За и против кинематографа. Теория, критика, сценарии - [74]
>15 Цитата из «Панегирика святому Бернару» франц, проповедника и богослова XVII в. Жана-Бениня Боссюэ.
>16 Цитаты из библейской книги Екклесиаста, см.: Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М.: Издание Московской Патриархии, 1988. С. 618—621.
>17 Вероятнее всего, имеется в виду автор «Революции повседневной жизни» Р. Ванейгем.
>18 Цитата из текста прусского военного писателя Карла фон Клаузевица «Замечания о чистой и прикладной стратегии господина фон-Бюлова, или критика содержащихся в ней взглядов» (1805).
>19 Цитата из книги исп. писателя и философа Бальтасара Грасиана «Придворный человек» (1647).
>20 Отсылка к эпитафии на могиле англ, поэта Джона Китса: «Здесь покоится тот, чьё имя было написано на воде» (см. также примеч. 1 к тексту «Об “In girum”»).
>21 Джузеппе Пино-Галлицио (1902—1964) —итал. художник. В 1955 г. познакомился с Йорном и присоединился к возглавляемому им Международному движению за имажинистский Баухаус.
В 1957 г. был среди основателей СИ, с которым сотрудничал до 1960 г. Работал в собственном стиле под названием «индустриальная живопись», был автором «Манифеста индустриальной живописи: за унитарно применимое искусство», опубликованного в № 3 Ж СИ (декабрь 1959). Индустриальная живопись представляла собой авангардистские полотна гигантского размера, продавалась по метрам и предполагалась к вполне утилитарному использованию покупателями в дальнейшем (например, в качестве обоев), что должно было устранить грань между искусством и повседневностью. Первая выставка индустриальной живописи состоялась в Турине в 1958 г., в поддержку выставки ситуационистами был распространён текст «Апология Пино-Галлицио», составленный Мишель Бернштейн.
>22 Аттила Котаньи (1924—2003) – венг. писатель и архитектор. В 1956 г. после восстания в Венгрии эмигрировал с семьёй в Брюссель. В 1960 г. присоединился к СИ, участвовал в работе редколлегии Ж СИ, а также в написании памфлета «О Коммуне» (вместе с Дебором и Ванейгемом) и «Основной программы Бюро исследований в области унитарного урбанизма» (с Ванейгемом). Однако в дальнейшем его идейные разногласия с остальными участниками организации достигли критического предела, и ситуационисты в сообщении об исключении его из организации в декабре 1963 г. описали это следующим образом: «В действительности вот уже шесть или восемь месяцев Аттила Котаньи являлся почти в каждой практической дискуссии слабоумной и неэффективной оппозицией. Его предложения были часто отвергаемы всеми сразу (например, его скандальная причуда подвергнуть цензуре переводные тексты в нашем немецком журнале “Der Deutsche Gedanke”, чтобы избежать полицейского преследования, которое он считал неизбежным в Западной Германии)», см.: Sur Г exclusion d’ Attila Kotanyi. Paris: Internationale Situationniste, 1963. P. 1. В 1970—1980-х гг. Котаньи преподавал искусство в Дюссельдорфской академии художеств, в 1990-х вернулся в Венгрию и работал преподавателем в Венгерском университете изобразительных искусств.
>23 Дональд Николсон-Смит — англ, переводчик и писатель, член СИ в 1965—1967 гг. Вместе с Дебором посещал в 1966 г. Страсбург, где местные студенты опубликовали на профсоюзные деньги ситуационистский памфлет «О нищете студенческой жизни». В декабре 1967 г. вследствие конфликта между англ, секцией СИ, с одной стороны, и франц, и амер, секциями организации – с другой, вся англ, секция, включая Николсона-Смита, перебравшегося к тому времени в Лондон, была исключена из организации. В отношении него, правда, это было сделано с оговоркой: «В течение двух лет сотрудничества с Дональдом Николсоном-Смитом мы все его высоко ценили», см.: Последние исключения ⁄⁄ Motherfuckers. Уличная банда с анализом ⁄ Сост. и пер. с англ. А. Умняшова. М.: Гилея, 2008. С. 224—227. В дальнейшем он неоднократно участвовал в англ, публикациях ситуационистских текстов: в его переводе на англ, язык были опубликованы «Общество спектакля» и биография Дебора, составленная Ансельмом Яппе, а также «Революция повседневной жизни» и «Бесцеремонная история сюрреализма» Ванейгема и другие книги.
