Забери мою судьбу - [23]

Шрифт
Интервал

— Хорошо выглядишь, — сказал Кевин, разглядывая Сьюзен. — Посвежела. Стала еще привлекательнее.

— Здравствуй, Кевин, — совершенно спокойно ответила она, проигнорировав его комплимент, и хотела войти в здание.

— Я жду тебя.

— Зачем?

— Мы не могли бы поговорить?

— Я не хочу опаздывать на работу, — вместо ответа сказала она, — и разговаривать на виду у всех тоже не хочу.

— Тогда я буду ждать тебя в кафе в обеденный перерыв.

— Зачем?

— Сьюзен, не отказывай, прошу. Нам надо поговорить.

У нее совершенно не было времени выяснять отношения с Кевином, тем более на виду у любопытных сослуживцев, поэтому, чтобы поскорее покончить с этим неприятным разговором, она согласилась.

— Хорошо.

— Я буду ждать тебя.

Он потянулся в Сьюзен, чтобы, как раньше, поцеловать ее, но она проворно отпрянула в сторону.

— Это лишнее, Кевин. До встречи.

Он промолчал, растерянно глядя вслед удаляющейся Сьюзен.


— Что, помирились с Кевином? — вместо приветствия спросила Мелоди.

Уже в курсе моих дел. Наверное, видела нас на улице, подумала Сьюзен. Этот факт огорчил ее больше, чем встреча с Кевином.

— С чего ты так решила? Просто случайно встретились.

— Ну да, случайно. Он чуть не околел от холода, дожидаясь тебя. Какая уж тут случайная встреча? — позлорадствовала Мелоди. — Судя по всему, на свидание пригласил, — то ли спросила, то ли констатировала факт бывшая подружка.

— Займись лучше своими делами, Мелоди, — впервые огрызнулась на нее Сьюзен. — Или их у тебя нет, поэтому и суешь нос в чужие дела? Мои успехи покоя не дают?

Мелоди совершенно не ожидала такого поворота, вытаращила на Сьюзен удивленные глаза, но быстро пришла в себя.

— Крутишь с двумя одновременно? А такую правильную и принципиальную из себя корчила, просто святоша, — прошипела она из своего угла.

— Мелоди, остановись, — хладнокровно парировала Сьюзен. — Побереги свое здоровье. Ты скоро собственной желчью захлебнешься.

С этими словами она вытащила из стола папку с отчетами, которые подготовила еще в пятницу, и, полная достоинства, с высоко поднятой головой, вышла из кабинета, оставив Мелоди в одиночестве скрежетать зубами.


В назначенное время Сьюзен вошла в кафе и огляделась. Почти сразу она заметила Кевина, жестами приглашающего ее пройти к столику. Она прошла вглубь кафе. Кевин встал и протянул ей букет белых роз, потом помог снять пальто.

— Я рад, что ты пришла, — сказал он, суетясь около бывшей невесты.

— Спасибо за цветы. Что-то не припомню, чтобы раньше ты мне дарил их просто так, без всякого повода.

— Дурак был, — усмехнулся Кевин. — Я раньше на многое смотрел совсем иначе.

— Вот как? Никогда не поздно измениться.

— Ты так считаешь? — Он нервно кашлянул.

— Конечно, — уверенно ответила Сьюзен, думая о переменах в себе самой.

— Сьюзен… — Кевин вложил всю нежность в свой голос и потянулся к ней через стол, чтобы взять ее пальцы в свои.

Она резко выпрямилась и отстранилась от него.

— Зачем ты позвал меня, Кевин? У меня мало времени.

Он тяжело вздохнул, но постарался взять себя в руки и не показывать разочарования.

— Я хочу, чтобы мы вновь начали встречаться.

— Ты хочешь, — сказала Сьюзен, вдыхая слабый, едва уловимый аромат роз.

— А ты нет?

— Кевин, мы не виделись около пяти месяцев. Ты не отвечал на мои звонки, не давал о себе знать. Чего ты теперь от меня хочешь? Чтобы я все забыла и таяла в твоих объятиях?

— Не злись, Сьюзен.

— Я не злюсь. Я совершенно спокойна.

— Отлично. Давай поговорим спокойно.

— Говори. Лично мне уже нечего тебе сказать.

Слова Сьюзен его заметно расстроили. По всей видимости, он ожидал совершенно иного поведения бывшей невесты.

— Я признаю, что повел себя не совсем правильно… — начал он, но Сьюзен тут же прервала его:

— С первых слов начинаешь оправдывать себя.

— Нет, Сьюзен, наоборот, признаю, что повел себя неправильно. Но и ты ведь тоже могла бы посоветоваться со мной. Ведь меня это тоже касалось.

— Кевин, теперь все выяснения уже ни к чему. Ты слишком долго ждал, чтобы объясниться.

— Все еще можно вернуть. Я готов.

— А я нет. Знаешь, я не посоветовалась с тобой в вопросе опекунства над Ханной только потому, что мне даже в голову не пришло, что ты можешь не поддержать меня. Для меня это было так же естественно, как дышать. Я не сомневалась в тебе, а ты меня предал.

Кевин сидел с опущенной головой и слушал Сьюзен, даже не пытаясь возразить.

Он очень изменился. Уверенности в нем явно поубавилось, подумала она.

— Ты очень изменилась, — тихо сказал Кевин.

— Изменилась. И перемены в себе самой мне очень нравятся.

— У тебя кто-то появился?

Эта фраза, произнесенная с каким-то едва различимым презрением, не понравилась Сьюзен. Как можно о Стивене говорить «кто-то появился»?

— Ты хочешь знать, не встречаюсь ли я с мужчиной?

— Разве я не то же спросил?

— Встречаюсь.

Кевин посмотрел на нее, и блеск в ее глазах окончательно прояснил ситуацию, уничтожив всякую надежду на примирение.

— Значит, ничего нельзя вернуть?

— Ничего.

Он снова потянулся к Сьюзен и накрыл ее руку своей. Она не стала отдергивать руку, просто осталась безучастной к такому жесту.

— Кевин, все кончено. Надеюсь, что и у тебя все будет хорошо.

— Вместе с тобой от меня ушла удача, — горько вздохнул он.


Еще от автора Джуди Лоусон
Мир у твоих ног

После трагической гибели родителей, девятнадцатилетняя Беата остается совершенно одна. Все краски жизни померкли для нее, мир погрузился во мрак. В сердце поселились печаль и ненависть к Доминику Палтроу — человеку, ставшему причиной гибели всей ее семьи. Так бы и жила Беата, упиваясь своей ненавистью, если бы не случай. Однажды, неосторожно переходя улицу, она чуть не угодила под машину. Визг тормозов, короткий удар в бок, падение — и поднимающие ее крепкие, заботливые мужские руки, теплый, завораживающий взгляд.


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…