозяйством. После ремонта винта «Дельфин» направится в док заделывать пробоину.
— Что делать с Керном? — спросил Гардин.
— Как и каждое наше судно, «Дельфин» является частью территории Советского Союза. К моему глубокому сожалению, я обязан задержать мистера Керна и доставить в нашу страну, где его будут судить за шпионаж и диверсию, — резко сказал Медведев.
— И правильно сделаете! — выкрикнул профессор Марч.
— Разве вас не огорчает потеря такого ценного сотрудника? — не удержался от колкости Роман.
Марч вскочил как ошпаренный.
— Какой он к черту сотрудник! Мне навязали этого типа перед самым отлетом на ваше судно! Я не знал, что это агент разведки, — потрясая кулаками, заорал он. — Джентльмены, я приношу вам свои извинения за прискорбный инцидент! Мне стыдно за тех деятелей своей страны, которые под прикрытием науки творят грязные дела!
Он чуть не задохся, выпалив эту тираду. Потом немного поостыл и обвел взглядом салон. Все отчужденно молчали.
Марч прокашлялся.
— Уважаемые джентльмены! Еще раз, от себя и от имени всех честных американских ученых, приношу извинения!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли повести и рассказы - фантастика и реалистическая проза.Повести: «Неземной талисман», «Последний шаг профессора Вудда».Рассказы: «Горы хранят тайну», «ЧП в воздухе», «Старая карта», «Кнопка», «Горючий Иван».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Реймерс, Георгий Константинович (р. 1915, ) - русский писатель-фантаст. Летчик по профессии. Окончил Тамбовское летное училище (1937). Работал пилотом ГВФ в Казахстане, Сибири, Средней Азии, налетал более миллиона километров.Первые публикации - 1961. Повесть "Северная Корона" (1969) представляет собой значительно дополненную и расширенную переделку повести "Неземной талисман" (1964).
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.