Забавы Палача - [175]
Фицдуэйн пришел к выводу, что противостоять ему могут не более шести «жертвенников». Исходя из расположения зала, они должны находиться на сцене, у дверей и, возможно, в галерее.
Он указал на небольшую дверь в стене, расположенную дальше по коридору:
— Хенсен и Джудит, туда. За ней находится винтовая лестница, она ведет на галерею. Поднимайтесь туда и наблюдайте за мной. Помните, мы должны как можно быстрее обезвредить противника, иначе начнется резня.
Хенсен и Джудит кивнули и направились к двери.
Фицдуэйн и де Гювэн, к которому вернулся естественный цвет лица, заняли позиции по обеим сторонам двери. С задней стороны здания послышались звуки перестрелки. Фицдуэйн, вооруженный автоматическим «браунингом», заряженным пулями XR-18, кивнул де Гювэну. Действуя одновременно, они распахнули двойные двери, заставив отскочить от них охранника. Посреди сцены стоял один из «жертвенников» и угрожал студентам, сбившимся перед ним. Он еще успел взяться за свой автомат, но Фицдуэйн убил его прежде, чем тот смог прицелиться. Фицдуэйн выстрелил еще раз, на этот раз в «жертвенника», стоявшего у двери на противоположной стороне. Сделав поворот на сто восемьдесят градусов, де Гювэн пристрелил охранника.
Джудит поднялась по винтовой лестнице быстрее, чем Хенсен. Когда она протянула руку, чтобы открыть дверь, ведущую на галерею, стала слышна перестрелка у задней стороны здания. «Жертвенник», стоявший в центре галереи и наблюдавший за заложниками, бросился к окну, чтобы узнать причину шума. Он обернулся в испуге, когда снизу раздались выстрелы Фицдуэйна, и на какую-то долю секунды застыл в замешательстве, не зная, что ему делать. Пока он размышлял, Джудит успела выпустить в него три пули. Хенсен, видя, что «жертвенник» по-прежнему стоит на месте, выстрелил поверх плеча Джудит из своего «Калашникова», и из головы студента хлынул поток крови с осколками костей. Тело рухнуло на балюстраду галереи, залив кровью стоявших ниже студентов.
Стрельба снаружи стала интенсивнее. Находящиеся в зале студенты недоумевающе смотрели на своих освободителей. Многие из них по-прежнему стояли, сложив руки за головой, как это было приказано им «жертвенниками». Они были не в состоянии осознать случившееся. Большинство из них по-прежнему были в шоке. У сцены лежали трупы дежурных преподавателей. Пол был липкий, в воздухе пахло кровью и порохом.
Один из трупов привлек внимание Фицдуэйна. Убитая была высокой и стройной женщиной, пунктирная линия из пуль прочертила ее груди. На ее лице застыла предсмертная гримаса ужаса перед такой казнью. В руке у нее были зажаты круглые, «старушечьи» очки. Она лежала в луже собственной крови.
Кадар стоял на пристани. Он был очень раздражен. Большинство из его бойцов выбрались назад из тоннеля, там осталась только передовая группа, которая должна была прорвать оборону противника. Неизвестно было, кто решился оказать им сопротивление, но по звукам доносившейся стрельбы было ясно, что эта оппозиция не представляет серьезной угрозы. Однако, как бы там ни было, противник успел занять весьма выгодную позицию.
Кадар не собирался оставлять свое войско в тоннеле, там они были чересчур уязвимы. Он решил выждать время, а затем обойти противника с двух сторон. Радиосвязь с «жертвенниками» была прервана, поэтому ничего не оставалось, как признать, что его верные студенты понесли поражение. Он попытался связаться с «Фантомом-море» в замке Фицдуэйна, но опять не получил никакого ответа. В голове у него мелькнуло подозрение, но он отверг его. Он наблюдал, как его тренированные бойцы поднимались по канатам на вершину утеса. «Скоро все будет в полном порядке», — подумал он.
Кадар был доволен, что приказал взорвать мост. Его жертвам теперь некуда деться. Это всего лишь вопрос времени. Он приказал «Фантому-воздух» отложить посадку до того момента, когда обстановка прояснится.
Кто же осмелился выступить против него? Кадар начал раздраженно расхаживать взад-вперед. Послышался крик: один из бойцов потерял равновесие и на мгновение завис, уцепившись кончиками пальцев за камень. Кадар был слегка разочарован, когда бойцу удалось все-таки удержаться.
Подъем продолжался.
Многие из студентов знали Фицдуэйна в лицо, и его появление их немного успокоило. Ободренные присутствием знакомого человека, который, казалось, точно знал, что делает, освобожденные заложники устремились из колледжа в направлении замка Фицдуэйна. Их сопровождали Хенсен и де Гювэн, но им предстояло пробежать два километра по открытой местности, что очень беспокоило Фицдуэйна. К счастью, они все занимались спортом и привыкли совершать пробежки на более длительные дистанции, а кроме того, у них не было другого выбора. План расположения помещений был известен террористам, и, кроме того, колледж был слишком незащищенным, чтобы в нем можно было бы укрыться. В Данкливе — замке Фицдуэйна — у них была надежда на спасение.
Тысячью футами выше пилот и штурман «Айлэндера» заметили этот исход и доложили Кадару. Секундой позже самолет развернулся в направлении к участку дороги между бегущими студентами и замком Фицдуэйна. Студенты уже успели преодолеть полосу, где самолет приземлялся ранее. Пилоту ничего не оставалось, как попытаться сесть на неопробованной территории. «Айлэндер» был сконструирован с учетом возможности посадки на пересеченной местности, и пилот был уверен, что сможет совершить безопасное приземление, а вот подняться в воздух он скорее всего не сможет. Но спорить с командиром было бесполезно. Он потуже затянул привязные ремни и приготовился совершить посадку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.