Загадка «Пурпурного императора» - [22]

Шрифт
Интервал

Он повернулся к мистеру Нэкому, который, хотя и был озадачен странным равнодушием Клика, знал его методы слишком хорошо, чтобы ответить отказом.

— Да, конечно, Хэдленд, — ответил он. — Мы немедленно отправимся в Хэмптон.

— Думаю, будет лучше, если юный джентльмен вернется в Хэмптон один, а мы нагрянем чуть позже и посмотрим, что там к чему, — сказал мистер Джордж Хэдленд в своей обычной бесцеремонной манере. — Десять против одного, что молодая леди лежит связанная в одной из верхних комнат.

— Об этом я и не подумал! — выпалил сэр Эдгар. — Да, вы правы. Я сейчас же возвращаюсь, но и вы не медлите!

— Будьте спокойны, — уверил мистер Нэком, на прощание сочувственно пожав молодому человеку руку.

Когда за сэром Эдгаром закрылась дверь, суперинтендант воскликнул:

— И что вы об этом думаете, Клик?

— Думаю? Мыслей-то у меня много, дорогой друг, — невозмутимо ответствовал Клик, перестав изображать полицейского-тупицу. — Вот, к примеру, одна из них: почему сэр Эдгар не вышиб дверь обеденной комнаты немедленно, а вместо этого начал бесцельно метаться вокруг дома? Ему бы полагалось знать, что в вечернюю пору все двери будут закрыты.

— Мне это как-то не пришло в голову, — признался мистер Нэком. — И все-таки я не понимаю, какое это имеет отношение к делу. Вы же не намекаете, что молодой человек сам что-то сделал со своей возлюбленной? Какая у него для этого может быть причина?

— «Пурпурный император» мог бы оказаться такой причиной. Вернее, его стоимость. Имейте в виду, я не говорю, что дело обстоит именно так, но мне бы хотелось знать финансовое положение юного джентльмена. Это во-первых. А во-вторых, мне бы хотелось знать, почему он не сделал попытки повидаться с девушкой три недели назад, после ее возвращения. Не забывайте, я повстречал его той ночью, когда в Чейни-Корт было совершено убийство. Я все еще настаиваю на том, что женщина была мертва, когда я нашел ее в бальном зале, и что история молодого джентльмена насчет револьвера, который он выхватил у нее днем, — полная чушь. Когда я увидел труп, оружие валялось рядом, и я готов присягнуть, что в кармане джентльмена был револьвер, когда я остановился рядом с ним на дороге. Нет, мой друг, в истории сэра Эдгара Брентона есть пара пунктов, которые мне бы хотелось прояснить, и я, пожалуй, поеду в Хэмптон и поселюсь в гостинице «Оружие Хэмптона», где вы можете ко мне присоединиться.

С этими словами он дружески кивнул мистеру Нэкому, снова изменил черты своего лица, превратившись во флегматичного полицейского, и вышел из комнаты.

Очутившись за воротами Скотланд-Ярда, Клик зорко осмотрелся по сторонам, окинув взглядом случайных людей, которые неизменно болтаются рядом с официальными учреждениями.

Он увидел обычного уличного бездельника, увидел мальчика-рассыльного, а еще — человека, который, притаившись в арке неподалеку, явно за кем-то наблюдал. Со своей обычной осторожностью Клик, ссутулившись, прошел мимо, потом свернул туда, откуда ему было лучше видно.

На секунду он приостановился, после чего крутанулся на пятках, снова прошел мимо этого человека и вернулся в Скотланд-Ярд. Да, тот тип снаружи кого-то ожидал, яснее ясного — но кого же?

Клик коротко рассмеялся.

— Доллар против дуката, что он ждет лейтенанта Деланда, — сказал он сам себе, — и его желание исполнится.

Он легко взбежал по ступенькам, снова вошел в комнату мистера Нэкома и запер за собой дверь.

— Не может быть, чтобы вы собирались ему показаться! — решительно сказал суперинтендант, когда Клик изложил свою историю.

— Именно это я и собираюсь сделать. Дайте мне время, чтобы измениться. Тот человек видел, как лейтенант Деланд вошел, и он увидит, как лейтенант Деланд выйдет. Вы можете последовать за мной в лимузине, если хотите.

