Забавы колдунов. Часть вторая - [55]
Колдунья окинула его быстрым взглядом, и её глаза чуть расширились.
— Путь сюда был очень труден для тебя, — отметила она.
Вид моряка был способен ужаснуть любого.
— Я готов выдержать и большие испытания, лишь бы вы, леди, выслушали нас.
Адель то и дело посматривала на скромно стоявшую в сторонке смерть, ждущую своего часа. Колдунья приподняла руку и жестом что-то приказала ей. Смерть тихо отступила в глубь коридора и скрылась из виду.
— Я слушаю тебя, моряк, — нетерпеливо проговорила колдунья.
— У нас к вам, леди, два дела: наше и вашей младшей сестрицы.
— Передай только своё дело, но не жди моей помощи.
— Прошу простить мою настойчивость, леди, но мы принесли вам её подарок и подарок вашей средней сестрицы. Это шаль и зеркало. Ваша младшая сестрица просила вам передать, что у вашей средней сестрицы закончился весь запас омолаживающего бальзама, а без него ваша матушка быстро стареет. Посмотрев в зеркало, вы сами сможете убедиться в истинности слов вашей младшей сестрицы.
— Где зеркало? — резко спросила колдунья.
— Осталось у расколотой плиты, через которую мы попали в этот коридор.
Женщина жестом пригласила их за собой и прошла из коридора в обширную скудно обставленную комнату, по стенам которой стояло лишь несколько шкафов со странными, казалось бы, не согласованными друг с другом предметами и двумя длинными столами посередине, тоже заваленными вещами. На одном из них с самого краю лежала знакомая шаль. Но сумки, где она лежала, не было видно.
— Это та шаль?
— Да, — подтвердила Адель. — В неё завёрнуто зеркало.
Колдунья развернула шаль, достала зеркало и заглянула в его глубину. То, что она там увидела, заставило её строгое лицо чуть смягчиться. Она даже сделала еле заметный жест пальцами, словно посылала привет кому-то, кого видела в зеркальной глади. После этого она расправила шаль и внимательно оглядела её со всех сторон. По тому, как бережно она положила её обратно на стол, можно было понять, что эта шаль дорога ей либо сама по себе, либо как подарок близкого ей существа.
— Считайте, что вы выполнили поручение моей младшей сестры, — сказала колдунья. — О чём хотели меня просить вы?
Адели показалось, что Джону будет легче добиться милости этой женщины, чем ей, и она еле заметно кивнула ему.
— Эта девушка, леди, должна спасти своего жениха, который находится сейчас у колдуньи по имени Маргарита…
— Я не стану вмешиваться в дела Маргариты! — предупредила колдунья резким тоном.
— Мы не просим помочь Адели в её поисках, раз вам это неугодно, леди, — продолжал Джон, — но ей в её странствиях попадались разные люди: плохие и хорошие. И среди хороших людей был солдат. Я его не знал, но, по рассказам Адели, это был смелый, добрый и надёжный человек. Он долго путешествовал вместе с ней, защищая её от опасностей, но однажды его предательски убил негодяй, которого он приютил у своего костра и которому хотел помочь. Адель узнала, что солдата можно оживить, если положить ему на рану золотое сердечко с красным камнем, а хранится оно у вас, леди. Если бы вы были так милостивы…
— От кого ты о нём узнала? — отрывисто спросила колдунья, обращаясь к девушке.
Адель, киванием подтверждавшая правоту моряка, ответила:
— От девушки-ведуньи по имени Тора. Она предсказала смерть солдата, как можно оживить Пахома Капитоныча и где найти золотое сердечко, ещё до того, как я с ним познакомилась.
— У меня есть вещь, о которой вы говорите, — сказала колдунья. — Я поклялась, что больше не помогу ни одному человеку, но ради моей младшей сестры, принявшей в вас такое участие, я отступлю от клятвы. Да и дело, которое вы затеяли, лично вам не принесёт никакой выгоды, а это примиряет меня с решением вам помочь. Но я могу отправить с золотым сердечком только тебя, моряк, а девушка продолжит свой путь уже одна.
— Мне дважды предсказали, что солдата оживит моряк, — призналась Адель, радуясь, что Пахом Капитоныч будет жить, и огорчаясь из-за необходимости расстаться с Джоном.
— Предсказать-то предсказали, а всё-таки ей было бы легче найти своего жениха, если бы ей помогли и я, и солдат с другом, и их собака, — вслух размышлял моряк, искоса поглядывая на колдунью.
— Или вы принимаете мои условия или уходите без золотого сердечка, — решительно проговорила та.
— Мы принимаем, — поторопилась согласиться Адель. — Пусть Джон принесёт сердечко к мельнику, где остались мои друзья, и они проводят его к месту, где лежит солдат.
— Хорошо, — произнесла колдунья. — Только учтите, что воспользоваться золотым сердечком можно лишь раз. Когда солдат оживёт, оно потеряет свою волшебную силу и превратится в обыкновенную безделушку.
Она стала перебирать вещи на столах, а потом в одном из шкафов. Поиски продолжались долго, пока не обнаружилось, что нужный предмет завалился в самый дальний угол ящика с подобными же изделиями из золота, серебра и неблагородных металлов. Сердечко было маленьким, а камень, вставленный в него, краснел, словно капелька крови. Колдунья продела сквозь еле заметную петельку на обратной стороне тонкий блестящий шнурок, связала концы и велела моряку надеть его на шею.
— Положишь его на рану камнем вниз, — велела она.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гонкур, молодой человек, археолог по профессии, приезжает в дом госпожи Кенидес, чтобы навестить своего старого друга и коллегу господина Вандесароса, парализованного старика. Там он знакомится с хозяевами и гостями хозяйки. Чтобы приятно провести время и занять гостей интересным разговором, хозяйка рассказывает старую легенду о проклятии, тяготевшим над её родом. Потом начинают происходить странные события…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неожиданно к Миле обращается с просьбой о помощи бывшая одноклассница, которую она не видела больше двадцати лет и которую не может узнать, настолько та переменилась внешне. Оказывается, у Марины страшной смертью погиб муж, и с этих пор её преследуют ужасные видения, слышатся необычные звуки. Перепуганная женщина просит Милу пожить с ней на даче в течение месяца. Мила считает, что у женщины просто расшатаны нервы, но, приехав на дачу, убеждается, что там происходят непонятные, даже сверхъестественные явления.
Роман-сказка. Девушка по имени Адель вынуждена отправиться в далёкое и опасное путешествие для того, чтобы выручить своего жениха из плена злой колдуньи Маргариты. По пути она встречает много добрых и злых людей, животных, сказочных существ. Как Адель выдержит этот путь?
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!