Задача — уничтожить - [22]
«На первый раз хватит», — подумал Фрэнк. Он посмотрел в сторону трека и увидел две сверкающие спортивные машины, которые стремительно приближались к ним. Взвизгнули тормоза, и из машины вылез Феликс Сток.
— Какая вам больше нравится, красная или серебристая? — Сток был переполнен счастьем и законной гордостью. — Вот эту мы стали готовить к гонкам до того, как вы нашли «сорион». А что вы такие невеселые?
— Нам проткнули камеры, — сказал Джо.
— Ужасно. Я не могу в это поверить. Если вам нужна машина, можете взять эту. — И Феликс указал на «сорион».
— Ура-а!!! — завопил Чет.
— Вы это серьезно?! — Лицо Фрэнка осветилось.
— Берите, берите, — улыбнулся Сток. — Это самое малое, что я могу для вас сделать, — ведь вы нашли мою машину. Я рад, что она почти готова к гонкам, я еще с ней ночью поработаю. Решайте, кто поведет «сорион», а остальные могут ехать на моем седане.
Он вызвал через переговорное устройство Кэти Бреттон и попросил ее подогнать седан к главному входу.
Пока они ждали Кэти, Фрэнк посвятил Стока во все детали происшедших событий и рассказал ему о том, что они хотят завтра утром обследовать помещения, где располагался офис.
— Я уже водил «сорион», — сказал Джо Фрэнку, когда подъехал седан, — так что вы с Келли берите его и отправляйтесь домой.
— Ничего не имею против, — засмеялась Келли. — А ты, Фрэнк?
— Поехали! — Фрэнк забрался в машину и включил зажигание. Раздался мощный рокот восьмицилиндрового двигателя, «сорион» слегка завибрировал. Келли села рядом с Фрэнком.
— Солнце садится, задействуй систему ПЕСТ для ночного видения, — порекомендовал Сток, наклонившись к Фрэнку.
Фрэнк нажал на газ и включил первую скорость. Затем он попытался замедлить ход.
— Потрясающая машинка… — благоговейно прошептала Келли, когда «сорион» выскочил из ворот стадиона.
— Джо сказал, что эта машина не умеет медленно ездить, — сказал Фрэнк, вырулив на дорогу.
— Но он был на треке, а мы просто едем по шоссе.
— Это ты правильно заметила. Я поведу здесь, а ты сядешь за руль ближе к городу.
— Договорились! — Келли была полна энтузиазма.
Зная, что машина очень послушна, Фрэнк слегка повернул руль. Он хотел остановиться и посмотреть на закат солнца со стороны Бармет-Бей.
— Что-то темно стало… — удивилась Келли.
И в самом деле, еще минуту назад Фрэнк очень отчетливо видел все, что было впереди. Но переднее стекло быстро потемнело, и теперь он с трудом различал только слабый мерцающий огонек бакена в заливе.
— Пристегнись! — крикнул Фрэнк, нажимая на тормоза.
Раздался треск… машина слегка ударилась о низкий деревянный столбик, поддерживающий парапет, который шел вдоль всего обрывистого берега залива. Фрэнк вывернул руль вправо. Он не видел парапет через темное стекло, но чувствовал, что «сорион» въезжает на ограждение. Келли вскрикнула, услышав скрежет металла. Фрэнк чувствовал, что передние колеса были уже в воздухе, они не касались земли. Он хотел что-нибудь сделать с машиной, но вокруг была кромешная тьма… Казалось, кто-то завязал ему глаза.
— Фрэнк! — закричала Келли. — Останови, а то мы упадем вниз!
КРАЖА СО ВЗЛОМОМ
Фрэнк действовал быстро. Он резко нажал на аварийный тормоз, и тот сработал. Фрэнка и Келли швырнуло вперед, но ремни безопасности выдержали. Мотор заглох, «сорион» остановился.
— Ты в порядке, Келли?.. — У Фрэнка перехватило дыхание.
— Да… Испугалась немножко…
Фрэнк безуспешно пытался открыть дверцу со своей стороны. Через узкую щель прямо под собой он увидел воду Бармет-Бей.
— Открой со своей стороны, — сказал он, — моя дверь упирается в парапет.
Когда они вылезли из машины, Фрэнк взглянул на шоссе и увидел, что по нему медленно едет белый грузовик. Когда водитель увидел Фрэнка, он поспешно проехал мимо.
— По-моему, за нами следили. Это же тот самый грузовик, который сбил Четов джип. А лицо водителя закрыто шлемом.
Подъехали Чет и Джо в седане Феликса Стока.
— Что случилось, ребята? Что на этот раз? — спросил Чет, высовываясь из окна.
Фрэнк объяснил им, что не сработала система ПЕСТ, затем спросил:
— Вы не видели белый грузовик впереди?
— Нет, наверно он был далеко, — ответил Джо.
— Меня бы не удивило, если бы в нем сидел Мэрвин Тарплей… Ведь когда мы расспрашивали Дэйна, он упомянул именно белый грузовик.
— Кажется, Дэйн здорово в этом замешан… — пробормотал Чет.
— А какая, интересно, ему выгода? Зачем ему вредить Стоку? — удивился Джо.
— Да, кто-то явно охотится за «сорионом», — заключила Келли, — или за новой системой Стока.
— Завтра разберемся… — сказал Фрэнк.
— А как же «сорион»? — спросила Келли. — Ведь его нельзя оставлять здесь…
— Давайте откатим его от парапета.
Когда машина оказалась на безопасном расстоянии от обрыва, Фрэнк снова сел за руль и обнаружил пульт дистанционного управления на полу, под тормозной педалью. Он нажал на стартер, и двигатель заработал.
— Обороты что надо, — заметил Джо, прислушиваясь к мощному рокоту мотора, — но необходимо что-то сделать со стеклами, ты же не можешь вести вслепую.
Приведя ключ системы ПЕСТ в положение «пуск», Фрэнк нажал на кнопку.
— Теперь работает, — сказал он, когда стекла вновь стали прозрачными.
— А чего раньше не работала? — удивился Чет.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
У Барбары Гордон море разных талантов. Там, где дело касается техники, она настоящий гений. Да к тому же она помогла спасти мир от злобных пришельцев! Ее лучшая подруга Супергерл считает, что Барбаре самое место в Школе супергероев. Ну и что, что у нее нет суперспособностей! Зато разных других способностей хоть отбавляй. И вот Барбара Гордон превращается в Бэтгерл; теперь ей предстоит учиться бок о бок с юными супергероями. Нагрузка в Школе супергероев и так нешуточная, а без суперспособностей приходится выкладываться на все сто и даже двести.
Давно миновали те славные дни, когда Шрэк был настоящим огром. Хитрый Румпельштильцхен предложил ему сделку, и Шрэк согласился. В то же мгновение он оказался в мире, где правит злобный Румпель, а сам Шрэк никогда не встречал Фиону. Сумеет ли Шрэк вернуть свой прежний мир и настоящую любовь?
Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
В книге «Винни-Пух и Лесное Чудовище» вы узнаете о новых увлекательных приключениях самого занятого медвежонка Винни-Пуха.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…