За тобой - [2]
— Вы его только ещё больше пугаете, — заметил Давид.
— Я сама разберусь, как вести себя с сыном!
— Пока у вас не очень хорошо получается.
Красивые глаза незнакомки расширились. Будто она не ожидала, что кто-то из смертных может ей такое сказать, или чувствовала собственную непогрешимость во всём, будучи, как ей казалось, истиной в последней инстанции.
Давиду стало смешно. И, несмотря на то, что он того никак не выдал, привыкнув держать эмоции под контролем, она его веселье почувствовала и завелась еще больше. Да у неё разве что искры из глаз не сыпались!
— Гройсман Давид Ефимович, — почтительно кивнул Давид, сглатывая улыбку. Было и впрямь что-то забавное в том, как она реагировала. И настораживающее в то же время. Заставляющее присмотреться к ней повнимательнее.
— Спасибо вам, — незнакомка резко кивнула и, не посчитав нужным представиться, сделала шаг по направлению к парадной. — Ах…
Это был не стон, не вскрик. Скорее лёгкий выдох вышколенного, привыкшего держать под контролем реакции собственного тела человека. К портрету незнакомки, вырисовывающемуся в его голове, добавился еще один жирный мазок. Испытывая к этой дамочке всё больший интерес, Давид нагнал её в полшага и снова подхватил под локоть.
— Все-таки болит? Я же говорил! Нога?
— Видно, потянула. Ничего серьёзного.
— Да вы идти не можете.
— Могу.
— Тогда хоть ребёнка отдайте. Ну не съем же я его, господи боже.
Она поколебалась немного. Смерила Давида пронзительным взглядом и даже открыла рот, наверное, чтобы послать его куда подальше. Но неожиданно за них всё решил сам мальчик. Довольно резко оборвав свой плач, он всем тельцем потянулся к Давиду и робко тронул его маленькой ручкой в мокрой грязной варежке. Парню был год, не больше. Его маме, как Давид изначально и думал — лет сорок. Хотя выглядела она на порядок моложе, было в её глазах что-то такое, что выдавало возраст.
В лифте они ехали молча. С каждым новым пройденным этажом незнакомка становилась всё бледнее и бледнее. Видно, боль в травмированной ноге усиливалась. И толку, что она не жаловалась? Ее опять же выдавало лицо.
— Ну вот и наша квартира. Спасибо, что помогли, — пробормотала женщина, проворачивая ключ в замке.
— Я зайду ненадолго.
— Не понимаю, зачем!
— Удостовериться, что с вашей ногой всё в порядке. — Давид оттеснил дамочку с прохода и, устав называть её про себя незнакомкой, в лоб поинтересовался: — Как вас зовут?
— Бэлла. А теперь давайте всё же простимся, потому что я…
— Сядьте. Если у вас растяжение, нога наверняка распухла. Ботинок нужно снять, иначе потом его придётся срезать.
— Бэлла Георгиевна? А я не слыхала, как вы вернулись… Усё нормально?
Из глубины шикарной, отделанной наверняка по последней моде квартиры выглянула грудастая крепко сбитая тётка.
— Почти. Какой-то идиот заехал на территорию на мопеде. И едва не переехал Родика. Ты его, пожалуйста, забери и помоги раздеться.
— Свят-свят! Что за ироды?! У нас во дворе? Вот прям туточки?!
— Ботинок действительно лучше снять, — напомнил Давид. Может быть, любого другого мужика на его месте такой неласковый прием напряг бы, а его — не особо. Ему было интересно наблюдать за реакциями людей. И уж, конечно, этой конкретной женщины.
— Ах да… — Видно решив, что в обществе домработницы ничего ей не угрожает, Бэлла — имя-то какое! — немного расслабилась. — Мотя, это Давид Ефимович (он и не думал, что она его имя запомнила), а это Мотя — наша палочка-выручалочка.
Давид кивнул и, ткнув пальцем на стоящий в двух шагах пуф, вернул их к теме беседы:
— Так я гляну вашу ногу?
