За подводными сокровищами - [36]

Шрифт
Интервал

— Нам нужно провести ночь, а завтра выйти в море на катере, — ответил ему Дэйв.

— Ночь вы можете провести у меня, — сказал он, — а если вам нужен катер, позвоните в Корнер Бар и спросите Энрико, он вывезет вас в море.

— Встретимся утром, — сказал нам по телефону Энрико, — такса — 35 долларов в сутки, вы обеспечиваете продовольствием, а я плачу за бензин.

Такие условия нам подходили. Энрико встретил нас на рассвете. Это был низкорослый, смуглый и веселый парень. На его синей куртке блестели начищенные медные пуговицы, а на голове была новая белая кепка яхтсмена. Его катер длиной в 35 футов был окрашен в белый цвет, имел каюту и отличался чистотой. На носу было черными буквами выведено: «Морской Индюк». Это было то, о чем мы мечтали. «Морской Индюк» был только что отремонтирован, и Энрико очень гордился им. Мы взяли с собой запас продовольствия на неделю, Энрико запустил мотор и вывел катер из бассейна, взяв курс на Элбоу, где мы собирались искать разбитые суда флота Родриго. В пути Энрико пел арию из оперы «Риголетто».

На пять миль от мангровых рощ Ки Ларго подводные банки и коралловые рифы находятся очень близко от поверхности воды и представляют большую опасность. Мы миновали рифы Хен и Чикен. Три года спустя рыбак, идя вброд по этим отмелям, споткнулся о ржавые остатки железной пушки.

Мы прошли мимо буя с проблесковым огнем, обозначавшим внешний риф, затем повернули на север и попали в мертвую зыбь Гольфстрима. Вот это была жизнь! Палуба малюсенького катерка качалась на огромной груди моря. Береговая линия казалась голубой туманной дымкой на горизонте. Впереди лежали Элбоу и тайны моря.

Мы пошли вниз по заливу в направлении Карисфортского маяка, где, по словам Мак Дагла, водилось множество джуфиш. Там мы прошли первый урок в обращении с мелководным водолазным оборудованием Дэйва, носившим название «Джекки Браун».

«Джекки Браун» представляет собой маску со стеклянной пластиной, оправленной в мягкую резину, которая плотно прилегает к лицу, закрывая глаза, нос и рот. Свежий воздух нагнетается бензиновым компрессором по 100-футовому шлангу. Выдыхаемый воздух выводится через специальный выпускной клапан. Маска прижимается плотно к лицу прочными резиновыми ремнями с металлическими застежками. В этой маске можно совершенно свободно находиться под водой до тех пор, пока не почувствуется холод или голод, или же моторчик, приводящий в действие воздушный компрессор, не заглохнет от недостатка бензина. Дэйв первым надел маску «Джекки Браун». Опустившись на дно на глубину 30 футов, он нам показал акробатический этюд. Он совершал сальто-мортале в кораллах, делал стойки на руках и гонялся за рыбой. С таким снаряжением он мог свободно спускаться на глубину до 60 футов. Моя очередь была следующей.

Любое новое водолазное снаряжение внушает страх, пока к нему не привыкнешь, и когда Дэйв стал пристегивать мне маску, я испытывала такое же чувство, как и в тот раз, когда мне впервые пришлось спуститься под воду в водолазном шлеме. Но на этот раз я не страдала от боязни тесноты и не чувствовала себя пойманной в металлическую клетку. Широкая водолазная маска давала хороший обзор, и я почти не замечала ее. Воздуха было достаточно, и он приятно холодил мне лицо.

— Сейчас выключу воздушный клапан, — крикнул Дэйв, заглушая треск воздушного компрессора. Как только он это сделал, я попыталась сделать вдох, а воздуха не было. Создалось впечатление, что маска является вакуумом, вытягивающим из меня воздух. Я схватилась за маску, пытаясь освободиться от нее, но она была крепко пристегнута пятью металлическими застежками. Мои попытки потерпели неудачу.

