За живой и мертвой водой - [143]
— Смотри, как не п–повезло. Ничего не поделаешь. Вот что, Пантелеймон. Я отсюда не пойду. Дней пять, а то и больше лежать буду. П–понял? Тебя держать не буду. Хочешь, со мной оставайся — спасибо скажу, захочешь уйти — п–попрекать не стану. Это т–твое дело.
— Что ты, милый, не брошу я тебя. Раз господь предназначил…
— Смотри сам. Не неволю. — Игорь вытащил из–под подкладки воротника мундира несколько спичек и крохотную пластинку от коробка, завернутые в провощенную бумагу.
— Как догадался–то припасти? — удивился Пантелеймон.
— П–припасал… Понимаешь, нас, власовцев, на фронт везли. Сколотили небольшую группу. Мы хотели захватить оружие и бежать к партизанам. П–подлец один выдал, п–провокатор. Я успел на ходу с поезда прыгнуть. И п–попал… Из огня да в полымя.
Костер запылал. Игорь умолк, мрачно глядя на огонь. Когда прогорело слегка и языки пламени стали небольшими, он начал сушить подготовленные бинты, близко подставляя их к огню. Затем, вонзив лезвие в палочку, прокалил его на углях.
Пантелеймон, приоткрыв рот, недоумевающе следил за его приготовлениями.
— Ты чего это? Что собираешься делать?
— Маленькую операцию.
— Так пуля вышла ведь.
— П–пуля вышла, а начинается газовая гангрена.
— Чего?..
— Не слышал? П–паскудная штука, брат. Понимаешь, в рану п–попали микробы, они быстро размножаются в теле вокруг раны и выделяют газ. К–кончается тем, что человек умирает.
— Кровь портится? Заражение?
— Нет, заражение крови — это другое, — со вздохом сказал Игорь. — Заражение крови — это в–верная смерть. А с газовой гангреной я еще п–повоюю…
— Как это?
Игорь невесело усмехнулся.
— П–попробую… Исключительный случай в истории батальной хирургии. П–понимаешь, микробы этой гангрены анаэробные, такие, что не могут жить на воздухе, г–гибнут. И очень важно, чтобы газ, который они выделяют, мог выходить из тела. Для этой цели возле раны д–делаются неглубокие надрезы на коже. Это облегчает доступ воздуха и выход газа.
Пантелеймон покосился на воткнутую в землю палочку с лезвием, вздохнул и испуганно посмотрел на Игоря. Наконец–то он сообразил, что тот собирается делать.
— Ты будешь резать ногу?
— Сделаю неглубокие надрезы. П–присыплю золой и п–перевяжу. Другого выхода нет. Зола не лекарство, но она стерильная, в ней нет микробов.
— Ты доктор?
— Нет.
— Откуда все знаешь?
— Лежал в военных госпиталях, в–видел. Медицинские учебники от нечего делать читал, п–присутствовал на операциях, п–перевязки помогал сестрам делать. Я, в–ви–дишь ли, Пантелеймон, парень сильно грамотный, любопытный и быстро все схватываю. Из б–бывших вундеркиндов… Потому–то и стараюсь с–сохранить свою драгоценную жизнь…
Последние слова Игорь произнес с горькой иронической улыбкой, и в его темных усталых глазах блеснули слезы.
Пантелеймон, как завороженный, смотрел на него.
— Н–нехорошо, Пантелеймон, когда человек слишком уж цепляется за жизнь, — с той же, обращенной к самому себе иронией продолжал Игорь. — Очень н–нехоро–шо. Я все цеплялся. И вдруг — стоп! Не знаю, как у меня п–получилось… Просто огнем меня обожгло, когда этот с–сукин сын начал говорить о советских людях. Фашист. Настоящий! Это мое с–счастье, что я не выдержал. Самое ценное у меня. Пусть умру, но палачом не был. П–придумал, садист… На немецкий образец работает. Жалко, что я его не уложил, кто–то другой п–под–вернулся.
Игорь вытер рукавом мундира слезы. Возбуждение, охватившее его, угасло. Он поднял винтовку, приоткрыл затвор. Желто блеснула латунная оболочка загнанного в ствол патрона. Это был последний из той обоймы, какую он получил от сотенного. Единственный.
Пантелеймон с нескрываемым отвращением поглядел на винтовку, точно она была живым жестоким коварным существом, задумался. На его лице застыла скорбная, всепрощающая улыбка.
Картошку ели молча. Взяли каждый по четыре штуки, остальную отодвинули в сторону и прикрыли листвой, чтобы не дразнила. Запас. Закусили яблоками.
Игорь прилег, вытянув раненую ногу. Так он лежал лицом к земле добрый час. Пантелеймон сидел, поджав под себя ноги, глаза его слипались, голова то и дело падала на грудь. Он вздрагивал, тряс головой, испуганно прислушивался и снова начинал дремать. Вдруг Игорь поднялся.
— Давай п–помоем руки и начнем. Будешь ассистировать мне.
— Чего?
— Будешь п–помогать. Не б–бойся — резать буду сам Поможешь бинты наложить.
Через несколько минут все было готово для операции. Игорь стянул штанину с раненой ноги, присел рядом с кучкой мелкой, остывшей золы, на которой лежали связанные, свернутые бинты, осторожно взял двумя пальцами обломок лезвия. Он был бледен.
— Ну что ж, п–приступим… Г–господи, благослови н–на подвиг.
Не спускавший глаз с Игоря Пантелеймон просиял лицом.
— Вспомнил! — радостно вскрикнул он. — Вспомнил–таки господа, спасителя нашего!
Игорь не обратил внимания на слова Пантелеймона, кажется, он и не услышал их. Закусив губы, он смотрел на кончик лезвия, зажатый между пальцами, и, видимо, решал, на достаточную ли глубину будут сделаны надрезы.
— Брось… — в сильном возбуждении протянул к нему руки Пантелеймон. — Не надо, Игорь! Помолись. Бог услышит твою молитву. От всего сердца только… С твердой верой. Забудь все… Помни только бога, отца нашего, спасителя.
Приключенческая повесть о нелегкой работе сотрудников КГБ, которые ведут поиски хитрого и опасного врага, пробравшегося в нашу страну.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Николай Далекий известен читателю как автор приключенческих повестей и романов. Партизанская борьба в тылу врага нашла в них свое правдивое отражение.В центре сюжета повести «Ядовитое жало» ― единоборство советского разведчика–партизана Серовола с матерыми гестаповскими мастерами шпионажа и провокаций, борьба с вражескими лазутчиками, проникшими в партизанский отряд, и с теми, кто их обучил и вышколил, руководил их деятельностью.
Повесть - рассказ о тяжелом, полном драматизма поединке юноши - разведчика с опытным гитлеровским диверсантом…
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.