— А вы дохтор, да? — поинтересовалась Мотя со страшным деревенским говором. Давид чуть повернул голову, их взгляды с Бэллой встретились. Удивительно, но его работающее как часы сердце пропустило удар.
— Можно и так сказать.
— Не поверю.
— Почему?
— Никакой доктор не может позволить себе куртку от этого бренда.
И вот тогда она впервые сама его коснулась. Провела по едва заметному логотипу на его парке пальцем. Будто по сенсорной панели, разгоняя сердечный ритм.
— Я действительно врач, — нахмурился Давид, удивлённый своим откликом. Ему было не двадцать, и даже не сорок, чтобы так на кого-нибудь реагировать. Он для этого был слишком циничен и стар. Так какого же чёрта?
— Пойду вымою ручки Родику. У него сегодня еще китайский.
Китайский? Китайский, блин? Да он ведь и по-русски, кажется, не говорит. Бедный ребёнок. Пока Давид гонял туда-сюда эти мысли, Бэлла опустилась на пуф и попыталась снять ботинок. Дернувшись ей помочь, Давид в последний момент отказался от этой мысли. Уж больно пошло выглядела бы со стороны картинка его коленопреклоненного. К тому же ботинки у Бэллы были на липучках. Из таких вынуть опухшую ногу — раз плюнуть.
— Пфф… — выдохнула Бэлла, отбросила обувь в сторону и потянулась к замку на комбинезоне. Из глубин квартиры до них доносились звуки телевизора, приглушённый голос Моти, заливистый смех Родиона и дивный аромат мяса, с которым даже мощная вытяжка не в силах была совладать. Давид невольно обернулся и сглотнул. Жрать хотелось немилосердно. Он пропустил ужин и теперь расплачивался за это.
Их всегда было трое. Сергей Полярников, Ярик Линдт, а между ними - Лиза. Пока Серый с Яром пропадали в горячих точках, Лиза делала карьеру журналистки и ждала... Сергея, за которого вышла замуж, и Яра, оставшегося в ее жизни на правах лучшего друга. Все изменилось в один момент. Когда Сергей погиб, и одна за другой на свет стали всплывать его тайны. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
- Как мне его вернуть? - шепчу в отчаянии, глядя на фото бывшего в обнимку с какой-то девушкой. - Легко! Найди достойную замену, и он сам к тебе прибежит, поджав хвост. - Да где же мне ее искать? - горько усмехаюсь я, а Лера приподнимает бровь и с намёком косится туда, где, меряя шагами больничный коридор, бродит сам Князев. Я нервно сглатываю. Может быть, он действительно тот, кто мне нужен? Богатый, взрослый, влиятельный… И явно во мне заинтересованный. Я бросаюсь в отношения с ним, как в омут.
– Хорошо… – выдохнула Дарина. – Хорошо, – согласился Мурадов. – Только твои последние слова лишние. Не переигрывай, я их не жду. – А если я не играю? – Да ну? – Я серьезно! – Дарина села на постели, придерживая одеяло. – А если это любовь? – Любовь за деньги не продается. А я тебя, Дашка, купил.
Купить себе мужа? Почему бы и нет? Особенно, если потенциальный жених находится в отчаянном финансовом положении. Одна проблема… Марк Самаров — крепкий орешек. В прошлом — спортсмен и начинающий фермер в настоящем. У него устоявшаяся жизнь, маленькая дочка и не слишком удачный опыт супружеской жизни. Добиться любви такого мужчины — непросто. Но если получится… О, что это будет за любовь!
Катя прилетела на край земли, чтобы заняться бизнесом. Каково же было ее удивление, когда вместо реального дела ей поручили организовать досуг для одной важной шишки? Он - востребованный писатель и просто хороший мужик. Она - женщина, которая пытается наладить жизнь после гибели мужа. Ей не нужны отношения. Ему - и подавно. Совсем другое дело - ни к чему не обязывающий роман. Возможно, все бы на том и закончилось, но их мимолётная связь привела к самым неожиданным последствиям.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.