Забытая колыбельная - [23]

Шрифт
Интервал

– Откуда тебе известно про экстрактор Сокслета? – недоуменно спросила она. – Ты на самом деле ребенок или какой-то гений-химик под прикрытием?

– А если я скажу, что я – и то и другое?

Мисс Эббот усмехнулась:

– Тогда я попрошу тебя выйти вперед, к доске. Похоже, ты знаешь, что ждет моего енота. Поможешь мне приготовить это?

– Но он даже не из нашего класса! – с горечью выпалила Пейдж, но никто не обратил на нее внимания.

– Буду рад помочь! – ответил Алфи. – На наших уроках естествознания мы никогда так не веселимся. Мне приходится дожидаться, пока я попаду в свою домашнюю лабораторию.

– У тебя есть собственная лаборатория? – удивилась мисс Эббот.

– Конечно! – сказал Алфи, надевая защитные очки и натягивая перчатки. – А у вас разве нет?

– Да, но неужели родители разрешают тебе… – начала было учительница.

– Прошу прощения! – выкрикнула Пейдж, которая явно не могла больше сдерживаться: – Раз уж ты сегодня будешь проводить наш урок, Алфи, не мог бы ты рассказать нам, бедным не-гениям, что собираешься делать?

Алфи нервно поправил очки. Чарли услышал зависть в голосе Пейдж и был уверен, что это не ускользнуло и от Алфи.

– Мои извинения, Пейдж, – произнесла мисс Эббот. – Сегодня нам предстоит изучить одно из чудес мира природы. Вы все испытали его на себе, но кто, кроме Алфи, когда-либо слышал о капсаицине?

Чарли слышал, но счел разумным не поднимать руку. Он взглянул на Пейдж, которая выглядела совершенно сбитой с толку – и очень злой.

– Капсаицин – это химическое вещество, которое вызывает ощущение жжения. Он не ядовит, не причиняет никакого вреда птицам, зато даже крошечная его часть может прогнать таких вредителей, как еноты. И, к счастью для нас, капсаицин добывают из одного из самых обычных растений, – мисс Эббот сунула руку в карман халата и вытащила горсть ярко-красных стручков. – Сегодня мы будем изготавливать средство для отпугивания енотов, извлекая капсаицин из обыкновенного жгучего перца.

Алфи поставил поднос напротив Чарли.

– У тебя потрясающая учительница, – он все еще не мог прийти в себя после встречи с мисс Эббот: – Красивая, гениальная и совершенно не боится енотов.

Чарли видел, как Пейдж запихивает в рот картофельные шарики. Он, конечно, мог ошибаться, но ему показалось, что во время жевания ее губы беззвучно произнесли «показушник».

– Всем привет! – На стул рядом с Чарли опустился Рокко. – Вы никогда не вызывали меня после футбольной тренировки. Что слышно об ИНК?

– Ее еще не нашли, – ответил Чарли. – Мы с Пейдж обнаружили пару улик, но заниматься поисками у нас возможности не было. Как прошла тренировка с убийцей защитников?

– Дженси? Она вчера ушла пораньше. Сказала, что плохо себя чувствует, – и в доказательство ее стошнило прямо на тренера, – Рокко ломтиком картошки показал на столик на другом конце столовой, где очень грустный мальчик ел суп. – Лестер обедает в одиночестве. Наверное, родители Дженси не пустили ее сегодня в школу.

Чарли отложил свой гамбургер. У него пропал аппетит. ИНК была на свободе: она побывала в доме мисс Эббот, где каждое растение было ядовитым, а теперь ее заклятый враг, Дженси Дерзкая, заболела. Он надеялся, что между этими фактами не было связи.

– Может быть, Дженси заболела из-за того, что Алфи подмешивал в воду для футбольной команды? – предположила Пейдж, хлебнув томатного супа.

Алфи ахнул. Слова Пейдж подействовали на него как удар в живот.

Чарли был в шоке.

– Пейдж! – воскликнул он. – Даже не заикайся о подобном!

– Клянусь! Там только витамины и электролиты! – жалобно добавил Алфи.

– Как я понимаю, нам остается только верить тебе на слово, не так ли? – ответила Пейдж, приподняв бровь и как бы давая понять, что ее это не убедило. – Ты же намного умнее всех нас. Если ты утверждаешь, что в твоем секретном рецепте нет ничего плохого, нам ничего не остается, как просто поверить тебе.

– Я тоже это пил, – вступился за Алфи Рокко. – И чувствую себя хорошо.

– Конечно, пока, – Пейдж взяла поднос и вышла из-за стола.

– Ого, это что сейчас было? – спросил Рокко, когда Пейдж удалилась.

– Пацаны, да провалиться мне на этом месте! Я не добавлял в воду ничего, что могло бы кому-нибудь навредить, клянусь! – убеждал их Алфи, хотя сам выглядел так, словно его мутит.

– Мы знаем, – сказал Чарли. – Пейдж просто злится, что ты сегодня отличился на уроке естествознания. Мисс Эббот – ее кумир. Не волнуйся. Я пойду поговорю с ней.

Но Пейдж не желала слышать никаких доводов. Что бы Чарли ни говорил, ее настроение не улучшалось, и она отказывалась простить Алфи. В конце дня Чарли почувствовал облегчение, увидев поджидающего его возле школы Эндрю Лэрда. Несмотря на необходимость искать ИНК, ему не терпелось отдохнуть от вражды друзей. Он оставил Пейдж, Алфи и Рокко на ступеньках и побежал поздороваться с отцом:

– Привет, пап! Что случилось?

– Да вот решил забросить Джека в «Ореховый гербарий». А мы с тобой совершим небольшое путешествие в Орвилл-Фолс.

Чарли оживился:

– Правда?

– Да, мне сегодня позвонила репортер их местной газеты. Она сказала, что рабочие обнаружили нечто, когда сносили тот странный старый особняк на холме…


Еще от автора Кирстен Миллер
Ночные кошмары!

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Кики Страйк — девочка-детектив

Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».


Иномирье. Otherworld

Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Беги, Алиса, беги!

Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.


Когда воет призрачный пёс

РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!


Доктор Маньяк против Робби Шварца

Он носит сапоги, отороченные желтыми перьями, лиловое трико и плащ из леопардовой шкуры. Он ест здравый смысл на завтрак, и закусывает дохлой белкой. Он похищает детей и наводит на город ужас. Он не безумец, он — МАНЬЯК!!! Доктор Маньяк — любимое творение юного рисовальщика комиксов Робби Шварца. Робби принципиально не рисует супергероев, считая, что злодеи куда интереснее. Однако ему пришлось пожалеть об этом, когда его персонажи сходят со страниц комикса в реальный мир. Наверное, стоило создать несколько супергероев, ведь теперь Робби придется взять их обязанности на себя — сначала дома, а потом и в ХоррорЛэнде…


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Средство от бессонницы

У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…