За кулисами Apple, iЛИ Тайная жизнь Стива Джобса - [66]

Шрифт
Интервал

Мне требуется некоторое время, чтобы сформулировать ответ:

— Чувак, — говорю я, — у тебя классные шишки.

47

Придя в офис окружного прокурора, мы направляемся прямо в конференц-зал. На этот раз в беседе принимают участие только Дойл и Пук с одной стороны и мы с Бобби — с другой. Никаких помощников.

— Итак, вы хотели поговорить, — начинает Дойл.

— Рогаликов вы в этот раз не предлагаете? — интересуюсь я. — И о погоде говорить не будем?

Дойл натянуто улыбается. Бобби ди Марко заранее предупредил меня, что разговор он сегодня будет вести сам, потому что в прошлый раз я настолько разозлил Дойла и Пука, что они вообще не соглашались на эту встречу. И он начинает разглагольствовать о каких-то побуждающих мотивах, возможностях, оценках риска, соотношении доходов и расходов. Дойл подключается к разговору, и некоторое время они безостановочно болтают, прямо-таки упиваясь своими словами.

В конце концов, я не выдерживаю и говорю:

— Послушайте, может, давайте поговорим на нормальном языке? Все ведь очень просто. Я всего лишь хочу работать. Это единственное занятие, которое доставляет мне удовольствие. Деньги меня не интересуют. Проблема, которая возникла у меня с вами, идиотами, сильно отвлекает от дел. Я хочу от нее избавиться. У меня нет никакого желания еще раз встречаться с вами. Здесь нет ничего личного, я просто очень занятой человек. Меня интересует только один вопрос: сколько я для этого должен заплатить?

Дойл говорит, что на самом деле все намного сложнее, чем я представляю себе.

— Вы думаете, это так же просто, как купить себе билет на самолет? — поддерживает его Пук.

— Именно так. И вот мое предложение: я возвращаю любую сумму, которая, по вашему мнению, получена мною незаконно. Кроме того, я уплачиваю штраф в размере ста миллионов долларов. Я сделаю признание, что поступил неправильно, и искуплю свою вину работой на общество.

— Подождите, подождите! — Бобби в панике поворачивается к Дойлу. — Запись, надеюсь, не ведется? Это неофициальное предложение.

— Вполне официальное, — возражаю я. — Мне эта история уже надоела.

Дойл улыбается. По-моему, его веселит то, что ди Марко потерял контроль над своим клиентом.

— Ну, так что? — спрашиваю я.

Дойл говорит, что ценит мою искренность и очень рад, что я признаю свою неправоту, но, как уже было сказано раньше, эту проблему невозможно устранить одной только уплатой штрафа.

— У нас был разговор с Заком Джонсоном, — вступает в беседу Пук. — Мы уверены, что в этом деле нам еще предстоит обнаружить много такого, о чем мы и не предполагали. Мы созовем Большое жюри.

Я спрашиваю, какую сумму, на их взгляд, я получил незаконно. Они отвечают, что не имеют ни малейшего понятия.

— Если вы этого не знаете, — продолжаю я, — то за что вы меня преследуете? Это ведь то же самое, как если бы вы арестовали меня за угон машины, сами не зная, какую именно машину я угнал. Получается, что вы намерены установить это лишь позже, когда признаете меня виновным?

— Мы не хотим обсуждать здесь конкретные цифры, — говорит Пук.

— Хорошо, тогда я помогу вам. Мои сотрудники считают, что речь идет примерно о двадцати миллионах. Я предложил вам возместить эту сумму в пятикратном размере.

— Как я уже сказал, это все не так просто, — говорит Дойл.

— Ну, тогда что вы скажете о следующем предложении? Я заплачу миллиард долларов.

Бобби лишается дара речи.

— Неужели вы думаете, что все можно купить за деньги? — спрашивает Дойл.

— Он прав, — соглашается Бобби. — И потом, неужели вы готовы расстаться с миллиардом?

