За что Ксеркс высек море - [3]
Прошло много лет. Тяжело было эллинам переносить господство персидских деспотов. В ионийском[3] городе Милете готово было вспыхнуть восстание.
Бывший правитель Милета Гистиэй находился в Персии при царском дворе. Он мечтал вернуться на родину, но персидский царь держал его около себя.
Гистиэй рассчитывал, что, если в Милете ионийцы восстанут против персов, ему каким-нибудь образом удастся вернуться домой. Он знал, что господство персов тяготит его сограждан, привыкших к свободе, что недостает лишь толчка, чтобы вспыхнул мятеж. Его долг находиться там. Но Гистиэй слишком хорошо знал, что Кир его не отпустит. Поэтому Гистиэй решил сообщить Аристагору, который был в то время правителем Милета, о своих планах.
Но как это сделать? Все дороги охраняла стража. Она не пропускала ни одного гонца, не проверив, что он везет. И Гистиэй придумал хитрый способ, как обмануть охрану. Он обрил голову самому верному рабу и уколами на голове написал или, точнее, наколол послание Аристагору, повелителю Милета. Через некоторое время волосы отросли на голове раба, и Гистиэй отправил его в Милет.
Раб явился к Аристагору:
— Сбрей мои волосы, и ты сможешь прочесть то, что написал тебе мой господин.
Послание Гистиэя пришло вовремя. В Милете уже все было подготовлено к восстанию.
Аристагор был душою заговора. Во всей Ионии он прогнал наместников персидского царя и этим привлек на свою сторону народ. Теперь ионийцы сами выбирали своих правителей.
Однако Аристагор боялся, что Милету и всем городам эллинов на побережье Малой Азии не справиться с персами, которые несомненно захотят наказать восставших и вернуть Персии власть над этими городами.
Аристагор отправился в Спарту просить помощи. Он явился к спартанскому царю Клеомену и показал ему медную карту — на ней был вырезан весь круг земной, моря и реки. Аристагор обратился к царю:
— Смотри, это греческие города под властью варваров[4]. Величайший позор для нас, что ионийцы находятся в рабстве у персов. Для вас это еще тяжелее. Ведь вы первое государство в Элладе. Всеми богами эллинов заклинаю вас, — продолжал Аристагор, — освободите ионийцев, ваших братьев по крови. Вам легко это сделать, ведь вы превосходите всех в доблести. Варвары же вооружены луками и короткими копьями. В битву они идут в штанах и с тиарами на головах. Они не отличаются храбростью в бою, и вам легко их одолеть.
Спартанцы не сочувствовали городам, где у власти стояли выборные народа.
— Сколько дней пути до Азии? — спросил царь Клеомен Аристагора.
— Не менее трех месяцев, — был ответ.
— Любезный милетянин, уходи из Спарты до заката солнца. Твою просьбу невозможно исполнить. Спартанцы не могут отойти от моря на три месяца.
Так ответили спартанцы на просьбу Милета о помощи.
Аристагор отправился в Афины. Город этот был самым могущественным и богатым городом в Элладе. Великолепные храмы из пентельского мрамора украшали его площади. «Школа всей Греции», «Эллада Эллад», как назвал этот город древнегреческий историк Фукидид.
Аристагор произнес перед народным собранием такую же речь, как перед спартанским царем. Только он прибавил еще:
— Помните, афиняне! Милет — афинская колония. И вы, как подобает более сильным, должны защитить ваших слабых сограждан.
Народное собрание афинян решило послать на помощь Милету двадцать кораблей. Афинские корабли прибыли в Милет. Вместе с ними прислали пять трирем жители Эритреи.
Большое войско персов выступило против Милета. После долгой борьбы на суше и море город пал. Его сожгли и разграбили. Победив Милет, персидский царь Дарий снова покорил все города эллинов на побережье и начал готовиться к походу на Элладу.
Над эллинами нависла страшная угроза нашествия варваров.
СКАЗАНИЕ О КИРЕ
Мидийскому царю Астиагу приснился сон, что из тела его дочери Манданы выросла виноградная лоза и ее побеги покрыли всю Азию. Он рассказал сон мудрецам, толкователям снов, и они ему объяснили…
Геродот, Книга I, 108
Среди ночи проснулся от ужаса мидийский царь Астиаг. Вторую ночь подряд снится ему страшный и непонятный сон. Будто лежит на постели его любимая дочь Мандана и из ее тела выросла виноградная лоза. Во все стороны пустила она ветви и побеги. Стремительно растут они, и вот уже покрыто ими Мидийское царство, за ним Иранское плоскогорье и, наконец, все земли и страны, подвластные Астиагу. Достигли виноградные лозы и дворца в Экбатане, распространились по всем комнатам, забрались в царскую спальню, обвились вокруг тела Астиага и стали душить его. Не своим голосом вскрикнул царь и проснулся, обливаясь холодным потом.
Перепуганный слуга вбежал в спальню:
— Что с тобой, владыка?
Астиаг еле перевел дух:
— Послать немедленно за мудрецом. Пусть растолкует мой сон.
— Теперь глубокая ночь, владыка.
— Так прикажи разбудить мудреца и тотчас доставить его ко мне!
Слуга молча удалился. Астиаг лежал с открытыми глазами. Он больше не мог уснуть. Почему второй раз он видит один и тот же сон? И что это означает? О чем предупреждают его боги?
Год назад Астиагу тоже снился вещий сон. В тот раз мудрецы предсказали ему, что беда подстерегает царя. Она придет во дворец от Манданы, любимой дочери Астиага. Тогда царь решил избавиться от Манданы, выдать ее замуж и отправить из Мидии, как можно дальше от столицы Экбатаны. Даже знатного мидянина побоялся Астиаг сделать своим зятем. Вдруг возгордится он, став мужем царевны, и захочет захватить царский трон. Ведь именно так растолковывали мудрецы вещий сон Астиага: человек из дома Манданы свергнет царя с престола.
Две великие реки Тигр и Евфрат текут с южных отрогов Кавказа к Персидскому заливу. Они окаймляют выжженную солнцем равнину — Месопотамию. Здесь мало городов и селений, во все стороны тянутся бесконечные пески.И только многочисленные холмы, под которыми скрыты развалины древних крепостей, говорят о том, что некогда Месопотамия была цветущим краем и что здесь, в оживленных городах, кипела жизнь.Самым большим и знаменитым из них был Бабили—«Врата бога». Впоследствии он стал столицей всей Месопотамии. Греки переделали «Бабили» в «Вавилон» и по имени столицы назвали всю страну Вавилонией.Одним из могущественных царей Вавилона был Хаммурапи, который правил почти четыре тысячи лет назад.
Древнеегипетская сказка в авторском пересказе. Рисунки Николая Михайловича Кочергина Для дошкольного возраста.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.