Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - [221]
Он мог спасти Акико. Или Ямато.
Но не обоих сразу.
— Лезь наверх, Ямато! — закричал Джек, судорожно дергая веревку.
— Не могу, — пропыхтел Ямато. — Глаз Дракона вцепился в ногу.
— Держись, я сейчас, — пообещал Джек, понимая, что, если ниндзя заберется на балкон, им всем конец.
— Нет! Спасай Акико! — настаивал Ямато. Рука в перчатке схватила его оби.
— Но ты погибнешь…
На бледном лице Ямато неожиданно появилась решимость.
— Я погибну с честью, — кивнул он.
Посох громко затрещал, ломаясь окончательно.
— Передай отцу… я понял, что такое быть Масамото. Это значит жертвовать собой. Ради господина, ради семьи и ради друзей.
Из-за плеча Ямато злобно блеснул зеленый глаз.
— Ты был мне верным другом. Саёнара, брат.
С этими словами Ямато разжал пальцы, унося Докугана Рю с собой во тьму.
Джек вытащил и крепко обнял рыдающую Акико.
Она все видела. Видела, как Глаз Дракона висел на ноге Ямато, как он полз вверх, словно гигантский паук, как оба исчезли в ночи.
— Он погиб ради нас, — хрипло произнесла она. Акико вся была в синяках и ссадинах от врезавшейся веревки.
От горя Джек не в силах был сказать ни слова и только молча обнимал девушку. Смерть Ямато затмевала всю радость от ее спасения.
Масамото говорил, что Путь воина обретают в смерти.
Теперь Джек понял смысл этих слов. Ямато был воплощением бусидо. Чтобы разжать руки, требовалась небывалая храбрость. До последнего вздоха сражаясь с ниндзя, который убил его брата, Ямато погиб с честью.
Он прожил жизнь настоящего самурая.
Среди развалин комнаты трепетал на ветру оторванный капюшон синоби сёдзоку.
К своему удивлению, Джек ничего не испытывал при мысли о гибели ниндзя. Ни радости. Ни удовлетворения. Ни даже облегчения. Только вечную тупую боль потери. Даже смерть Глаза Дракона не вернет отца. Сердечная рана не зажила.
И, наверное, не заживет никогда.
Акико утерла слезы и печально взглянула на Джека.
Он знал, что она горюет не только о Ямато, но и о брате, ведь вместе с Глазом Дракона ушла последняя надежда его разыскать.
— Навеки связаны, — прошептала она, взяв Джека за руку.
Он открыл рот, чтобы ответить, и тут стены башни содрогнулись от удара еще одного пушечного ядра. Комната начала рушиться. Вакидзаси исчез под обломками, и то же самое грозило им с Акико.
— Бежим! — Джек помог подруге подняться и быстро сунул журнал в мешок.
Пусть он и нашел заветные карты, но утратил почти все, что имел.
Мечи Масамото. Верного друга Ёри. Брата-самурая.
Терять Акико он был не намерен.
Все мысли Джека были только о спасении.
Друзья помчались вниз по лестнице, мимо тел Сатоси и его свиты. По пути Джек схватил два вакидзаси и один из них дал Акико, которая потеряла лук при падении с балкона.
На шестом этаже они обнаружили, что наемники даймё Камакура прорвались в башню. Четверо самураев лежали мертвыми у лестницы, а в коридоре сновали ниндзя, бесшумно убивая личную охрану членов Совета.
— Даймё Такатоми! — встревожилась Акико. — Он пошел к себе в комнату проведать Эми.
Она бросилась в боковой коридор. Джек бежал следом. У дверей оказалось, что их худшие опасения подтвердились. Охранники с перерезанными шеями лежали на полу.
Джек заглянул в открытые сёдзи. Даймё Такатоми готовил чай. Посреди кровавой битвы эта картина поражала своей безмятежностью. Рядом сидела Эми, вытянув перевязанную ногу. Вокруг спокойно стояли четверо ниндзя: похоже, они взяли даймё и его дочь в плен. Вероятно, у даймё Камакура были особые планы на старого друга.
Джек перехватил взгляд Эми. Казалось, ее вовсе не беспокоит нависшая угроза. Она мягко покачала головой, когда Джек знаками предложил помощь. Улыбнувшись и поднимая чашку, как будто хотела сказать тост за отца, девушка произнесла одними губами: «Саёнара, Джек».
В коридор вбежал страж-самурай; за ним гнались двое ниндзя. Джек поспешил в противоположном направлении и повел Акико обратно на шестой этаж, а затем вниз по тайной лестнице отца Бобадилло.
Выйдя из его кабинета, они тут же оказались в хаосе битвы.
Красные дьяволы прорвались в последние ворота башни, и воины Сатоси насмерть бились с ними, пытаясь оттеснить назад. Зловещего вида Красный дьявол заметил Джека и Акико и бросился к ним. Его доспехи были забрызганы кровью. Ростом самурай был меньше других, но выглядел свирепее тигра.
Они уже собрались бежать, когда Красный дьявол сорвал свой мэнпо.
Это был сэнсэй Кюдзо.
Акико вздохнула с облегчением и опустила меч. Однако, приблизившись, учитель кровожадно сверкнул глазами и выхватил из пояса танто. Джек потащил Акико прочь. Сэнсэй Кюдзо оказался предателем, как Кадзуки. Он был на стороне даймё Камакура и намеревался их убить.
— Джек-кун! — заорал сэнсэй Кюдзо, швыряя клинок.
Джек оказался в ловушке между ниндзя, Красными дьяволами и безумным сэнсэем. Бежать было некуда.
Кинжал пролетел мимо плеча Джека и с глухим звуком вонзился в ниндзя, который крался к ним сзади. Убийца осел на землю.
— Ниндзя Камакура повсюду, — угрюмо буркнул сэнсэй Кюдзо, вытаскивая танто и вытирая лезвие о мертвого убийцу. — А где же Ямато-кун?
От потрясения Джек не мог говорить и сгорал от стыда за то, что счел сэнсэя Кюдзо предателем.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.