>24 См.: Сунъ-Цзы. Трактат о военном искусстве // Сунь-Цзы, У-Цзы. Трактаты о военном искусстве ⁄ Пер. Н.П. Конрада. М.: ACT, 2002. С. 50.
>25 Цитата из работы Клаузевица «Заметки о Пруссии в её великой катастрофе» (1823—1824).
>26 Челесте — подруга Дебора и Беккер-Хо, с которой они познакомились во Флоренции в начале 1970-х гг.
>27 Цитата из «Божественной комедии» Данте, см.: Данте А. Божественная комедия. С. 211.
>28 Цитата из пьесы «Лоренцаччо» франц, поэта и драматурга Альфреда де Мюссе, см.: де Мюссе А. Избранные произведения в 2 т. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. Т. 1. С. 502.
>29 Цитируется 184-е рубаи О. Хайяма, см.:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Более чем уверен, что появление этих комментариев будут приветствовать от силы пятьдесят или шестьдесят человек; вряд ли они будут интересны кому-либо ещё, особенно принимая во внимание то время, в котором мы живём, а также вес выставленных на обсуждение вопросов. Хотя, конечно, в некоторых кругах меня признают авторитетом. При этом не стоит забывать, что добрая половина всей заинтересованной публики будет состоять из людей, которые посвятили себя служению господствующей системе спектакля, в то время как другая половина упорно пытается эту самую систему разрушить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке публикуются декларации и статьи автора "Общества спектакля" философа, революционного деятеля, кинорежиссёра Ги Дебора (1931–1994). Материалы охватывают практически весь период его творчества: время Леттристского интернационала (публикации в "Internationale lettriste", "Potlatch" и др.), время Ситуационистского интернационала ("Internationale situationniste" и др.) и последние годы. Тексты сопровождаются подробными комментариями.
Группа «Митьки» — важная и до сих пор недостаточно изученная страница из бурной истории русского нонконформистского искусства 1980-х. В своих сатирических стихах и прозе, поп-музыке, кино и перформансе «Митьки» сформировали политически поливалентное диссидентское искусство, близкое к европейскому авангарду и американской контркультуре. Без митьковского опыта не было бы современного российского протестного акционизма — вплоть до акций Петра Павленского и «Pussy Riot». Автор книги опирается не только на литературу, публицистику и искусствоведческие работы, но и на собственные обширные интервью с «митьками» (Дмитрий Шагин, Владимир Шинкарёв, Ольга и Александр Флоренские, Виктор Тихомиров и другие), затрагивающие проблемы государственного авторитаризма, милитаризма и социальных ограничений с брежневских времен до наших дней. Александр Михаилович — почетный профессор компаративистики и русистики в Университете Хофстра и приглашенный профессор литературы в Беннингтонском колледже. Publisher’s edition of The Mitki and the Art of Post Modern Protest in Russia by Alexandar Mihailovic is published by arrangement with the University of Wisconsin Press.
Первая книга художницы Натальи Александровны Касаткиной (1932–2012), которая находилась – благодаря семье, в которой родилась, обаянию личности, профессионализму – всегда в «нужном месте», в творческом котле. (Круг её общения – Анатолий Зверев, Игорь Шелковский, Владимир Слепян, Юрий Злотников, Эдуард Штейнберг, Леонид Енгибаров, Ирина Ватагина…) Так в 1956 г. она оказалась на встрече с Давидом Бурлюком в гостинице «Москва» (вместе с И. Шелковским и В. Слепяном). После участия в 1957 г. в молодёжной выставке попала на первую полосу культового французского еженедельника Les Lettres Francaises – её работа была среди тех, которые понравились Луи Арагону.
