Заблудившиеся - [21]
— Что ж... — Поппи опустила взгляд на пол, затем осмотрела комнату, неистово соображая, что еще сказать. — Была рада увидеться, — ответила она смущенно.
Секретарь, которая сидела к ней лицом, подняла бровь, услышав ее ответ.
В уголках глаз Феликса образовались морщинки, когда он улыбнулся так, что желудок Поппи совершил пару нервных кульбитов.
— Был тоже рад тебя видеть, Поппи. Между прочим, замечательно выглядишь.
Ее щеки согрел неистовый румянец.
— Спасибо, — пробормотала она.
— Итак, я слышал, что у тебя собеседование, — напрямую заявил Феликс.
— Вообще то, да. — Поппи огляделась вокруг, надеясь, что, наконец-таки, появится мистер Брэдшоу и спасет ее из этого неловкого положения.
Должно быть, Феликс заметил ее намерения.
— Если ты ищешь мистера Брэдшоу, то он сегодня не придет.
Надежды Поппи рухнули, и она ощутила, как воздух покинул ее легкие. Она должна была признаться, что это была работа ее мечты и что, несмотря на бесчисленное количество написанных ею заявлений о приеме на работу по всему городу, именно эта должность была в приоритете.
— Однако, — продолжил Феликс, — он попросил меня как своего партнера заменить его.
Глаза Поппи широко распахнулись, и ей пришлось напомнить себе о необходимости дышать.
— Ты имеешь в виду, что будешь проводить собеседование? — "Судьба, ты жестокая сука!" Это было последним, чего она хотела или желала. Было и так достаточно плохо, что она столкнулась с единственным человеком, которого пыталась забыть. Еще хуже было то, что если она получит эту должность, то ей придется работать с ним. А сущим кошмаром было то, что именно он должен был решить, подходила она или нет.
— Именно я, единственный и неповторимый, — ухмыльнулся Феликс. — Пойдем. У меня в кабинете все готово. — Затем взяв ее за локоть, он провел ее мимо секретаря приемной, которая таращилась на них, разинув рот, дальше по небольшому коридору.
Он провел ее в просторный кабинет, обставленный роскошной мебелью в мужском стиле. Поппи взглядом скользнула с мебели на стену из панорамных окон. Дневной свет лился в комнату, украшая полосками мягкого золота все поверхности.
Феликс протянул руку и жестом указал на небольшую зону отдыха в углу.
— Присаживайся.
Она подчинилась, однако ее внимание было приковано к голубому небу и возвышающимся небоскребам, усеявшим пейзаж в нескольких метрах от них.
— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил Феликс, чтобы опять завладеть ее вниманием.
Поппи моргнула и сосредоточилась на нем.
— Эм, каков выбор?
Мужчина шагнул к небольшому бару, встроенному в панельную стену.
— Дай посмотрю. Есть водка, ром, виски, красное и белое вино. Если эти напитки для тебя слишком крепкие, то есть еще бутилированная вода, сок и чай со льдом.
— Мне просто воду, — ответила ему Поппи.
— Хороший выбор. Лично я считаю, что потребление алкоголя до обеда является очень хорошим индикатором того, что из себя представляет человек, с которым я имею дело.
— Почему у меня создалось впечатление, что я только что прошла какой-то тест? — с изумлением спросила Поппи.
— Наверное, потому что так и есть. — Феликс беспечно рассмеялся, наклонившись к небольшому холодильнику, который уютно гнездился под барной стойкой.
У нее ком застрял в горле, потому что настоящим преступлением было то, как брюки натянулись на его заднице и подчеркнули мощные бедра. Мысли Поппи свернули на дорожку памятных моментов, воссоздав картинку, как выглядел его зад без штанов, и она почувствовала, как искра возбуждения начала разливаться по ее животу, направляясь все ниже. Быстро отвернувшись, Поппи постаралась сосредоточиться на чем-то другом, например, пассажирском самолете, рассекающем небо вдали.
— Потрясающий вид, — заметила она, затем ужасно покраснела, когда поняла, что только что сказала и как это, должно быть, прозвучало.
Феликс выровнялся во весь рост и наградил ее дерзкой улыбкой. Его взгляд медленно и чувственно изучал ее, из-за чего Поппи стало жарко, она почувствовала, как вся горела от желания и словно была обнажена. Женщина заерзала на месте, ощущая себя неуютно под пристальным взглядом Феликса. Как могло так случиться, что бывший любовник мог превратиться в будущего босса?
— Согласен. Потрясающий. — Прошагав по комнате, Феликс передал ей в руки бутылку и сел напротив нее. — Должен признаться, что был удивлен, увидев тебя здесь сегодня.
Поппи печально подумала, что это было мягко сказано, и кивнула в подтверждение его слов, открыла бутылку воды и сделала большой глоток.
— Но я рад. Мне не нужно будет тратить время на дорогу.
Опустив бутылку с водой, Поппи громко проглотила жидкость и осторожно посмотрела на него.
— Что именно ты имеешь в виду?
Феликс наклонился в кресле вперед и встретился с ней взглядом.
— Честно говоря, Поппи, я собирался приехать к тебе сегодня.
— Зачем? — с ужасом спросила она.
Подавшись вперед, Феликс накрыл ее руку своей.
— Я так и не поблагодарил тебя.
Поппи ошеломленно уставилась на него. И если быть абсолютно честной, то была немного разочарована.
— Это все? — язвительно поинтересовалась она. — Спасибо за секс? Было весело? — Отдернув руку, она постаралась увеличить расстояние между ними, насколько это было возможно, но из-за ограниченного пространства смогла увеличить его совсем на чуть-чуть и отвернулась, отказываясь даже взглянуть на него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…