— Вспомни, как я учил тебя снимать ее, — говорил Дэйв менторским тоном.

Я стала шарить вслепую, нащупывая аварийные застежки. Сначала обнаружила одну, потом другую. После этого я смогла стащить маску с лица и сделать вдох. Ах, какое это было облегчение.

— Вот ты теперь знаешь, что бывает, когда компрессор перестанет работать, — сказал Дэйв. — Если ты научишься быстро отстегивать аварийные застежки, то легко снимешь маску и всплывешь задолго до того, как у тебя выйдет запас воздуха.

Он надел на себя свинцовый пояс и показал мне аварийный захват на пряжке. Я осторожно опустилась в воду, все еще не доверяя непривычному для меня снаряжению. Барни стоял наверху, держа свернутый кольцами шланг.

— О'кей! — крикнул он, — я буду наблюдать за тобой.

— А я встречусь с тобой внизу, — крикнул Дэйв.

Я помахала им рукой, отпустила поручень и стала погружаться. Инстинкт подталкивал меня подняться на поверхность, чтобы глотнуть воздуха, но над моей головой уже было десять футов воды, а я дышала совершенно свободно. Шланг, который держал меня как бы на привязи, в то же время обеспечивал свободу под водой. Я чувствовала себя как рыба в воде.

Я все еще сосредоточенно думала о непривычном для меня снаряжении, когда из глубин вынырнул Дэйв — Тритон с светлыми волосами, развевающимися, как грива морского коня. Он весело схватил меня за руки и стремительно ринулся вниз, вовлекая меня в сальто-мортале. У меня закружилась голова; задыхаясь, я перевернулась головой вверх. Маска Дэйва оказалась рядом с моей. «Остерегайся, остерегайся его сверкающих глаз и развевающейся гривы», — подумала я. Он снова взял меня за руку и, по мере того как мы погружались, он ластами вытанцовывал вальс под водой. Он кружил меня в вихре танца, как нереиду при дворе Нептуна.


Рекомендуем почитать
Неведомые земли. Том 4

Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода. Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.


Душа в чемодане. Записки бортпроводницы

Книга представляет собой дневник бортпроводницы международных авиалиний, начиная с первых дней обучения и заканчивая последними полётами. Вы побываете в суровом Магадане, знойном Бангкоке, на сказочном острове Бали и во многих других местах. Вместе с автором Вы сможете пережить все трудности и радости лётной жизни, узнать многое о самолётах, о внутренней жизни аэропорта, о настоящей дружбе, испытаниях, поисках себя и новых высотах.


Вокруг мира на 80 поездах. 72 000 километров новых открытий

Железнодорожное путешествие – это всегда бесконечная суета, крики, грязь и хаос. Есть ли в таких поездках место для удивительных приключений и открытий? Несмотря на непонимание родных и друзей, Мониша Раджеш, британская журналистка, всегда мечтала совершить кругосветное путешествие на поезде. Она тщательно проработала свой маршрут и, собрав все самое необходимое, вместе со своим женихом отправилась в незабываемое путешествие. Вместе с героями книги из окна поезда вы увидите необъятные просторы России, Монголии, Северной Кореи, Канады, Казахстана и многих других стран.


Тарантас

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тундра не любит слабых

Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].


Двое в океане

Имя писателя, журналиста Л. В. Почивалова известно читателям по его выступлениям в прессе, рассказам, повестям, а также по роману «Сезон тропических дождей». Действие этого романа происходит на борту советского научно-исследовательского судна и на землях, к которым оно пристает на своем пути. Рейс судна проходит на фоне всеобщей мировой тревоги перед угрозой войны, эту тревогу отражают и события, происходящие во время рейса. Герои романа — советские ученые, моряки, а также их иностранные коллеги — американцы, входящие в состав экспедиции.