Забытая башня - [15]
— Орландо, — это казалось невероятным, но Элиа все же расслышал голос Тарилор, прошептавшей это слово.
— Эзельгер, — шепотом отозвался Вернигор.
В следующий миг вершина холма ожила. На фоне неба, обнажившегося под порывами ветра, разметавшего наконец облака, замелькали светлые силуэты всадников в легких пластинчатых доспехах и посеребренных шлемах под яркими плюмажами. Отряд королевских конников спускался с холмов в долину.
— Ого, наши едут! — гаркнул Ронф так радостно, словно увидел войско гоблинов из Пана, и прыгнул вперед.
Видя подкрепление, остальные защитники крепости еще смелее помчались в атаку. Воинов короля Налдара пришедших на помощь на звук Альденизского рога было, казалось, бесчисленное множество. Все как на подбор они восседали на светлых, длинноногих конях, все были вооружены сверкающими кривыми саблями. Мощным потоком стекая с вершины холма, они устремились вниз к крепости. Видя их, разбойники беспокойно заметались в долине. Иарсул что-то хрипло, торопливо закричал, и его армия начала суматошно перестраиваться, поворачиваясь спиной к крепости и лицом к спешащим вниз всадникам короля. Откуда ни возьмись, в руках кочевников возникли длинные копья. Их строй ощетинился древками с калеными наконечниками, но светлых конников было уже не остановить. Могучий поток мчался с горы вместе с последними лучами солнца, проглянувшего сквозь облака и ослепившего разбойников в низине. Быстрые кони грозно ржали, чуя бой и сечу. Их копыта вздымали перед собой снег, мешая его с песком и мелкими камешками. Всадники в едином порыве отрывались от земли и перепрыгивали сквозь лес копий, ломая древки, разбрасывая разбойников, давя их лошадей, и сметая все на своем пути. Острые сабли поднимались вверх и опускались на головы врагов, помогая Вернигору и его малочисленному воинству, расчищая дорогу к крепости. Это грозное и прекрасное одновременно зрелище означало только одно — защитники крепости были спасены. Легенда Альдениза больше не повторится. Видя это, Элиа даже не пытался больше сражаться. Он понимал, что это уже не нужно. Меч бессильно повис в его руке и выпал на снег из разжавшихся пальцев. Глядя на солнце, слепившее глаза, Элиа смаргивал слезы и понимал, что это победа.
Не прошло и десяти минут, как степная армия Иарсула была рассеяна среди холмов. Большинство разбойников было убито в бою, жалкие остатки некогда большого и грозного отряда скрылись. Долину, крепостной и ров и внутренний двор заполнили всадники короля Налдара. Они переговаривались, осматривая доспехи, поправляя конскую упряжь, и дивились могучим руинам заброшенной крепости. Сквозь их ряды к защитникам Альдениза протолкался Орн. Он вел в поводу единорога Тарилор, держа в правой руке обнаженный меч. Светлые волнистые волосы мнимого эльфа были растрепаны, щеки пылали от быстрой скачки. Увидев Вернигора, он без всякой эльфийской сдержанности кинулся ему на шею.
— Мне жутко повезло! — воскликнул он, — Триста всадников из гвардии короля Налдара ехали по дороге в замок Манифар, и вдруг услышали рог Альденизской крепости. Они тут же повернули на запад, я и встретился с ними на полпути, — разомкнув дружеские объятия, демон окинул взглядом остальных друзей, — Вы все невредимы? А где Нок?
Только сейчас все поняли, что гнома до сих пор не видно. С беспокойством озираясь по сторонам, спутники Вернигора повернулись к главной башне.
— Он здесь! — окликнул их девичий голосок.
На полу башенного холла сидели Эйнифар с Ведом и помогали Намадат прийти в себя. Усадив служанку на одеяла рядом со спящим Восточным Колдуном, ученик гроссмейстера поддерживал ее за плечи, а принцесса растирала ей виски горстью снега, собранного с пола. Она указала остальным на винтовую лестницу в центре башни. Вернигор, Элиа и их друзья, воины короля Налдара, все, кто был во дворе крепости, увидели медленно спускающегося с витых ступенек гнома. Он слез с последней ступени вниз и, слегка качаясь, побрел по холлу к выходу из донжона. Взгляд его был отсутствующим.
— Эй, толстый, с тобой все в порядке? — крикнул ему Ронф.
Друзья обступили Нока, взволнованно наперебой спрашивая, что с ним.
— Знаю, знаю, я справился с заданием, и мы победили! — проорал Нок в ответ на все вопросы, — Вы гордитесь мной — это очевидно. Только не приставайте ко мне — я оглох.
КОРРИН
Величавое лицо седой чародейки стало пытливым и строгим, как когда-то в детстве, на волшебных уроках. Под ее суровым взглядом Ульгит невольно поежилась и вжалась в спинку кресла, забыв, что при каждом движении веревки впиваются больнее прежнего.
— Так кто же связал тебя, Ульгит из Тора? И как ты оказалась на острове Нолава, в стране Нумар? — повторила Арла Кан.
Другие лица, возникшие в зеркале за ее спиной, были такими же вопрошающими и строгими. Ульгит показалось, что она на экзамене. На суровом экзамене, где пора держать ответ за все дурные поступки.
— Меня связали древуны, — поникнув головой, негромко ответила чародейка, — После того, как я заперла в магической клетке Западную Колдунью Арнику. Она преступила законы светлого волшебства и наложила на своих соратниц по ордену древние темные заклятия. Они лежат в покоях этого дома, находясь между жизнью и смертью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Мир поворачивается к тебе изнанкой в тот миг, когда меньше всего ожидаешь. Все, кому ты верил, всё, к чему привык, оказываются не теми и не тем, чем ты думал. Но твой собственный секрет куда страшней тайн магического мира. Он способен ужаснуть и друзей, и врагов, и простолюдинов, и магов. Ведь никто не подозревает, что в твоей крови течет антимагия. «Всё не то, чем кажется» — вторая часть цикла о приключениях Давиде Френи, художника, ученого и тайного антимага в мире, где правит магия.
Первая часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Третья часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Мудрость гоблинов – 2.Продолжение трилогии "Колдовские камни". Мир тот же. Герои прежние. Проблемы новые, враги тоже. И приключения, приключения, приключения. Как всегда полно приключений и волшебства...
Продолжение трилогии "Колдовские камни". Мир тот же. Герои прежние. Проблемы новые, враги тоже. И приключения, приключения, приключения. Как всегда полно приключений и волшебства...