Я даже не смотрю в его сторону и обращаюсь к Дойлу:

— Миллиард долларов. Это мое предложение. Такого еще не было в истории, но я готов это сделать прямо сейчас. Мы пожмем друг другу руки и обо всем забудем.

Дойл делает глубокий вдох и начинает ерзать в кресле. Он вопросительно смотрит на Бобби:

— Мне кажется, ваш клиент не вполне понимает, что происходит. — Затем он переводит взгляд на меня. — Неужели вы думаете, что нас впечатляет то, как вы тут бросаетесь большими цифрами?

— Я не бросаюсь цифрами. Это вполне конкретное предложение, и оно находится на столе прямо перед вами. — Я рисую пальцем в центре стола прямоугольник. — Вот миллиард долларов. Берите его, и вы станете великим героем, который победил Стива Джобса.

— В этом нет никакого смысла.

— Напротив, — говорю я. — Для меня весь смысл заключался в том, чтобы понять, к чему вы стремитесь. Теперь я это знаю. Я предложил вам миллиард долларов, чтобы уладить это дело, а вы отказались. Очевидно, вас не устраивает мировое соглашение. Вам нужно судилище. Вы стремитесь к бесплатному паблисити. Вы хотите сделать себе политическую карьеру и использовать мою известность, чтобы привлечь внимание к своей персоне. Мне это теперь совершенно ясно. И именно об этом я буду говорить, когда аналитики Уолл-стрит и пресса начнут интересоваться, что происходит. Я скажу им, что предлагал заплатить штраф в размере миллиарда долларов, а вы отказались.

— Я просто не могу поверить, что вы нам еще и угрожаете, — говорит Дойл.

— Вам придется в это поверить, — отвечаю я, — потому что я просто раздавлю вас.

— Не может быть, — заикаясь, произносит он. — И вы позволяете себе такое в вашем положении?


Еще от автора Дэниэл Лайонс
Евангелие от IT

Дэн Лайонс – экс-редактор Forbes и сценарист комедийного сериала «Кремниевая долина» – прославился как автор пародийного блога «Тайный дневник Стива Джобса». Вот и его бестселлер «Евангелие от IT» похож на сатиру. Только это – реальная история. Автор описывает свои злоключения в многомиллионном стартапе HubSpot, где ему предложили работать бок о бок с новаторами и визионерами. Лайонс быстро выяснил, что «инновационная авторитетная компания» на деле – мыльный пузырь, продающий воздух. «Безжалостно смешно», как отзывается New York Post, журналист показывает изнанку сказочной долины, которая оказалась логовом шарлатанов.


Рекомендуем почитать
Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.


Его первая любовь

Что происходит с Лили, Журка не может взять в толк. «Мог бы додуматься собственным умом», — отвечает она на прямой вопрос. А ведь раньше ничего не скрывала, секретов меж ними не было, оба были прямы и честны. Как-то эта таинственность связана со смешными юбками и неудобными туфлями, которые Лили вдруг взялась носить, но как именно — Журке невдомёк.Главным героям Кристиана Гречо по тринадцать. Они чувствуют, что с детством вот-вот придётся распрощаться, но ещё не понимают, какой окажется новая, подростковая жизнь.


Рисунок с уменьшением на тридцать лет

Ирина Ефимова – автор нескольких сборников стихов и прозы, публиковалась в периодических изданиях. В данной книге представлено «Избранное» – повесть-хроника, рассказы, поэмы и переводы с немецкого языка сонетов Р.-М.Рильке.


Озеро стихий

Сборник «Озеро стихий» включает в себя следующие рассказы: «Храбрый страус», «Закат», «Что волнует зебр?», «Озеро стихий» и «Ценности жизни». В этих рассказах описывается жизнь человека, его счастливые дни или же переживания. Помимо человеческого бытия в сборнике отображается животный мир и его загадки.Небольшие истории, похожие на притчи, – о людях, о зверях – повествуют о самых нужных и важных человеческих качествах. О доброте, храбрости и, конечно, дружбе и взаимной поддержке. Их герои радуются, грустят и дарят читателю светлую улыбку.