Забытые союзники во Второй мировой войне - [81]

Шрифт
Интервал

Я выбрал несколько, и вот сегодня мне разрешили доступ к ним. Первое, во что мне пришлось погрузиться, — в бухгалтерию порта за 42-й год. Любопытно, конечно, но безрезультатно. Затем ко мне попала пухлая папка „Распоряжений по морскому торговому порту“. Ничего.

В „Докладных записках-справках по работе Мурманского торгового порта по приёмке импортных грузов“ (кстати, внизу указано „Совершенно секретно“, но сверху перечёркнуто) выяснил численность докеров. Посочувствовал их рациону питания, даже узнал, что в марте 1942 года „16 рабочих порта отравились этиловым спиртом и умерли“, за что суровое наказание по законам военного времени понёс какой-то начальник.

И на каких-то обрывках бумаги, буквально клочки, написанные от руки, встретил нужное нам название. Итак.

„Докладная записка о количестве судов и грузов^:

караван 4 „Макавао“ — 1733 тт.

караван 6 „Манна“ — 2844 тт.»

Названия написаны от руки и по-русски, но читаемы.

Р. S. Хочу поблагодарить. Любил всегда историю и ею интересуюсь, но поиск документов в архиве — это что-то! Похоже, я нашёл своё призвание».

Тем временем, ещё глубже, чем я, в западные базы данных по моей просьбе погрузился такой мой добровольный помощник, как Роман Матасов[123].

Гавайи

Выяснилось, что и «Мана» и «Макавао» были построены в 1920–1921 годах на верфях судостроительной фирмы Submarina Boat Company в городе Нюарк в американском штате Нью-Джерси. Но оба в конце 1920-х оказались в основанном на Гавайях частном пароходстве «Matson Line».

В этом частном пароходстве корабли и получили, во-первых, эти свои очень гавайские названия, а, во-вторых, удобную с точки зрения налогообложения гондурасскую регистрацию. И хотя к нам в Мурманск они заходили уже как суда, приобретённые правительством США, американцы, видимо, решили не терять времени на переименования и перерегистрации. В итоге, часть кораблей правительства США и приходила в Мурманск с эдаким «гавайско-гондурасским акцентом».

Что ж, всё это, конечно, очень забавно. Но, получается, что такой же, как панамский, «удобный» флаг Гондураса на этих кораблях был лишь формальностью?

Неужели конец истории?! Как выяснилось, отнюдь нет!

Гондурасские «отпускники»

Ещё два слова о том, почему же я так охотился за журналом «Эн Гуардия». Дело в том, что мутные ссылки именно на этот журнал вывели меня на историю о том, что в операциях по ленд-лизу принимал участие корабль не просто под гондурасским флагом, а ещё и с гондурасским экипажем.



И вот, после поездки в Гавану и посещения букинистической лавки сеньора Бердмудеса, у меня, наконец, — оригинал:

«С наступлением ночи 10 ноября 1942 года корабль „Контесса“ вошёл из моря в реку Себу во французском Марокко[124]. В трюмах этого корабля было оружие и топливо для механизированных частей армии США, наступление которых было остановлено силами правительства Виши. Под огнём противника „Контесса“ подошла туда, где находились войска США, где и разгрузилась. Когда бой был завершён, командир американских военных предложил, чтобы над площадью взятого им форта был поднят флаг с „Контессы“. И то был бело-голубой флаг Гондураса, ставший, таким образом, одним из первых знамён союзников, которому суждено было развеваться над Северной Африкой. Экипаж этого корабля, который шёл по реке Себу и разгрузился под вражеским огнём, состоял из гондурасцев».

Будущий герой поставок по ленд-лизу гондурасский пароход «Контесса» — крайний справа в целой флотилии довоенных круизных пароходов американской компании «Ваккаро»


Выяснилось, что в данном случае всё — правда. А подвиг гондурасского экипажа впечатляет ещё больше, если знать, что до войны «Контесса» была кораблём не грузовым, а пассажирским: круизным, класса «люкс».

Обслуживала «Контесса» маршруты между США и, в частности, гондурасскими портом Сейба. Собственно, именно там, в Сейбе, историки-энтузиасты и собрали самую впечатляющую коллекцию фотоматериалов о «Контессе», часть которой я здесь и воспроизвожу.

Но эти гондурасские краеведы ограничивались именно тем, что «Контесса» делала в их родной Сейбе — никак не выходя на тему Второй мировой. Между тем, в публикации журнала «Эн Гуардиа» содержались еще более любопытные сведения:

«Сегодня знамя, которое реяло над Севером Африки, как символ военных усилий Гондураса — вновь в Тегусигальпе (т. е. в столице Гондураса. — С. Б.). Но всё новые гондурасские флаги пересекают Атлантику: на кораблях этой страны, которые участвуют в поставках для фронтов. На этих кораблях служат примерно тысяча гондурасских моряков… А в поисках вражеских подлодок Карибский бассейн продолжают патрулировать самолёты этой страны».

Иными словами, выяснив всё, что можно, через российские и американские источники, нужно было собираться в сам Гондурас.

И это — классический случай, когда имеет смысл отвлечься и на то, как продюсируются иные съёмки.

Командировка в никуда

С одной стороны, все просто. Вот, вам, пожалуйста: в Интернете — подробнейший фотоотчёт блоггеров из музея гондурасских ВВС в служебной зоне аэропорта Тегусигальпы. На снимках — самолёты-участники воздушной разведки времён Второй мировой войны. То есть вроде бы остаётся всего-то снять это самим, выбив из бухгалтерии достойную смету. Но вот здесь и начинается то, что называется «с другой стороны».


