За небесной рекой - [9]
— Что будете есть? — Анна указала рукой на квадрат в крышке ближайшего столика.
Есио сел за столик и удивленно уставился на странный квадрат. Мимо него проплывали изображения всевозможных блюд, сопровождавшиеся соответствующими запахами и вкусовыми ощущениями. Он откинулся на спинку стула, присвистнул от удивления и, вновь склонившись над столиком, занялся неспешной дегустацией предлагавшихся ему яств. Многие из них имели незнакомый, а иные, так и вовсе, чрезвычайно неприятный вкус.
— Можете начать сначала. Скажите об этом вслух, и только.
— Да, — тут же согласился Есио. — Еще раз, пожалуйста.
Перед ним вновь стало проплывать меню. Он остановился на чем-то вроде рыбы с овощами и выбрал напиток со вкусом пива, совершенно проигнорировав дополнительный раздел.
— Для чего нужен третий раздел? — полюбопытствовал он.
— Иные из членов моего экипажа являются последователями тех или иных религиозных учений, которые теряют свою эффективность без соответствующей диеты, — ответила Нестор. — Существуют диеты, основанные на периодическом голодании, приеме определенных токсинов и так далее. Соответственно, эти лица нуждаются в определенных пищевых добавках, позволяющих им сохранять свое здоровье.
Она указала на тапас, молчавший последнее время, и поинтересовалась, нуждаются ли ее слова в переводе.
Есио замотал головой.
— Мне куда приятнее говорить с живыми людьми. Значение трудных слов вы можете объяснить и сами. Ну, а в крайнем случае вы можете дать мне словарь.
— Договорились. — Она протянула ему тапас. Он прикинул на вес небольшое, умещавшееся в ладони устройство и воззрился на его бледно-серый экран.
— Последовательно нажмите три этих кнопки и произнесите незнакомое слово вслух, — пояснила Анна. — На экране появится его перевод на японский язык. Понятно?
Пока Есио упражнялся с тапасом, заказанная им еда опустилась на стол из одной из перламутровых сфер, напиток же — и стакан, и его содержимое — возник откуда-то из-под стола. Он попробовал пиво на вкус и заулыбался.
— Прямо как «Сан-Мигель». Филиппинское пиво.
— Мы стараемся, — кивнула Анна. — Конечно, если это похвала…
— Конечно, — довольно кивнул Есио.
Анна села поудобнее и спросила:
— Сказать вам, что вы сейчас едите? Возможно, именно с этой темы мы и начнем нашу беседу.
Кавасита замер и, гневно засопев, уставился на светлый кусочек снеди, наколотый на вилку.
— Гм… Разве это не рыба?
— Мы уже давно не убиваем живых существ с целью собственного пропитания. То, что вы сейчас едите, обычно именуется синтекарном. Искусственная пища, ничем не отличающаяся от настоящей. Вы, ведь, не заметили разницы во вкусе, верно? Многие из нас воздерживаются от пищи такого рода, ибо внешне она напоминает плоть убитых живых существ. Но это всего лишь эстетический момент — не более. Что до овощей, то они выращиваются в специальных контейнерах всего за несколько секунд. При этом используется метод клонирования. Почти все то, что вы сейчас едите, несколько минут тому назад было питательным раствором, регенерированным из испражнений.
— Да, будущее выглядит не слишком-то аппетитно, — покачал головой Кавасита и поднес ко рту вилку с куском синтекарна. Тот имел совсем недурной вкус. — Понятно. Ну а как же пиво?
— Оно тоже искусственное. Честно говоря, я не знаю, как и из чего оно производится.
— Ну а хоть где-нибудь люди питаются так, как некогда питался я ?
— Возможно. Существует некоторое количество колоний, в которых люди пытаются вернуться к прежней жизни, но таких миров совсем немного — пять или шесть тысяч, не больше. Большая же часть человечества ведет себя куда разумнее. Только фанатики могут утверждать, что искусственная пища хоть чем-то уступает натуральной.
Кавасита поднес к лицу тапас и громко произнес:
— Клонирование.
Текст, появившийся на экране, был столь пространным, что на его чтение у Есио ушло несколько минут.
— Смотри-ка, теперь мне и библиотека не понадобится!
— Это и есть библиотека. Но должна предупредить вас. Людей, имеющих чрезмерное пристрастие к тапасу, у нас считают не вполне здоровыми.
