За что ты меня любишь? - [47]
– Здесь все твои родственники… и все друзья?
– Макси… это небольшое торжество было запланировано еще две недели назад. Приглашения рассылали, пока мы были в Греции. – Он замолчал, затем грустно взглянул на нее и, поколебавшись, продолжал: – Я очень просил твоего отца присоединиться к нам, но он предпочел уйти.
Это было неудивительно. Макси кивнула, начиная недоумевать, почему они не идут в дом.
– Это из-за папы тебе пришлось вчера уехать?
– Я ездил к нему в Манчестер. На это ушло несколько часов, а на ночь я вернулся сюда – нужно было удостовериться, что все готово. – Ангелос бросил нетерпеливый взгляд на небо.
– Что-то не так?
Заслышав шум приближающегося самолета, Ангелос вновь улыбнулся. Самолет летел совсем низко, прямо над деревьями. Ангелос обнял ее за плечи, заставляя повернуться.
– Смотри наверх, – крикнул он.
Макси удивленно подняла глаза на небо. В розовой дымке, оставшейся в небе, начали проступать буквы. Вот это «Я», – заботливо помогал Ангелос. – Это «Л», а дальше «Ю» и «Б»…
– Даже я могу читать такие больше буквы, – запальчиво сказала Макси.
Слова «Я люблю тебя» стояли в небе, четко выведенные на розовом фоне.
Макси так и ахнула. Немного расстроенный ее молчанием, Ангелос принялся объяснять:
– Мне хотелось показать, как сильно я горжусь своими чувствами к тебе… И такой способ показался мне наилучшим.
Никогда в жизни ей не пришло бы в голову, что Ангелос способен на такой публичный и безрассудный поступок.
– Ты меня любишь? – чуть слышно прошептала она.
– Теперь-то ты уж точно должна быть в этом уверена! – разочарованно воскликнул он. – Все это время я из кожи вон лез, чтобы показать тебе, как сильно я тебя люблю!
Глаза Макси светились от счастья. Ангелос привлек ее к себе и страстно поцеловал. Сердце Макси едва не выскочило из груди. Она крепко обняла его и наконец опустила голову ему на плечо, переводя дыхание.
– Идеальная жена, идеальная любовница, идеальная… Ты любовь всей моей жизни. – Голос Ангелоса дрогнул. – Какого черта я назначил этот прием на сегодня?
Прищурившись, Макси взглянула на скопление машин вокруг дома. Из окон на них смотрело множество лиц. Но ее это не смутило. Она вскинула голову. Ангелос любит ее. Значит, она первая и единственная любовь в его жизни? Она ощущала себя королевой мира. Ни за что на свете, даже если проживет еще сто лет, она не скажет ему, как нелепа была эта затея с надписью на небе. Тем более что самому ему идея казалась весьма удачной.
– Я тоже тебя люблю, – призналась Макси, пробираясь вслед за ним между припаркованными у дома машинами к величественным дверям, распахнутым им навстречу.
– Разве можно признаваться в любви, когда на нас глазеет столько людей? – укоризненно воскликнул он, но при этом улыбался, и, когда их взгляды встретились, эта улыбка стала еще более ослепительной.
– Разрешите представить вам мою жену, – объявил Ангелос минуту спустя. И в голосе его было столько гордости, что Макси с трудом сдержала слезы. Гости встретили их приветствиями, вокруг них собралась целая толпа. Макси немного удивилась, увидев лысеющую голову Лиланда Коултера.
– Я сожалею, – пробормотал он, смущенно глядя на нее выцветшими голубыми глазами.
– Это я заставила его обо всем пожалеть, – громко проговорила Дженнифер, Лиланд сжался, втянув голову в плечи.
– Теперь все знают правду. Нет хуже дурака, чем старый дурак. – Сухо поздравив молодоженов, Дженнифер удалилась.
Эта встреча произвела на Макси сильное впечатление, и она шепнула, наклонившись к Ангелосу:
– Мне теперь так жалко его.
– Даже думать не смей… если бы не Лиланд, мы были бы вместе еще три года назад! – воскликнул Ангелос без всякого сострадания.
– Я бы не справилась с тобой в девятнадцать.
– Это с твоими-то способностями? – засмеялся он, увлекая ее за собой сквозь толпу гостей в тихий уголок.
К радости и удивлению Макси, там она встретила Лиз. Приласкав Баунса, Макси присела рядом с подругой.
– Как ты здесь оказалась?
– Ангелос вчера позвонил. А сегодня утром он заехал за мной на своем лимузине. Баунс был просто в восторге. Разве я не говорила, что этот человек влюблен в тебя? Господи, он слышал? – смущенно воскликнула Лиз.
– Вы оказались гораздо проницательнее Макси, – весело сказал ей Ангелос. – Мне пришлось нанять самолет и написать на небе «Я люблю тебя», чтобы она поверила.
– Ну и как тебе это? – Лиз нетерпеливо повернулась к Макси.
– Это… просто фантастика, – клятвенно проговорила Макси, – это было так неожиданно, так необычно, так…
– Глупо? – вставил Ангелос.
– Нет, именно в этот момент я поняла, как сильно тебя люблю.
И она не солгала. Именно тогда она поняла, каких усилий ему стоило перешагнуть через гордость и произнести три заветных слова прежде, чем это сделает она.
Обед был подан в огромном зале, гостей обслуживали официанты во фраках. Потягивая шампанское, Макси радовалась своему счастью, чувствуя, как рука Ангелоса обвилась вокруг ее талии. Ей представили всех его тетушек, дядюшек, двоюродных и троюродных братьев и сестер.
Наконец заиграла музыка, и они, как и подобает новобрачным, станцевали первый танец. К ним присоединились остальные, и начался бал. Пользуясь правом весь вечер танцевать только с Ангелосом, Макси была на седьмом небе от счастья. Прижимаясь к нему во время танца, вдыхая знакомый запах, Макси чувствовала, как в ней неумолимо разгорается огонь страсти.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Застенчивая Мэрибел Гринвей, привыкшая держаться в тени кузины, провела ночь любви с красавцем Леонидасом Паллисом. Спустя два года ветреный миллиардер вновь появляется в ее жизни…
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Только безумное отчаяние и безвыходное положение заставили Полли броситься в эту авантюру: согласиться на искусственное зачатие и вынашивание ребенка неизвестно от кого. Она даже подписала контракт, по которому обязалась отказаться от младенца после его рождения.Но, во-первых, Полли уже любит еще не родившегося малыша. А во-вторых, она влюбилась в будущего отца, случайно познакомившись с ним, хотя и не подозревала тогда, кто он.Что теперь ей делать?…