Еще от автора Сергей Борисович Брилёв
Разведка. «Нелегалы» наоборот

Сюжет этой книги невероятен. Можно смело утверждать, что события, о которых пойдет речь уникальны, ничего подобного не случалось, пожалуй, во всей истории англо-российских отношений со времён Ивана Грозного и Елизаветы I. Невероятная история сотрудничества спецслужб СССР и Великобритании воссоздается Сергеем Брилевым и Бернардом О’Коннором на основе ранее засекреченных материалов архивов, как британских, так и советских. В этой книге нашлось место и подвигу, и трагедии и, надеемся, доброй шутке.


Разведка. «Иван» наоборот: взаимодействие спецслужб Москвы и Лондона в 1942—1944 гг.

В своей новой книге известный журналист и телеведущий Сергей Брилёв и его британский соавтор Бернард О’Коннор продолжают исследовать тему сотрудничества советских и британских спецслужб в годы Второй мировой войны. На этот раз речь пойдет о событиях 1942–1944 гг.: авторы приглашают читателя пройти вместе с ними по маршрутам агентов-«ледорубов» – так называли заброшенных из России через Британию в тыл к нацистам трех десятков советских разведчиков-нелегалов – от развалин их спецшколы в селе Кушнаренкове в глубинах Башкирии до аэродрома SOE в английском графстве Бедфордшир, от станка, у которого один из них перед войной работал на Челябинском тракторном заводе, до нацистских лагерей смерти Заксенхуазен и Равенсбрюк, где многие из них сложили головы.


Фидель. Футбол. Фолкленды: латиноамериканский дневник

Предлагаю читателю вместе со мной проникнуть через границы. По земле — из Парагвая в Аргентину, из Уругвая в Бразилию. По воздуху — в Венесуэлу из США, из Гватемалы на Кубу, в Чили из Британии. Понятное дело — речь пойдёт о Латинской Америке. Естественно, не обойдётся без английского следа — не зря же я столько лет провёл в Лондоне. Само собой, не обойдётся и без следа русского. Эти три линии тем более сойдутся в главе, где я попытаюсь собрать воедино доселе разрозненные сведения о тайном участии СССР в войне за Фолклендские (Мальвинские) острова.


Рекомендуем почитать
Там, где мы есть. Записки вечного еврея

Эпический по своим масштабам исход евреев из России в конце двадцатого века завершил их неоднозначные «двести лет вместе» с русским народом. Выросшие в тех же коммунальных квартирах тоталитарного общества, сейчас эти люди для России уже иностранцы, но все равно свои, потому что выросли здесь и впитали русскую культуру. Чтобы память о прошлом не ушла так быстро, автор приводит зарисовки и мысли о последнем еврейском исходе, а также откровенно делится своим взглядом на этические ценности, оставленные в одном мире и приобретенные в другом.


С весны до осени

Обновление Нечерноземья идет хорошими темпами. Однако, как и в любом большом деле, здесь возникает множество проблем. Как успешнее решить их, как быстрее и качественнее освоить огромные капиталовложения, которые вкладывает государство в освоение и развитие исконных русских земель, — вот основной вопрос, который волнует автора и героев очерков — от тракториста до секретаря райкома партии.


Воздушные змеи

Воздушные змеи были изобретены в Поднебесной более двух тысяч лет назад, и с тех пор стали неотъемлемой частью китайской культуры. Секреты их создания передаются из поколения в поколение, а разнообразие видов, форм, художественных образов и символов, стоящих за каждым змеем, поражает воображение. Книга Жэнь Сяошу познакомит вас с историей развития этого самобытного искусства, его региональными особенностями и наиболее интересными произведениями разных школ, а также расскажет о технологии изготовления традиционных китайских воздушных змеев. Для широкого круга читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Афера COVID-19

«Доктор, когда закончится эпидемия коронавируса? — Не знаю, я не интересуюсь политикой». Этот анекдот Юрий Мухин поставил эпиграфом к своей книге. В ней рассказывается о «страшном вирусе» COVID-19, карантине, действиях властей во время «эпидемии». Что на самом деле происходит в мире? Почему коронавирус, менее опасный, чем сезонный грипп, объявлен главной угрозой для человечества? Отчего принимаются беспрецедентные, нарушающие законы меры для борьбы с COVID-19? Наконец, почему сами люди покорно соглашаются на неслыханное ущемление их прав? В книге Ю.


Новому человеку — новая смерть? Похоронная культура раннего СССР

История СССР часто измеряется десятками и сотнями миллионов трагических и насильственных смертей — от голода, репрессий, войн, а также катастрофических издержек социальной и экономической политики советской власти. Но огромное число жертв советского эксперимента окружала еще более необъятная смерть: речь о миллионах и миллионах людей, умерших от старости, болезней и несчастных случаев. Книга историка и антрополога Анны Соколовой представляет собой анализ государственной политики в отношении смерти и погребения, а также причудливых метаморфоз похоронной культуры в крупных городах СССР.


Чернобыль сегодня и завтра

В брошюре представлены ответы на вопросы, наиболее часто задаваемые советскими и иностранными журналистами при посещении созданной вокруг Чернобыльской АЭС 30-километровой зоны, а также по «прямому проводу», установленному в Отделе информации и международных связей ПО «Комбинат» в г. Чернобыле.