«Пятого марта в Академии художеств открылась вторая выставка «Общества выставок художественных произведений». С грустными размышлениями поднимался я по гранитным ступеням нашего храма «свободных искусств». Когда-то, вспомнилось мне, здесь, в этих стенах, соединялись все художественные русские силы; здесь, наряду с произведениями маститых профессоров, стояли первые опыты теперешней русской школы: гг. Ге, Крамского, Маковских, Якоби, Шишкина… Здесь можно было шаг за шагом проследить всю летопись нашего искусства, а теперь! Раздвоение, вражда!..».
Книга известного арт-критика и куратора Виктора Мизиано представляет собой первую на русском языке попытку теоретического описания кураторской практики. Появление последней в конце 1960-х – начале 1970-х годов автор связывает с переходом от индустриального к постиндустриальному (нематериальному) производству. Деятельность куратора рассматривается в книге в контексте системы искусства, а также через отношение глобальных и локальных художественных процессов. Автор исследует внутреннюю природу кураторства, присущие ему язык и этику.
Книга И. Аронова посвящена до сих пор малоизученному раннему периоду жизни творчества Василия Кандинского (1866–1944). В течение этого периода, верхней границей которого является 1907 г., художник, переработав многие явления русской и западноевропейской культур, сформировал собственный мифотворческий символизм. Жажда духовного привела его к великому перевороту в искусстве – созданию абстрактной живописи. Опираясь на многие архивные материалы, частью еще не опубликованные, и на комплексное изучение историко-культурных и социальных реалий того времени, автор ставит своей целью приблизиться, насколько возможно избегая субъективного или тенденциозного толкования, к пониманию скрытых смыслов образов мастера.Игорь Аронов, окончивший Петербургскую Академию художеств и защитивший докторскую диссертацию в Еврейском университете в Иерусалиме, преподает в Академии искусств Бецалель в Иерусалиме и в Тель-Авивском университете.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юрий Николаевич Марр (1893–1935), сын академика Н.Я. Марра, при жизни был известен лишь как специалист-востоковед, занимавшийся персидским языком и литературой. В 1970–1990-е годы появились первые публикации его художественных текстов, значительная часть которых относится к футуристическому и постфутуристическому направлениям в литературе, имеет очевидную близость как к творениям заумной школы и Обэриу, так и к традициям русской сатирической и лубочной поэзии. В этом издании собран основной массив его литературных сочинений (стихи, проза, пьесы), большинство из них воспроизводится впервые.
Юрий Николаевич Марр (1893–1935), сын академика Н.Я. Марра, при жизни был известен лишь как специалист-востоковед, занимавшийся персидским языком и литературой. В 1970–1990-е годы появились первые публикации его художественных текстов, значительная часть которых относится к футуристическому и постфутуристическому направлениям в литературе, имеет очевидную близость как к творениям заумной школы и Обэриу, так и к традициям русской сатирической и лубочной поэзии. В этом издании собран основной массив его литературных сочинений (стихи, проза, пьесы), большинство из них воспроизводится впервые.
Дадаистский роман французского авангардного художника Франсиса Пикабиа (1879-1953). Содержит едкую сатиру на французских литераторов и художников, светские салоны и, в частности, на появившуюся в те годы группу сюрреалистов. Среди персонажей романа много реальных лиц, таких как А. Бретон, Р. Деснос, Ж. Кокто и др. Книга дополнена хроникой жизни и творчества Пикабиа и содержит подробные комментарии.
Заумно-клерикальный и философско-атеистический роман Хуго Балля (1886-1927), одно из самых замечательных и ярких произведений немецко-швейцарского авангарда. Его можно было бы назвать «апофеозом дадаизма».