Минуту спустя Клик сделал то, что говорил, и чуть кривая улыбка исказила его лицо, когда он увидел, как наблюдатель перестал прислоняться к стене и последовал за «лейтенантом», не сознавая, что за ним самим наблюдает из машины мистер Нэком. Только когда они вышли на открытое место, на набережную, Клик повернулся, чтобы посмотреть на своего преследователя. К его удивлению, человек исчез!

Клик засмеялся и зашагал к лимузину мистера Нэкома, замедлившему ход на некотором расстоянии впереди. Определенно что-то затевалось, но он не был пока уверен — что именно.

— Мистер Нэком, — сказал Клик, отворив дверцу машины и забравшись внутрь, — узел интриги затягивается. Этот человек — дворецкий из Чейни-Корт.

Глава девятая

Дом с закрытыми окнами

В сопровождении верного Доллопса Клик и в самом деле в тот же день отбыл в Хэмптон, где, как и собирался, поселился в «Оружии Хэмптона» под именем мистера Джорджа Хэдленда, разъездного агента по продаже пива, из Лондона. Сей джентльмен оказался завзятым любителем сплетен. Он быстро выяснил, что после возвращения леди Маргарет в Чейни-Корт дом стал еще больше напоминать берлогу отшельника. Вряд ли кто-нибудь с тех пор видел мисс Чейни, и никто не приближался к поместью из-за шума.

— Какого шума? — навострил уши Клик.

— Странных стонущих звуков, сэр. Уж не знаю даже, как это описать, но от них прям волосы встают дыбом. Вот прогуляйтесь как-нибудь темной ночью по дороге мимо ворот — сами услышите. Держу пари, дунете на железнодорожную станцию во всю прыть!


Еще от автора Томас У Хэнши
Загадка ледяного пламени

Томас Ханшеу, писатель и актер, родился в 1856 году в Нью-Йорке. Большую известность в англоязычном мире получила серия его книг о блестящем лондонском детективе Гамильтоне Клике, получившего прозвище «человек с тысячью лиц», поскольку одним из основных методов его работы было частое изменение внешности. Первые произведения о Клике появились в 1910 году. Всего же за время своей писательской карьеры Томас написал более 150 детективов, часть из которых создал совместно со своей женой Мэри Ханшеу.


Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени

По легенде бриллиант «Пурпурный император», когда-то похищенный у индийских брахманов, приносит несчастье его обладателям. Именно это сокровище, над которым тяготеет проклятие, получает в наследство юная леди Маргарет Чейни. Вскоре девушка исчезает при зловещих обстоятельствах. Ее опекунша явно что-то скрывает, а ночами тишину над родовым поместьем разрывает жуткий, будто потусторонний вой. Лучший детектив Скотланд-Ярда, «Человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик берется разгадать тайну рокового сокровища и распутать клубок связанных с ним трагедий.


Тайна стальной комнаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек с тысячью лиц

В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


«Общество нищих-любителей»

В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.


Динамика повешения

Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…


Архив Шерлока Холмса. Открытие Рафлза Хоу

В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Тьма в конце тоннеля. Обмен Фарнеманна. Человек без лица.

В данный том библиотеки «Золотой фонд детектива» вошли романы мастеров детективной литературы США «Тьма в Конце тоннеля» Джона Годи, «Обмен Райнеманна» Роберта Ладлэма, «Человек без лица» Джона Юджина Хейсти. Иллюстрации художника О. В. Дергачева.


Безмолвный дом

Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.


Время останавливается для умерших

В настоящий том библиотеки «Золотой фонд детектива» входит роман польского писателя Анджея Выджинского «Время останавливается для умерших» — драматическое повествование о единоборстве капитана милиции с жестоким убийцей.


Бюро убийств

Роман «Бюро убийств» (1910 г.) не похож на другие работы писателя. Недописанная рукопись романа долго лежала в архивах, и только в 1963 году американский писатель Р. Фиш, воспользовавшись заметками Джека Лондона, дописал книгу.«Бюро убийств» — детектив, но обращает на себя внимание также философское содержание книги. Убийцы, пытающиеся оправдать свою деятельность благими намерениями, изображаются писателем как сообщество свихнувшихся фанатиков, охваченных бредовой идеей вершить правосудие кровавыми руками.