Забытое племя - [18]

Шрифт
Интервал

Довольно точно воспроизвел он цепочку своих сегодняшних размышлений, но теперь уж вслух. Тонни выслушал его, не проронив ни слова.

— Да, — нарушил паузу Тонни и встал. — Хорошо, что ты мой друг, а не агент. Ты меня сразил, Джек. Никогда не подумал бы, что можно так просто и так легко поймать меня за руку. Если ты оформишь все это доносом, моя песенка будет спета.

Джек вскочил.

— Садись, Джек, и успокойся. Очень рад, что ты сам заговорил о себе. Я ждал. И еще спасибо тебе за предупреждение. Теперь буду еще осторожнее…

Тонни говорил, расхаживая от окна к столу. Руки он держал в карманах брюк. Воротник толстого шерстяного свитера полностью закрывал шею Бэма-младшего, и поэтому казалось, что голова его вырастает прямо из плеч.

— Ты спрашиваешь, что делать, как бороться, отвечаю: не знаю. Мне тоже многое не нравится, и я, по мере возможности, стараюсь помочь тем, кому очень худо.

Тонни остановился напротив Джека.

— Ты еще не совсем созрел для серьезной борьбы, Джек, не обижайся, пожалуйста. Спроси, почему.

Джек отрицательно качнул головой.

— Потому что ты очень горяч, у тебя все написано на лице. Еще ты любишь Марию и решил, наверное, идти за своей любовью до конца. — Тонни прошел к окну, глянул на припарковую трассу. В Городе уже зажглись вечерние огни. — Ты жаждешь борьбы, Джек, а еще не научился усмирять свои чувства, особенно, когда агенты жестоко обходятся с биорами. У тебя уже случались конфликты с СБ. А ведь борьба, к которой ты стремишься, в любое время может потребовать от тебя и саму жизнь.

— Я согласен, Тонни! И могу отказаться от всего даже от Марии, — совсем тихо закончил Джек.

— Считай, что мы друг друга поняли и друг в друге не ошиблись. Дело, ради которого я тебя позвал, имеет очень большое значение. Считай, что ты вступаешь в борьбу, и я даю первое задание. Самые главные события впереди. Вестники готовят восстание. Магистрат принимает контрмеры. Больше я ничего не скажу. Пока не скажу. Сейчас поезжай домой и жди Криза.

Джек встал. В комнату вошла Ангелина — мать Тонни, рослая красивая женщина с ясными серыми глазами.

— Что такое, ты уже уходишь, Джек? — спросила сна своим звучным мелодичным голосом.

— У него деловая поездка в пояс, — ответил за друга Тонни. — Ему надо теплее одеться, вечерами куда холоднее, чем днем.

— Очень жаль, — огорчилась Ангелина. — Ты даже не поужинал как следует. — Она подошла к Джеку, поправила на нем воротник рубашки. — Перешел бы ты к нам, Джек. Я попрошу Мишеля, чтобы он добился у Магистрата разрешения.

— Благодарю вас, — улыбнулся Гарди. — Вот если бы мне помогли с Марией, — сказал он и сразу пожалел.

— Это невозможно, Джек! — в голосе Ангелины зазвучало отчаянье. — Магистрат не идет здесь ни на какие уступки. Видишь, как мучаются Тонни и Дора! Каждый из них хотел чего-то другого, но Машина приказала, а она беспощадна.

— Извините, ради бога, — пробормотал Гарди, — я не хотел вас огорчать. До свидания.

Он поспешно откланялся. Было стыдно за себя. Разговор вышел нелепым и тягостным для всех.

Тонни проводил Джека до лифта и заспешил к кабинету отца.

— Ты как раз вовремя, — пробасил Бэм-старший, увидев сына.

Тонни во всем походил на отца: лицом, цветом волос, комплекцией, только голос у отца был грубее, чем у сына.

В кабинете находились еще главный инженер промышленного пояса Глюк — высокий пожилой мужчина с блекло-голубыми глазами, и молодой инженер коммунальной службы Криз, в противоположность Глюку, ниже среднего роста.

Бэм-старший и его гости стояли вокруг стола, на котором был расстелен чертеж. Тонни присоединился к ним.

