Забытая история великого острова - [58]

Шрифт
Интервал

10. ARDM. Série D. Travaux publics. 24. Fort-Dauphin. 1899–1925. 149 bis, 150, 151, 152. Chemin de fer Tananarive-Antsirabe.

11. ARDM. Collection Mirhridate.

12. ARDM. Série NN 91. Lettres non classées.

13. ARDM. Collection S. Rajaonera.

14. ARDM. Budgets: années 1909 à 1924: Dossiers № 3, 4, 5 bis.

15. Archives d’Aîx-en-Provence. Microfilms appartenants au Département d’Histoire E.E.S.L. Rapports économiques de Fort-Dauphin. 1913–1914. Rapport politique de Fort-Dauphin. 1915.

16. ARDM. Rabezavana: registre sur la rébellion qu’il a fait éclater en 1986.

17. ARDM. Série DD. 7, fol. 107v–108v. Ny raharaham-panjakana tao Paris.


III. Публикации архивных документов


18. [Chapus G., Mondain G.] Quelques rapports du gouvernement malgache avec les étrangers. — Mémoires de l’Académie Malgache, fasc. 31, Tananarive, 1940.

19. Documents sur l a Compagnie de Madagascar. P., 1867.

20. [GamonA.]. Le code de Ranavalona I. — BAM. 1907, v. 5,

21. [Julien G.]. Institutions politiques et sociales de Madagascar. T. 2. P., 1909.

22. [Julien G.]. Les réformes de 1889, l’autonomie des fokonolona et les règlements des gouverneurs de rimerina. — BAM, 1902, v. 1, fasc. 1.

23. [Ozoux et Julien]. Lois et coutumes malgaches: Instructions aux sakaizam-bohitra; Code de 305 articles; Règlements des gouverneurs de rimerina (textes malgaches et français intégraux). Tananarive. 1932.

24. [Pascal R.]. Les rapports de quinzaine d’Hyppolyte Laroche, Résident général de France a Madagascar (1896). — BM, 1966–1967, № 245–249.

25. Soratra-vavolombelona. Boky I. Ny fifandraisan’i Madagasikara tamin’ny vahiny hatramin’ny taona 1828 no ho mankany. Fianarantsoa, 1972.

26. Arsivam-pirenena. Soratra vavolombeiona 2. Madagasikara sy Eoropa 1868–1887. Antananarivo, 1979.

27. [Thebault E.]. Code des 305 article, promulgué par la Reine Ranavalona III, le 29 mars 1881. Texte malgache intégrale avec traduction française et note bibliographique. Tananarive, 1960.

28. [Valette J.]. La convention anglo-malgache sur les spirituaux. — BM, 1965, № 230.

29. [Valette J.]. La convention anglo-malgache sur les témoins. — BM, 1964, № 223.

30. [Valette J.]. Une lettre de Kingdom à Le Myre de Vilers. 23, I. 1985. — BM, 1965, № 224.

31. [Valette J.]. Le protocole de Washington du 12 mars 1883. — BM, 1967, № 249.


IV. Oфициальные публикации


32. Документы внешней политики CCCP.T. I, 11 января 1917 — 31 декабря 1918. M., 1957.

33. Россия. Министерство иностранных дел. Ежегодник. 1896, 33 год. СПб., 1896.

34. Annales de la Chambre des députés. Débats parlementaires. Session ordinaire de…1883–1910.

35. Annales de la Chambre des députés. Débats parlementaires. Session extraordinaire de… 1894, 1905.

36. Annales de la Chambre des députés. Documents parlementaires. Session ordinaire de… 1906, 1909.

37. Annales du Sénat. Débats parlementaires. Session ordinaire de… 1901, 1902.

38. Correspondances diverses et rapports de conférences entre les Plénipotentiaires du Gouvernement de la Reine de Madagascar et les Plénipotentiaires du Gouvernement de la République Française depuis le 24 juillet 1882 jusqu’au 10 juin 1884. Antananarivo, 1884.

39. Correspondance entre le Ministre des Affaires Etrangères de Madagascar etlesConsulesdeFranceetComissaire du Gouvernement de la République. 29.04–11.07.1882. Antananarivo, 1882, — Documents historiques de Madagascar. Fianarantsoa, 1968. № 6–8.

40. Documents diplomatiques. Affaires de Madagascar. 1881–1896. P., 1883–1896.

41. Ducheme C. Rapport sur l’expédition de Madagascar. P., Nancy, 1897.

42. [Galliéni J.S.]. Madagascar de 1896 à 1905. Rapport du général Galliéni, gouverneur générale, au ministre des colonies (30 avril 1905). V. 1–2. Tananarive, 1905.

43. Galliéni J.S. Rapport d’ensemble sur la pacification, l’organisation et la colonisation de Madagascar, octobre 1896 à mars 1899. P., [6, r.].

44. Ny Gazety Malagasy, avrily 1896 — septambra 1896.

45. Hansard’s Parliamentary Debates. 3 séries… 1882–1886.

46. Journal officiel de la République Française. P., 1902–1916.

47. Journal officiel de Madagascar et dépendances. Tananarive, 1896–1916.

48. Livre rouge. Antananarivo, 1894.

49. Rapport des negotiations qui eurent lieu entre le Gouvernement de Madagascar et les Plénipotentiaires Français, à Tananarive, par la médiation amicale de M. D.Maigrot, consul de S.M. le Roi d’Italie, du 13 juin au 17 août 1885. Antananarivo, 1885.

50. Ten Year’s Review of Mission Work in Madagascar. Antananarivo, 1890.


V. Свидетельства очевидцев и современников, дневники путешественников, миссионеров


51. Пфейфep (штабс-капитан). Maдагаскарская экспедиция 1895 г. Сообщение в штабе войск гвардии и Петербургского военного оекруга. СПб., 1897.

52. Anfrevûle de la Salle L. A. Madagascar. P. 1902.

53. Anthouard A., RanchotA. L’expédition à Madagascar. P., 1930.

54. [Benyowsky M.A.]. Voyages et mémoires de Maurice-Auguste comte de Benyowsky. Magnat des Royaumes d’Hongrie et de Pologne, etc. T. 2. P., 1791.

55. Brunet L. L’oeuvre de la France à Madagascar. P., 1903.

56. CarotJ. Chez les Hova. P., 1898.

57. Colonel XXX. La vérité sur la guerre de Madagascar. Toulouse, 1896.


Рекомендуем почитать
Прогулки с Вольфом

В 1950 году несколько семей американских пацифистов-квакеров, несогласных с введением закона об обязательной воинской повинности, уезжают жить в Коста-Рику. Их община поселяется в глуши тропических лесов. Шаг за шагом они налаживают быт: создают фермы, строят дороги, школу, электростанцию, завод. Постепенно осознавая необходимость защиты уникальной природы этого благословенного края, они создают заповедник, который привлекает биологов со всего мира и становится жемчужиной экологического туризма.


Чехия. Инструкция по эксплуатации

Это книга о чешской истории (особенно недавней), о чешских мифах и легендах, о темных страницах прошлого страны, о чешских комплексах и событиях, о которых сегодня говорят там довольно неохотно. А кроме того, это книга замечательного человека, обладающего огромным знанием, написана с с типично чешским чувством юмора. Одновременно можно ездить по Чехии, держа ее на коленях, потому что книга соответствует почти всем требования типичного гида. Многие факты для нашего читателя (русскоязычного), думаю малоизвестны и весьма интересны.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.