За тридевять времен - [25]
- Мы по-разному охотимся. В степи важнее скорость, а в лесу расстояние. А хитро вы нас сюда заманили! - Мерген указал на парней с собаками, и хотел было опять рассмеяться, но тут уловил краем глаза какое-то движение в лесу.
Он уселся так, чтобы можно было дотянуться до лука, и продолжил, сохраняя шутливый тон:
- А скажи, любезный Бакула, сколько стрел сейчас смотрит на нас из кустов?
Те из разведчиков, кто понимал язык лессов, встрепенулись.
Вода, только что подсевший к костру, хохотнул:
- Ты тоже хитгр, доблестный Мерген! А стрел... Стрел - на две больше, чем лошадей, которых вы спрятали в лесу.
'Они уже забрали наших коней!' - подумал Мерген.
- Ладно, ваша взяла, - сказал он. - Мы - ваши пленники.
- Нет, - ответил Бакула. - Вы - наши гости. И мы с почестями проводим вас обратно домой. Ведь вы, надо полагать, заблудились и случайно забрели в Лес?
'Если они так сделают, мы никогда не увидим Змея', - подумал Мерген.
- Да, мы немного заблудились, - сказал он. - Увлеклись охотой. Догоняли страшного зверя: сам ростом с дерево, три головы, огнгм пышет.
Вода надолго задумался.
- Что ж, - сказал он наконец, - Будем искать зверя вместе. Пусть твои товарищи посидят здесь, а ты сходи за вашими лошадьми.
- Разве ты не знаешь, где они?
- Нет, - усмехнулся вода.
- Да, хитгр ты, Бакула...
Мерген подходил к краю поляны, когда Бакула его догнал:
- Ты забыл свой лук. В лесу опасно без оружия.
Они ещг раз пожали друг другу руки.
- Что-то долго его нет, - сказал вода через некоторое время. - Может, заблудился? Пойду погляжу.
Ырка
(c7)
Вновь выглянула Луна. В лесу было необычно тихо. Уже подходя к своей стоянке, Мерген услышал что-то сзади. Или почувствовал. То ли взгляд, то ли шорох, то ли движение, а скорее даже как будто кто-то его окликнул. И голос был очень знакомый.
'Моя невеста? Откуда она здесь?' - Мерген повернул назад.
Из кустов навстречу ему вышел мужичок.
Довольно обычный для здешних мест, небольшого роста, земледелец или ткач. Только какой-то немощный и бледный.
- Доброго здоровьичка, Мерген свет Батькович! - сказал он тихим вкрадчивым голосом. Глаза у него неприятно бегали.
- Откуда ты меня знаешь?
- Кто же не знает знаменитого охотника Мергена? Все знают.
'Наверное, он видел меня на Встречном поле', - решил разведчик.
- А ты кто такой?
- Я-то? Я - из местных... Омяга меня зовут.
- Что же ты, Омяга, тут делаешь?
- Ой, что делаю, что делаю! Убегаю, вот что делаю! Как выскочит на меня зверь! Большой, страшный! Три головы, глазищи - во! Огнгм пышет!
- Зверь, говоришь? И где же он?
- А здесь недалгко. Пойдгм, покажу, Мерген свет Батькович, с тобой, Мерген свет Батькович, я его не боюсь, - мужичок суетился и хватал Мергена за руки холодными цепкими пальцами.
- Ну что же, пойдгм.
- Вот сюда, сюда, - Омяга повгл его в самую чащу. Он то забегал впергд и заглядывал охотнику в глаза, то пристраивался сбоку и как бы подталкивал его и непрерывно тараторил.
- Как выскочит, как выскочит! Огромный такой! Ах! Три головы, огнгм пышет!
Голос его постепенно окреп, в нгм появились визгливые нотки.
- Тише ты, зверя спугнгшь, - сказал Мерген. - Далеко ещг?
- Да нет, рядом он был. Совсем где-то здесь, - мужичок всг суетился вокруг. Он вроде бы стал выше ростом, пальцы у него стали тгплыми.