— Итак, — заговорил Криз жидким тенорком, — как видите, почти все пространство под Городом на глубине до трех метров представляет собой полость, до предела нафаршированную инженерными коммуникациями. Линии водо-газо и — паропроводов, канализация, вентиляция, энергетические магистрали, кабели связи… Все это, если можно так выразиться, подземное хозяйство хорошо освещено. Мы, коммунальщики, передвигаемся там в полный рост, можем вести любые ремонтные работы, но здесь всего два выхода, они же и входы. Один из них находится в Центре, другой в главном корпусе энергетического пояса, и оба они денно и нощно контролируются СБ. Отсюда можно выйти только на агентов.

— Оставим это, — нетерпеливо заметил Глюк. — Лучше объясните нам более наглядно то, что известно нам только в общих чертах.

— Хорошо, — согласился Криз. — Перехожу к главному. Обратите внимание на систему…

Тонни проследил за пальцем Криза, заскользившим по голубым линиям.

— Только здесь и видна какая-то логика. Все остальное — сплошной хаос, — проворчал Бэм-старший.

— Внимание, господа, — заговорил Криз. — Это единственная коммуникация, которая имеет выходы исключительно во все помещения Города, будь то кабинет Бергмана или капсула биора. Вентиляция, чистый воздух — это очень важно, не так ли?

— Верно, — ответил Глюк. — Когда мы работали над проектом Города, вентиляция являлась одной из главных забот коммунальщиков. Они стремились к продуктивности и абсолютной надежности.

— И отметим, к достоинствам их, отлично решили проблемы. Я буду говорить и показывать на чертеже, а вы, пожалуйста, следите за мной.


Еще от автора Константин Георгиевич Фарниев
Паутина

Ноябрь 1942 года. Горное осетинское селение, расположенное вблизи Военно-Грузинской дороги… В его окрестности абвер выбрасывает группу агентов. Их задание — произвести на дороге крупную диверсию и тем самым помочь гитлеровским войскам сломить сопротивление защитников Орджоникидзе. События развиваются стремительно, вовлекая в свою орбиту все новых участников.Обстоятельства складываются так, что эта история военной поры получает продолжение в 1950 г. в г. Дзауджикау /Орджоникидзе/. В сложных условиях выполняют свои задачи чекисты — герои настоящей повести.


Взорванные лабиринты

Действие повести происходит в условной капиталистической стране Арании. Пришельцы из другого мира проводят на Земле социологический эксперимент. Объектом его становится население города Лин. „Линский феномен" длится всего трое суток, но он имеет продолжение, сопровождаясь все новыми и новыми обстоятельствами.Тяжкие испытания выпадают на долю народа Арании и, в частности, профессора Фэтона и доктора Неймана. Нелегко приходится инспектору Яви, который проводит сложное уголовное расследование.С особой остротой обнажив язвы общества потребления, Линский феномен четко отвечает на вопрос: кто есть кто?


Следы остаются

Следы остаются — первая книга о милиции Северной Осетии. Вместе со всеми органами внутренних дел страны сотрудники милиции республики стоят на переднем крае борьбы с пережитками прошлого в сознании людей. Решительно пресекая преступные посягательства на социалистическую и личную собственность граждан, личность и права советских людей, они борются за утверждение социалистической законности и справедливости, за высокую дисциплину и образцовый общественный порядок. В создании сборника приняли участие журналисты, работники МВД республики.


Рекомендуем почитать
Горизонт. Сингулярность

С научной станции, исследующей черную дыру, получен сигнал бедствия. К ученым отправлена спасательная экспедиция.


Лунные цветы

Название: Flowers from the Moon. Рассказ 1939 года. Публикация: сборник "Flowers from the Moon and Other Lunacies", 1998 г.


Марсианская практика в лето 2210

«Новый Марс» — проект жизни на Марсе через 200 лет. Вторая книга, которая окажется на Марсе. Первая — «Будущее освоение Марса, или Заповедник „Земля“». «Новый Марс» — это художественная повесть с далеко ведущей целью: превращение планеты Земля в ядро глобального галактического заповедника.


Интернет вещей

Интернет вещей может показаться настоящим кошмаром… Ведь умный дом может стать ангелом-хранителем!


Глориана

Боргус Никольсен остается загадкой в истории советской фантастики. В 1924 и 1927 годах этот неизвестный писатель со «скандинавским» псевдонимом опубликовал авантюрно-фантастическую дилогию «Глориана» и «Массена» о невероятных приключениях американца Джека Швинда, укравшего аппарат невидимости — и после буквально растворился в воздухе, как и его герой. Теперь, в серии «Polaris», оба романа Боргуса Никольсена возвращаются к читателям.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.