За гранью разума. Мой ангел танцует джайв - [50]
— Зачем ты это сделала? — спросил Фокс.
— Я, я не знаю, — Венде подошла к Джеймсу. — Я была такая глупая. Прости. Джеймс, прости, если сможешь.
После этих слов Льюис выбежала из гостиной.
— Венде, прости, я не хотел тебя обидеть! — Джеймс последовал за ней.
— Не хотел обидеть? — повторила ошарашенная Джессика, глядя на Марианну и Чарльза.
— И зачем мы так старались? — Марианна посмотрела на приготовленный ужин.
— Неужели он так слеп? — с яростью произнёс Чарли.
На следующий день Джессика поздно вернулась из студии. В гостиной её встретила Марианна.
— Добрый вечер, — поприветствовала девушка. — Марианна, а где Джеймс? Он сегодня рано ушёл из студии.
— Он с этой ведьмой уехал в ресторан, — в гостиную вошёл Чарльз. — У них свидание.
— Чарли, — Марианна оборвала мужа. — Что ты говоришь? Какое свидание? Просто ужин в честь примирения.
— Конечно, — съязвил Чарльз. — Джессика, надо что-то делать!
— Я не знаю, что ещё можно сделать, — ответила девушка. — Я очень устала. Простите.
Ужасно расстроенная, Маккартни отправилась в свою комнату. Джессика подошла к окну и увидела Джеймса и Венде. Они остановились около входа в особняк. Льюис приблизилась к мужчине, и они поцеловались. К горлу Джессики подступил ком. Казалось, голова, от спутавшихся мыслей, разлетится на кусочки. Хотелось выбежать на улицу, подойти к Джеймсу и, глядя ему в глаза, рассказать, какой же он все — таки глупец. Девушка глубоко вздохнула, а после того, как еще раз трезво оценила обстановку и немного пришла в себя, отошла от окна и упала на кровать.
— Что я делаю? — произнесла она. — Он взрослый мужчина. Я пытаюсь изменить его жизнь. Зачем? Похоже, он этого не хочет. С меня хватит! Надо искать дорогу домой!
Следующим утром Чарльз в панике стучался в комнату Джеймса.
— Чарли, что случилось?
Мужчина обернулся. Фокс стоял позади него, он вышел из комнаты Венде.
— Джеймс, — произнёс Чарли, поняв, что эту ночь Фокс провёл с Льюис. — Джессика пропала!
— Как пропала? — не понял Джеймс.
— Её нигде нет! Ни её, ни её вещей! И…
— Что случилось, дорогой? — из комнаты вышла Венде.
— Джессика пропала, точнее, собрала вещи и ушла, — ответил Джеймс.
— И, что здесь удивительного? — не поняла женщина. — Девочка вновь обрела память и отправилась к своей семье! Кстати, даже не поблагодарила тебя за то, что ты для неё сделал.
Венде вошла в комнату.
— Джеймс, что ты наделал? — покачал головой Чарльз. — Девочка вернула тебя к жизни. Знаешь, а она правильно поступила! Сколько можно на всё это смотреть?
Чарльз ушёл. Джеймс так и остался стоять в коридоре. Вдруг он почувствовал в душе огромную пустоту. Его сердце сжалось от боли.
Следующие две недели Джеймс не выходил из дома. Он вновь забросил музыку, студию и друзей.
Джеймс сидел в саду своего особняка. Туда вошла Венде. После ухода Джессики она успокоилась и вновь почувствовала себя королевой. Ведь Джессики не было, и было бы глупо соревноваться с ней, с самой Богиней. У нее нет соперниц. И жизнь вновь пошла по ее плану.
— Ты избегаешь меня? — спросила женщина.
— Венде, давай забудем то, что между нами было, — Джеймс посмотрел на Льюис.
— Что? Джеймс, о чём ты говоришь? Дорогой, пойми, эта девчонка просто использовала тебя. Она уже не вернётся!
— Добрый вечер!
В сад вошла Джессика. На ее лице сияла улыбка абсолютной победительницы. Словно на этой лестнице жизни она все — таки отыскала ступеньку выше той, на которой так давно стоит Венде Льюис.
— Джессика? — обрадовавшись, Джеймс поднялся со стула. — Где ты была?
— Искала то, что покажет тебе истинное лицо Венде Льюис, — ответила Маккартни.
— Что за чушь ты несёшь? — крикнула Венде.
В сад вошла Линда Лестер. Такая же, как и восемь лет назад: красивая, стройная и обворожительная. Лишь одно резко бросалось в глаза: голубоглазая принцесса стала тверже стоять на земле, правда, в ее открытом взгляде уже не было видно того огонька счастья.
— Здравствуй, Джеймс, — поприветствовала Линда.
— Линда? — удивлению Фокса не было предела, он не мог понять, что происходит.
— Что ж, — улыбнулась Джессика. — Все в сборе. Начнём.
Следующий час девушка в подробностях и малейших деталях рассказывала о том, как Льюис подстроила измену Джеймса, оговорила Хартли, солгала о проданном доме в Лос-Анджелесе и модельном агентстве в Париже.
— Венде, это правда? — спросил Фокс, когда Джессика окончила рассказ.
— Как ты обо всём узнала? — крикнула Льюис.
— Интуиция, — улыбнулась Маккартни.
— Джеймс, — начала Венде.
— Замолчи, — сквозь зубы процедил Джеймс. — Как же я был слеп. Ты, ты.… Уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть.
— Но, Джеймс…, — вновь попыталась оправдаться Венде.
— Пошла вон! — крикнул мужчина. — Или я вызову полицию!
Венде выбежала из особняка Фокса.
— Я оставлю вас, — улыбнулась Джессика.
— Ты вновь уходишь? — испугался Джеймс.
— Я пойду к себе в комнату, — успокоила его девушка и вышла из сада.
Повисла неловкая тишина.
— Присаживайся, — наконец произнёс Джеймс, глядя на Линду. — Как поживаешь?
— Хорошо, — Линда опустилась на стул. — Живу в Лондоне вместе с мужем Гарри и нашей дочерью Джиной. Я стала режиссёром в нашем театре и, конечно, продолжаю сама играть в спектаклях. Как ты?
Книга «Робкий шёпот ветра» является продолжением истории героев романа «Мой ангел танцует джайв» и раскрывает некоторые тайны метареальности, которая проводит вполне реальную параллель между невидимыми мирами и нашим миром, вполне привычным и понятным. Джеймс и Джессика — они не могут так просто расстаться. Попадая в непонятные ситуации, они часто испытывают разочарование, но какая-то сила заставляет их двигаться навстречу друг другу, преодолевая препятствия, созданные непонятным миром.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?