За что ты меня любишь? - [27]
Дверца лимузина распахнулась, и Макси очутилась в холодном, пустом подземном гараже. Она вся сжалась, скованнная невольным ужасом, но потом заметила в дальнем конце гаража одного из телохранителей Ангелоса, и страх сразу отступил.
– Где я? – спросила она у пожилого человека, стоявшего у распахнутых дверей лифта.
– Мистер Петронидес ждет вас наверху, мисс Кендалл.
– Я не думала, что это его лимузин. Полагаю, у меня ланч с моим агентом и заказчиком… это возмутительно! – Услышав нервную дрожь в своем голосе, Макси закусила губу и вошла в лифт. Как же она злилась на себя! Ей следовало догадаться. Надо было поговорить с шофером, прежде чем садиться в машину.
Встав перед нею словно стена, телохранитель отступил лишь тогда, когда лифт остановился. Макси вошла в просторную, роскошно обставленную гостиную для приемов. В окна струился яркий солнечный свет. Дальний угол комнаты был окутан бушующей зеленью растений. Двери вели в помещение, напоминавшее оранжерею. Может, Ангелос ждет ее там?
Сердце Макси бешено колотилось. Презирая себя за столь явное возбуждение, она отправилась дальше. Слишком поздно она поняла, что сад расположен на крыше. Заметив зияющую пропасть за декоративным заграждением справа от себя, Макси почувствовала, как закружилась голова. Замерев на месте, она испуганно вскрикнула.
– О черт, вы боитесь высоты, – раздался знакомый голос у нее за спиной. Сильные руки спокойно и уверенно легли на ее плечи. Ангелос отвел ее от парапета. – Я об этом не знал. Хотя, думаю, заставь я вас стоять здесь – и тогда вы согласились бы на что угодно. Иногда быть порядочным так трудно!
Ангелос проводил девушку обратно в комнату.
Злясь на себя за то, что поддалась панике, Макси сбросила его руки и, все еще дрожа, яростно выпалила:
– Да что вы знаете о порядочности?
– Греки становятся весьма чувствительны когда заговаривают на эту тему. Подумайте, прежде чем говорить, – спокойно предостерег он.
Макси удивленно воззрилась на него. Ангелос также не сводил с нее пугающе холодных черных глаз.
– Вы становитесь все нервознее с каждой встречей, – с жестокой прямотой заметил Ангелос. – А также все бледнее и тоньше. Мне казалось, вы довольно крепкая, однако силы ваши небезграничны. Нервное напряжение начинает сказываться.
Лицо Макси вспыхнуло, и лихорадочный блеск в глазах стал еще более заметен.
– Иногда вы просто невыносимы.
– Странно. Я никогда еще так не вел себя с женщиной. Временами мне хочется сделать вам больно, и это меня шокирует, – признался он, даже не пытаясь оправдаться.
Под натиском захлестнувших ее мыслей и чувств Макси с тревогой ощутила, как она уязвима.
– Расслабьтесь… Я собираюсь сделать вполне пристойное предложение, – проговорил Ангелос и, обняв ее за талию, отвел в гостиную. – Поверьте… Думаю, для вас это будет все равно что выиграть в лотерею.
– Почему бы вам не оставить меня наконец в покое? – прошептала Макси, оглядывая изысканно накрытый стол на двоих.
– Потому что вы этого не хотите. Взять хотя бы то, как вы только что взглянули на меня… – Ангелос одобрительно усмехнулся. – Неужели вы полагаете, что после этого я сдамся?
– И как же я на вас посмотрела?
– Наверное, примерно так же, как я смотрю на вас, – заключил он, откупоривая бутылку шампанского и наливая пенящийся золотистый напиток в два высоких бокала. – С вожделением, враждой и отвращением. Я намерен вычеркнуть последние два слова навсегда.
Ангелос вложил в ее нервно дрогнувшие пальцы бокал. Глядя в ее озадаченное лицо, он ослепительно улыбнулся:
– Молва, что Ангелос Петронидес никогда не идет на компромисс, абсолютно лжива. Я умею смотреть на вещи с разных точек зрения и, поразмыслив немного, понял, в чем проблема. Выход очень прост.
Макси озадаченно нахмурилась.
– Не понимаю, о чем вы…
– Что такое брак? Не более чем официальное соглашение. – Ангелос легкомысленно пожал плечами, но Макси всю передернуло от таких слов. – Как только я это понял, наступило озарение: мы совершим сделку, выгодную нам обоим. Вы подпишете контракт, и я женюсь на вас.
– П-повторите – заикаясь, проговорила Макси в полной уверенности, что это не более чем дурной сон.
Ангелос был явно удовлетворен произведенным впечатлением.
– Единственный минус – вы не сможете наслаждаться своим положением в обществе. Большую часть времени мы будем жить врозь. В период моих наездов в Лондон вы будете жить в этой квартире. Мне принадлежит все здание. Оно полностью в вашем распоряжении, включая прислугу и охрану, но единственное место, где мы будем жить под одной крышей, – это дом на моем острове в Греции. Ну как?
Рука Макси дрожала так сильно, что шампанское пролилось на ковер. Он что, делает ей предложение? Это правда или ей только послышалось? Но если она все правильно поняла, почему он говорит, что они не будут жить вместе? И что значит «наслаждаться своим положением в обществе»? В голове у нее все смешалось. Ангелос взял у нее бокал и поставил рядом со своим. Бережно усадив ее на диван, присел перед ней на корточки и внимательно посмотрел в ее озадаченное лицо.
– Если свидетельства о браке достаточно, чтобы вы чувствовали себя в безопасности и наконец уступили мне, было бы глупо отказываться, – сказал он. – Но поскольку наши отношения наверняка не продлятся вечно, я предлагаю заключить соглашение.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Застенчивая Мэрибел Гринвей, привыкшая держаться в тени кузины, провела ночь любви с красавцем Леонидасом Паллисом. Спустя два года ветреный миллиардер вновь появляется в ее жизни…
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Только безумное отчаяние и безвыходное положение заставили Полли броситься в эту авантюру: согласиться на искусственное зачатие и вынашивание ребенка неизвестно от кого. Она даже подписала контракт, по которому обязалась отказаться от младенца после его рождения.Но, во-первых, Полли уже любит еще не родившегося малыша. А во-вторых, она влюбилась в будущего отца, случайно познакомившись с ним, хотя и не подозревала тогда, кто он.Что теперь ей делать?…