Забытая колыбельная - [14]

Шрифт
Интервал

Он на цыпочках подошел к двери своей спальни и медленно открыл ее, изо всех сил стараясь не издать ни единого звука. Девочка стояла на другом конце коридора, приложив ухо к двери башни. В руке она держала что-то похожее на маленькую паяльную лампу, светящую ярко-синим пламенем.

– Иззи! – прошептала ИНК у двери. – Иззи! Ты там? Ты меня слышишь?

Ответа не последовало. В коридоре было так тихо, что Чарли слышал, как ветер на улице качает ветви.

– Иззи, не время шутить. Я постараюсь вытащить тебя оттуда, но мне придется прийти попозже с чем-нибудь, чтобы взломать эти замки. Сначала я должна задать тебе вопрос.

Вновь тишина. И тут папа Чарли начал храпеть в спальне рядом.

– Ну же, Иззи! – взмолилась ИНК. – Это очень важно! Мне нужно знать, что ты помнишь о папиной формуле!

Внезапно Чарли услышал шаги на лестнице за дверью башни. ИКК спускалась, чтобы побеседовать с сестрой.

Чарли начал красться по коридору, надеясь подслушать разговор. Но случайно задел плечом портрет одного из странных рыжеволосых предков Шарлотты, и картина свалилась со стены. Рама грохнулась об пол, и во все стороны полетели осколки стекла.

ИНК обернулась. В свете паяльной лампы на ее лицо было страшно смотреть. Под покрасневшими глазами залегли тени, а бледные щеки казались опухшими. Она выглядела так, словно долго плакала.

– Это ты, – произнесла она. – Мальчишка из школы.

Чарли выпрямился, изо всех сил стараясь выглядеть выше.

– Я здесь живу, – сказал он. – И моя работа – не позволить тебе открыть эту дверь.

– Моя сестра по ту сторону. Ты не сможешь мне помешать.

– Посмотрим, – Чарли сделал шаг к девочке и вскрикнул от боли: в его большой палец воткнулся осколок стекла.

Когда крик слетел с его губ, в спальне папы и Шарлотты зажегся свет. Чарли услышал скрип пружин и тяжелые шаги по половицам. Отец отправился на разведку.

ИНК, должно быть, тоже это услышала. Пока Чарли извлекал стекло из пальца, она побежала по лестнице. Мальчик не мог последовать за ней, не рискуя порезать ноги о битое стекло, поэтому нырнул в свою комнату и схватил кроссовки. Он быстро обул их и добрался до двери, когда услышал крик отца:

– Шарлотта, неси покрывало!

Он увидел отца наверху лестницы. Лицо Эндрю Лэрда снизу было подсвечено золотом. Чарли не сразу понял, что происходит, а потом почувствовал запах дыма и услышал потрескивание пламени. Лестница лилового особняка горела, и огонь уже приближался к портрету Сайлеса Дешана на лестничной площадке.

Шарлотта выбежала из спальни, ее рыжие кудри торчали во все стороны. Она бросила отцу Чарли покрывало и побежала в комнату Джека за другим. Эндрю Лэрд накрыл пламя толстой тканью и принялся хлопать по ней, когда Шарлотта подоспела со вторым покрывалом.

К тому времени, как наконец-то сработала сигнализация, пожар был почти полностью потушен. Чарли понял, что это значит. Если бы он не поранил ногу и не закричал, его папа мог не забить тревогу вовремя. Эта мысль напугала мальчика до полусмерти. Еще одна-две секунды – и пламя вырвалось бы из-под контроля. Лиловый особняк мог сгореть дотла. И велика вероятность того, что его семья не выбралась бы из пожара живой.

Чарли наблюдал, как отец изучает гигантский черный след от огня на обоях, которыми была оклеена лестница. Эндрю Лэрд поднял глаза, посмотрел на сына и перевел взгляд на его ноги:

– Почему ты обут? Что, черт возьми, здесь произошло?

Джек вышел из спальни, потирая сонные глаза костяшками пальцев.

– Чарли поджег дом? – спросил младший брат.

– Это не я. А она. У нее было что-то вроде паяльной лампы, – ответил Чарли, до того как успел хорошенько обдумать свои слова. – Она, должно быть, подожгла обои, когда спускалась по лестнице.

За спиной Эндрю Шарлотта прижала палец к губам. Она не хотела, чтобы пасынок сболтнул лишнее.

– Кто это она? – потребовал ответа отец.

Чарли помолчал. Он чуть не нарушил главное правило Шарлотты: что бы ни случилось, Эндрю Лэрд не должен подозревать о существовании портала. Знание о Нижнем мире – скорее проклятие, чем благословение, всегда говорила Шарлотта. Портал сам выбирал, кто может его видеть. Она не хотела, чтобы на плечи любимого мужа легла обязанность по защите иной реальности.

Обычно Чарли соглашался с мачехой, но в этот раз он разрывался. Она не просила его скрывать источник таинственных звуков. Пожар, который устроила ИНК, чуть не убил их всех. Чарли не мог врать отцу о таких серьезных вещах:

– Это была девочка моего возраста. Думаю, ее зовут Индия.

Джек ахнул, услышав это имя, и посмотрел на Шарлотту.

– Хочешь сказать, что какой-то ребенок чуть не спалил наш дом? – недоверчиво уточнил Эндрю. – Ты, наверное, шутишь. Что она здесь делала?

Чарли покачал головой:

– Точно не знаю, но я ее видел. Она бежала вниз по лестнице, и у нее в руке было что-то вроде паяльной лампы. Должно быть, она подожгла обои.

– Чарли, ты уверен в этом? – нервно спросила Шарлотта. – Может быть, тебе все приснилось?

– Нет, – в голосе Чарли звучал вызов: – Это был не сон. И не привидение.

Когда Эндрю Лэрд снова посмотрел на сына, Чарли понял, что отец ему поверил.


Еще от автора Кирстен Миллер
Ночные кошмары!

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Кики Страйк — девочка-детектив

Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».


Иномирье. Otherworld

Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Беги, Алиса, беги!

Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.


Когда воет призрачный пёс

РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!


Доктор Маньяк против Робби Шварца

Он носит сапоги, отороченные желтыми перьями, лиловое трико и плащ из леопардовой шкуры. Он ест здравый смысл на завтрак, и закусывает дохлой белкой. Он похищает детей и наводит на город ужас. Он не безумец, он — МАНЬЯК!!! Доктор Маньяк — любимое творение юного рисовальщика комиксов Робби Шварца. Робби принципиально не рисует супергероев, считая, что злодеи куда интереснее. Однако ему пришлось пожалеть об этом, когда его персонажи сходят со страниц комикса в реальный мир. Наверное, стоило создать несколько супергероев, ведь теперь Робби придется взять их обязанности на себя — сначала дома, а потом и в ХоррорЛэнде…


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Средство от бессонницы

У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…