- Погоди. Что-то я устал, - Мерген прислонился к дереву. Голова у него кружилась.
Из кустов выскочил обеспокоенный Бакула:
- А, вот ты где. Заблудился? - тут он заметил Омягу, спрятавшегося за охотником. - А ты кто таков?
- Я-то? А я... вот... здесь... - мужичок будто опять сник и ослаб.
Вода внимательно посмотрел на охотника, затем на мужичка.
- А вот мы сейчас Деда спросим, Пращура нашего, - сказал он, повернулся к лесу и закричал, - Де-ед! Ди-идо-о!
Иди к нам!
- Нет! Не надо! - взвизгнул Омяга и исчез в кустах.
Бакула вернулся к охотнику:
- Лихо он тебя обработал!
Мерген присел, ноги его не держали.
- Кто это был?
- Ырка. Был человек, потом внезапно помер. Скажем, утонул. И не похоронили его, как положено по нашим обычаям. В Нави он оставаться не хочет, вот и мается, и на суд к Вию не идгт. А поскольку мотается между Явью и Навью, много разных секретов знает. Заманивает людей, чтобы тепла их живого напиться:
дожить-то ему хочется... Хорошо ещг, что тебе встретился он, а не какой-нибудь опырь - те, чтобы жить, кровь пьют. А без крови ты сам опырем бы стал.
По кустам что-то прошуршало, словно ветерок пролетел. Бакула низко поклонился:
- Спасибо тебе, Дидо! Выручил ты нас:
ырка приходил.
Кусты опять зашумели, и стало тихо.
- Очень они боятся наших родовых духов, потому как обычай нарушили... Не понимаю, как он тут оказался: Лесной Народ тоже их не любит, прогоняет обратно в Навь, - Бакула помог ковыльнику подняться. - Ну, пойдгм.
- Подожди, я коня позову, - Мерген приложил ладони ко рту и издал трель, очень похожую на песню жаворонка.
- Красиво свистишь. Научишь меня?
- Конечно.
Прибежал Аргамак.
- Ну, поезжай к себе, - сказал Бакула. - Твои люди сейчас придут. Хорошенько подкрепись и ложись спать - сейчас ты далеко не уедешь. Утром увидимся.
Он вернулся к своему костру и отпустил ковыльников.
«Волчица» (1890) английской писательницы, художницы и знаменитой суфражистки Клеменс Хаусман — «малая классика» фантазий о вервольфах, по выражению Б. Коппера. Как писал Г. Ф. Лавкрафт, «в короткой повести „Волчица“ Клеменс Хаусман достигает высокого уровня жутковатой напряженности и в определенной степени создает атмосферу настоящего фольклора». Повесть впервые переводится на русский язык.
В легендарном полу-мифическом городе Бел Ярнаке самыми могущественными магами являются жрецы Чёрного минарета. Главный среди них, алхимик Торазор, в течение долгого времени стремиться получить некий редкий элемент. Отчаявшись после тысяч безуспешных попыток, он посредством колдовского обряда призывает могущественное божество — Друм-Ависту, Сияющую Тьму…
Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.
Книга для поднятия настроения – динамичные сюжеты, легкий слог и добрый юмор.Принцесса упряма, как железная цепь, норовиста, как коза, и умна, как обоюдоострое лезвие. Она действует, ошибается, влюбляется, дерется и постоянно что-то ищет: еще не подаренное кольцо, драгоценного коня, обманутого рыцаря, городскую казну.Шесть историй, шесть приключений принцессы в самых разных обстоятельствах. Неизменно одно – решать проблемы надо немедленно: ждать и сожалеть о несделанном принцесса не умеет.
Волшебники суетятся лишь по особенным случаям, когда представляется возможность обокрасть коллегу чародея. Ведьмы же, суетливые от рождения, стараются совершить пакость из пакостей. И только иллюзионист спокоен до тех пор, пока не решает устроить грандиозное представление, попутно спасая город от величайшего зла. Три истории, множество героев и лишь одно главное действующее лицо — магия.
Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.