— Тапас… — задумчиво произнес Кавасита. — Это слово из санскрита. И означает оно — «жар».
— К нам это слово пришло из миттель-аллемайн…
— Средне-германского, — перевел Кавасита.
— Да. Именно на этом языке говорят в колониях, где живут потомки франко-, германо — и англоязычных народов. Существует и другая форма этого языка, называемая плат-аллемайн. Она испытала на себе влияние испанского и русского языков. Третий язык — соювет — славянский, по преимуществу восходящий к русскому. Все это — нестандартные языки. Центрально-английский и демотики, имеющий в основе греческий язык, также имеют достаточно широкое хождение. И, все-таки, большинство стремится разговаривать на обычном английском, если только политическая ситуация не требует использования одного из местных языков. То, что вы переводите с санскрита, испорченного французского и немецкого, не делает вас исключением…
— Это знание далось мне непросто. Я потратил на изучение языков много лет, но знаю разве что отдельные их фрагменты… Вы же, насколько я понимаю, осваиваете их без особого труда. Сможете ли вы научить этому и меня?
Дилогия "Божья кузница" в одном томе.Содержание:1. Божья кузница (роман, перевод Л. Рыклиной), стр. 5-3962. Наковальня звезд (роман, перевод Л. Царук), стр. 397-888.
Прошло три года после— войны на планете Набу и смерти рьщаря-джедая Куай-Гон Джинна — учителя Оби-Вана Кенноби и Анакина Скайуокера. Великая сила мощно проявляется в Анакине... настолько, что Совет джедаев считает мальчика Избранным, тем, кто принесетдолгожданное равновесие, как предсказывал его первый учитель. Анакин Скайуокер, которому исполнилось двенадцать лет, в поисках равновесия мира отправляется в полное приключений путешествие к самому дальнему пределу изученной части Галактики, Но сначала Анакину нужно найти равновесие в собственном сердце...Будущий создатель ДИ-истребителей и Звезды Смерти, конструктор и дизайнер космических кораблей Райт Сейнар и пока ещё командор Уилхуфф Таркин, отчаянный Оби-Ван Кенноби и коварный хозяин Торговой Федерации Нуте Гунрай и многие другие в легендарной эпохе Звездных Войн, когда призрачная угроза становится вполне реальной, а Война Клонов еще , не началась!..
2005 год, США и СССР находятся на грани войны. На фоне напряженного политического климата, в околоземном пространстве появляется гигантский астероид. На его разведку высланы NASA, НАТО и ООНовская экспедиции.Патриция Васкес, молодая ученая-математик, один из лидеров экспедиции, и именно она открывает тайну астероида. Оказывается астероид, названный «Пушинка», это космический корабль. Внутри «Пушинки» находятся семь огромных камер, в шести из них находятся леса, озера, реки и покинутые города, а в седьмой ученые обнаружили странное устройство…Роман «Эон» и его продолжение «Бессмертие» охарактеризованы "Энциклопедией научной фантастики" как «вероятно, лучший когда-либо написанный космологический эпос», позднее к ним был написан приквел «Наследие».
Стоило землянам заступиться за своих покровителей, инопланетную расу гуру, как началась полномасштабная война… И враг — убийцы-антаги — уже вышел на орбиту Марса.Майкл Венн, космодесантник, переживший несколько яростных атак, вынужден скрываться на поверхности Красной планеты. Без оружия, без пищи и воды, без малейшей надежды.Заброшенная шахта с разветвленными ходами стала временным убежищем горстки храбрецов, со всех сторон окруженных превосходящими силами противника.Это конец?Но Майкл внезапно обретает в шахте знания, которые могут изменить ход войны и заставить землян взглянуть по-новому на инопланетных врагов и друзей.
Академия родилась не на Терминусе. Она родилась в самом центре Империи, на Тренторе, в день, когда блестящее выступление Гэри Селдона в суде переломило ход событий, направив его по проложенным психоисторией рельсам.Вот точка отсчета. Факт. Но, кроме факта, всегда хочется подробностей…Подробно о Гэри Селдоне решили рассказать три ведущих американских фантаста. О его прошлом выпало поведать Грегори Бенфорду, о настоящем — Грегу Биру, о будущем — Дэвиду Брину.Распад великой Галактической Империи, захватывающие путешествия по виртуальным мирам, встречи с роботами-еретиками и полубезумным менталиком невероятной силы и другие невероятные приключения на просторах Вселенной, созданной талантом великого Айзека Азимова!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.